без примеровНайдено в 5 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
zünden
vt
тех взрывать; зажигать (фитиль бомбы)
уст или ю-нем зажигать (свечу), поджигать (дрова)
vi
тех взрываться; воспламеняться; запускаться (о ракете, автомобильном зажигании)
устарев загораться (о дровах, свечах)
зажигаться (от чьих-то речей), загораться (желанием)
Polytechnical (De-Ru)
zünden
зажигать, воспламенять
работать (о свече зажигания)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
»Darf ich?« – als Erklärung nahm er sich eine Zigarette vom Tisch, zündete sie an und erläuterte: »Sehen Sie, wenn Sie jetzt die Tür öffnen, bringt die Zugluft, die vom Stiegenhaus hereinweht, den Tabakrauch aus der Richtung.– Разрешите? – он взял со стола папироску, закурил и стал объяснять. – Видите ли, если вы сейчас откроете дверь, то сквозной ветер, дующий в коридоре, понесет туда табачный дым.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Als sie sich erholt hatte, zündete sie Licht an, deckte einen ganz kleinen Tisch und trug das Abendessen auf.Отдохнувши немного, она засветила свечу, накрыла крохотный столик и принесла ужин.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
»Eines habe ich Tsurumaki vergessen zu fragen«, sagte Fandorin und zündete sich eine Zigarre an.– Я забыл спросить у Дона одно, – сказал Эраст Петрович, зажигая сигару.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Kern hob den Schein auf und legte ihn wieder auf den Tisch, Binder setzte sich auf einen Stuhl und zündete sich eine Zigarette an.Керн поднял деньги и положил их снова на стол. Биндер сел и закурил сигарету.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Mit unnachahmlicher Präzision zündete das Schiff die Nachbrenner und schaltete die Triebwerke wieder ab, währenddessen Dianne im eigenen Saft schmorte.Корабль включил моторы, с безупречной точностью отработал ракетным двигателем, а для Дианы никакого дела по-прежнему не находилось.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Aus den Zeltstangen zündete man ein großes Feuer an, aber verbrennen konnte man das Felsgebirge nicht.Они разложили большой огонь, сжигая шесты палаток, огонь не мог сжечь гору.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er schloß das rote Notizbuch wieder, stand aus seinem Sessel auf und legte Stillmans Buch auf den vordersten Tisch. Am Fuße der Treppe zündete er sich eine Zigarette an, dann verließ er die Bibliothek und ging in den Mainachmittag hinaus.Закрыл тетрадь, поднялся со стула, сдал книгу, спустился по лестнице, закурил, вышел из здания библиотеки — и растворился в залитом майским солнцем городе.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
Lautlos – auf den Zehenspitzen – stahl ich mich an den Sessel bei meinem Bett, nahm Hillels Kerze und zündete sie an.Бесшумно, на цыпочках прокрался я к стулу возле постели, взял свечу Гиллеля и зажег ее.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Hamilkar zündete mit seiner Fackel ein Lämpchen an, das an der Mütze des Götterbildes befestigt war, und plötzlich erstrahlte der Raum in grünen, gelben, blauen, violetten, weinfarbenen und blutroten Lichtern.Гамилькар зажег своим светильником рудниковую лампу, прикрепленную к головному убору идола; зеленые, желтые, синие, фиолетовые, винного и кровавого цвета огни осветили вдруг залу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wir setzen uns an den Tisch, und ich zünde mir eine Zigarette an.Мы усаживаемся возле стола, и я закуриваю.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Schneider zündete seine letzte Zigarette an und setzte sich auf die Fensterbank.Шнейдер закурил свою последнюю сигарету и уселся на подоконник.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Er zündete die konventionellen Ionen-Manövertriebwerke der Occam Razor, ging auf Distanz zu den Trümmern und näherte sich der Sonne.Запустив ионные маневровые двигатели, Скеллор увел "Бритву Оккама" от обломков и приблизил корабль к звезде.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Etliche nahmen Tauenden und zündeten sie an, um sie als Fackeln zu benutzen. Andre hielten gekreuzte Lanzen. Man legte die Toten darauf und trug sie beiseite.Некоторые брали концы веревок и зажигали их вместо факела; другие скрещивали копья, клали на эти носилки трупы и уносили их в сторону.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er öffnete das Paket und zündete sich eine der schwarzen Zigaretten an.Он распечатал пачку и закурил сигарету, набитую черным табаком.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Bei der Abreise schloß Urfin sein Haus nicht ab, wie das letztemal, sondern legte trocknes Laub und Zweige in ein Zimmer und zündete sie an.Урфин отправился в дальний путь. Он не стал запирать дом на замок, как сделал в прошлый раз. Джюс натаскал внутрь хвороста и поджег его.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
зажигать, воспламенять, взрывать
Перевод добавил Екатерина Тимошок - 2.
зажигать воспламенять
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото de-ru
Словосочетания
anzünden
взрывать
anzünden
воспламенять
anzünden
зажигать
anzünden
закуривать
anzünden
затапливать
anzünden
захватывать
anzünden
поджечь
anzünden
разжигать
anzünden
увлекать
anzünden
зажечь
sich eine Zigarette anzünden
закуривать
sich eine Zigarette anzünden
закурить
anzünden
запалить
anzünden
поджигать
anzünden
разжечь
Формы слова
zünden
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich zünde | wir zünden |
du zündest | ihr zündet |
er/sie/es zündet | sie zünden |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich zündete | wir zündeten |
du zündetest | ihr zündetet |
er/sie/es zündete | sie zündeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gezündet | wir haben gezündet |
du hast gezündet | ihr habt gezündet |
er/sie/es hat gezündet | sie haben gezündet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gezündet | wir hatten gezündet |
du hattest gezündet | ihr hattet gezündet |
er/sie/es hatte gezündet | sie hatten gezündet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde zünden | wir werden zünden |
du wirst zünden | ihr werdet zünden |
er/sie/es wird zünden | sie werden zünden |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du wirst gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es wird gezündet | sie werden gezündet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich zünde | wir zünden |
du zündest | ihr zündet |
er/sie/es zünde | sie zünden |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gezündet | wir haben gezündet |
du habest gezündet | ihr habet gezündet |
er/sie/es habe gezündet | sie haben gezündet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde zünden | wir werden zünden |
du werdest zünden | ihr werdet zünden |
er/sie/es werde zünden | sie werden zünden |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du werdest gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es werde gezündet | sie werden gezündet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich zündete | wir zündeten |
du zündetest | ihr zündetet |
er/sie/es zündete | sie zündeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde zünden | wir würden zünden |
du würdest zünden | ihr würdet zünden |
er/sie/es würde zünden | sie würden zünden |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gezündet | wir hätten gezündet |
du hättest gezündet | ihr hättet gezündet |
er/sie/es hätte gezündet | sie hätten gezündet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gezündet | wir würden gezündet |
du würdest gezündet | ihr würdet gezündet |
er/sie/es würde gezündet | sie würden gezündet |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du wirst gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es wird gezündet | sie werden gezündet |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gezündet | wir wurden gezündet |
du wurdest gezündet | ihr wurdet gezündet |
er/sie/es wurde gezündet | sie wurden gezündet |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gezündet | wir sind gezündet |
du bist gezündet | ihr seid gezündet |
er/sie/es ist gezündet | sie sind gezündet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gezündet | wir waren gezündet |
du warst gezündet | ihr wart gezündet |
er/sie/es war gezündet | sie waren gezündet |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du wirst gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es wird gezündet | sie werden gezündet |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du wirst gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es wird gezündet | sie werden gezündet |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du werdest gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es werde gezündet | sie werden gezündet |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gezündet | wir seien gezündet |
du seist gezündet | ihr seiet gezündet |
er/sie/es sei gezündet | sie seien gezündet |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du werdest gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es werde gezündet | sie werden gezündet |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du werdest gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es werde gezündet | sie werden gezündet |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gezündet | wir würden gezündet |
du würdest gezündet | ihr würdet gezündet |
er/sie/es würde gezündet | sie würden gezündet |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gezündet | wir wären gezündet |
du wärst gezündet | ihr wärt gezündet |
er/sie/es wäre gezündet | sie wären gezündet |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gezündet | wir würden gezündet |
du würdest gezündet | ihr würdet gezündet |
er/sie/es würde gezündet | sie würden gezündet |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gezündet | wir würden gezündet |
du würdest gezündet | ihr würdet gezündet |
er/sie/es würde gezündet | sie würden gezündet |
Imperativ | zünde |
Partizip I (Präsens) | zündend |
Partizip II (Perfekt) | gezündet |
zünden
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich zünde | wir zünden |
du zündest | ihr zündet |
er/sie/es zündet | sie zünden |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich zündete | wir zündeten |
du zündetest | ihr zündetet |
er/sie/es zündete | sie zündeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gezündet | wir haben gezündet |
du hast gezündet | ihr habt gezündet |
er/sie/es hat gezündet | sie haben gezündet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gezündet | wir hatten gezündet |
du hattest gezündet | ihr hattet gezündet |
er/sie/es hatte gezündet | sie hatten gezündet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde zünden | wir werden zünden |
du wirst zünden | ihr werdet zünden |
er/sie/es wird zünden | sie werden zünden |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du wirst gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es wird gezündet | sie werden gezündet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich zünde | wir zünden |
du zündest | ihr zündet |
er/sie/es zünde | sie zünden |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gezündet | wir haben gezündet |
du habest gezündet | ihr habet gezündet |
er/sie/es habe gezündet | sie haben gezündet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde zünden | wir werden zünden |
du werdest zünden | ihr werdet zünden |
er/sie/es werde zünden | sie werden zünden |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gezündet | wir werden gezündet |
du werdest gezündet | ihr werdet gezündet |
er/sie/es werde gezündet | sie werden gezündet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich zündete | wir zündeten |
du zündetest | ihr zündetet |
er/sie/es zündete | sie zündeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde zünden | wir würden zünden |
du würdest zünden | ihr würdet zünden |
er/sie/es würde zünden | sie würden zünden |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gezündet | wir hätten gezündet |
du hättest gezündet | ihr hättet gezündet |
er/sie/es hätte gezündet | sie hätten gezündet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gezündet | wir würden gezündet |
du würdest gezündet | ihr würdet gezündet |
er/sie/es würde gezündet | sie würden gezündet |
Imperativ | zünde |
Partizip I (Präsens) | zündend |
Partizip II (Perfekt) | gezündet |