about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • dicts.universal_de_ru.description

weiden

  1. vt пасти (напр скот)

  2. vi пастись

  3. sich weiden (an D)

    1. высок наслаждаться, любоваться (чем-л); радоваться (чему-л)

    2. неодобр наслаждаться (болью других людей); получать удовольствие (от страданий других)

Примеры из текстов

Wie Eroberer, die sich an der Vernichtung weiden, zermalmten, zerstampften und zertrümmerten die übrigen Tiere alles und ließen ihren Zorn an den Toten und Überbleibseln aus.
Другие слоны, как завоеватели, которые наслаждаются резнею, сшибали с ног, давили, топтали варваров, набрасывались на трупы и на останки.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Weiße Federwölkchen standen in verbreiteten Scharen am Himmel, gleich weidenden Herden der Götter.
Белые перистые облачка толпились в высоте, словно стада Олимпа на пастбище.
Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в Венеции
Смерть в Венеции
Манн, Томас
© Н. Ман, наследники, перевод
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004
Der Tod in Venedig
Mann, Thomas
© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Und da seine Rachgier vielleicht doch Befriedigung finden konnte, so wähnte er die Beute schon in seinen Händen und weidete sich bereits an ihr.
И так как ему теперь легче было представить себе, в чем будет состоять его месть, то он уже почти поверил, что она осуществится, и заранее ликовал.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Schafherden weideten zwischen großen Steinen. Eine Frau—ein blaues Schurzfell um die Hüften-hütete sie.
Среди камней паслись стада овец; за ними присматривали женщины, опоясанные синей овечьей шкурой.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die Lyra entfiel ihr. Sie verstummte ... Indem sie beide Hände gegen ihr Herz preßte, stand sie eine Weile mit geschlossenen Augenlidern da und weidete sich an der Erregung aller der Männer vor ihr.
Лира ее упала, и она умолкла; затем, сжимая обеими руками сердце, она несколько мгновений стояла, опустив веки и наслаждаясь волнением солдат.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Dabei blickte er unverwandt auf die Gefangenen und weidete sich in Gedanken an der ihnen bevorstehenden Marter.
Поглядывая на пленников, он с наслаждением придумывал муки, которым их подвергнет.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Hamilkar weidete sich am Anblick seiner Rache.
Гамилькар наслаждался зрелищем свершенной мести.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Und die waren ja wohl bisher deine einzige Weide, was?«
А ведь он был твоим единственным источником, не так ли?
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
und nicht einmal die Kinder, die abends das Vieh von der Weide oberhalb des verlassenen Dorfes heimtreiben, nicht einmal die Kinder versuchen, Mauern oder Hauseingänge einzustürzen;
Даже дети, что по вечерам гонят скот поверху, мимо заброшенной деревни, даже дети и те не пытаются повалить стену или высадить дверь.
Böll, Heinrich / Irisches TagebuchБелль, Генрих / Ирландский дневник
Ирландский дневник
Белль, Генрих
© Издательство "Радуга", 1988
Irisches Tagebuch
Böll, Heinrich
© 1957,1996 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Während der größten Feste werden dem Volke von der Höhe derselben aus die in Weidenkörben angebundenen Gefangenen zugeworfen, und man kann sich schwer eine Vorstellung von der Wut machen, mit welcher diese Unglücklichen in Stücke gerissen werden.
В дни празднеств с этой террасы толпе бросают узников в корзинах из ивовых прутьев, и трудно вообразить, с какой яростью она терзает этих несчастных.
Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоеватель
Робур-завоеватель
Верн, Жюль
©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Robur der Sieger
Verne, Jules
Die Tapfersten klammerten sich an das Riemenzeug und sägten mitten in Flammen, Kugeln und Pfeilen die Gurtung durch, bis der Weidenturm umklappte wie ein Turm aus Stein.
Среди пламени, под ядрами и стрелами они продолжали перепиливать кожаные ремни, и башня из ивняка грузно рушилась, точно она была из камня.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Wie ein Weidenbauer, der Weidenzweige abschneidet und deren so viel wie möglich abzuschlagen trachtet, um recht viel Geld zu verdienen, so schritt er einher und mähte die Karthager rings um sich her nieder.
Подобно работнику, который, обрубая ветви ивы, старается сбить их как можно больше, чтобы лучше заработать, он двигался вперед, уничтожая вокруг себя карфагенян.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Добавить в мой словарь

weiden1/4
Глаголпасти

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

sich weiden
любоваться
weiden lassen
пасти
abweiden
объедать
abweiden
ощупывать
abweiden
срывать плоды
abweiden
стравливать
ausweiden
выпотрошить
ausweiden
потрошить
ausweiden
стравливать
abweiden
травить
Weidenaster
астра иволистная
Weidenbast
ивовое лыко
Weidenbohrer
древоточец ивовый
Weideneiche
дуб черешчатый
Weidenfütterung
содержание скота на подножном корму

Формы слова

weiden

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich weidewir weiden
du weidestihr weidet
er/sie/es weidetsie weiden
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich weidetewir weideten
du weidetestihr weidetet
er/sie/es weidetesie weideten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geweidetwir haben geweidet
du hast geweidetihr habt geweidet
er/sie/es hat geweidetsie haben geweidet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geweidetwir hatten geweidet
du hattest geweidetihr hattet geweidet
er/sie/es hatte geweidetsie hatten geweidet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde weidenwir werden weiden
du wirst weidenihr werdet weiden
er/sie/es wird weidensie werden weiden
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du wirst geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es wird geweidetsie werden geweidet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich weidewir weiden
du weidestihr weidet
er/sie/es weidesie weiden
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geweidetwir haben geweidet
du habest geweidetihr habet geweidet
er/sie/es habe geweidetsie haben geweidet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde weidenwir werden weiden
du werdest weidenihr werdet weiden
er/sie/es werde weidensie werden weiden
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du werdest geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es werde geweidetsie werden geweidet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich weidetewir weideten
du weidetestihr weidetet
er/sie/es weidetesie weideten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde weidenwir würden weiden
du würdest weidenihr würdet weiden
er/sie/es würde weidensie würden weiden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geweidetwir hätten geweidet
du hättest geweidetihr hättet geweidet
er/sie/es hätte geweidetsie hätten geweidet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geweidetwir würden geweidet
du würdest geweidetihr würdet geweidet
er/sie/es würde geweidetsie würden geweidet
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du wirst geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es wird geweidetsie werden geweidet
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geweidetwir wurden geweidet
du wurdest geweidetihr wurdet geweidet
er/sie/es wurde geweidetsie wurden geweidet
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geweidetwir sind geweidet
du bist geweidetihr seid geweidet
er/sie/es ist geweidetsie sind geweidet
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geweidetwir waren geweidet
du warst geweidetihr wart geweidet
er/sie/es war geweidetsie waren geweidet
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du wirst geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es wird geweidetsie werden geweidet
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du wirst geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es wird geweidetsie werden geweidet
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du werdest geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es werde geweidetsie werden geweidet
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geweidetwir seien geweidet
du seist geweidetihr seiet geweidet
er/sie/es sei geweidetsie seien geweidet
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du werdest geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es werde geweidetsie werden geweidet
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du werdest geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es werde geweidetsie werden geweidet
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geweidetwir würden geweidet
du würdest geweidetihr würdet geweidet
er/sie/es würde geweidetsie würden geweidet
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geweidetwir wären geweidet
du wärst geweidetihr wärt geweidet
er/sie/es wäre geweidetsie wären geweidet
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geweidetwir würden geweidet
du würdest geweidetihr würdet geweidet
er/sie/es würde geweidetsie würden geweidet
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geweidetwir würden geweidet
du würdest geweidetihr würdet geweidet
er/sie/es würde geweidetsie würden geweidet
Imperativweide
Partizip I (Präsens)weidend
Partizip II (Perfekt)geweidet

weiden

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich weidewir weiden
du weidestihr weidet
er/sie/es weidetsie weiden
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich weidetewir weideten
du weidetestihr weidetet
er/sie/es weidetesie weideten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geweidetwir haben geweidet
du hast geweidetihr habt geweidet
er/sie/es hat geweidetsie haben geweidet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geweidetwir hatten geweidet
du hattest geweidetihr hattet geweidet
er/sie/es hatte geweidetsie hatten geweidet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde weidenwir werden weiden
du wirst weidenihr werdet weiden
er/sie/es wird weidensie werden weiden
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du wirst geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es wird geweidetsie werden geweidet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich weidewir weiden
du weidestihr weidet
er/sie/es weidesie weiden
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geweidetwir haben geweidet
du habest geweidetihr habet geweidet
er/sie/es habe geweidetsie haben geweidet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde weidenwir werden weiden
du werdest weidenihr werdet weiden
er/sie/es werde weidensie werden weiden
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geweidetwir werden geweidet
du werdest geweidetihr werdet geweidet
er/sie/es werde geweidetsie werden geweidet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich weidetewir weideten
du weidetestihr weidetet
er/sie/es weidetesie weideten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde weidenwir würden weiden
du würdest weidenihr würdet weiden
er/sie/es würde weidensie würden weiden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geweidetwir hätten geweidet
du hättest geweidetihr hättet geweidet
er/sie/es hätte geweidetsie hätten geweidet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geweidetwir würden geweidet
du würdest geweidetihr würdet geweidet
er/sie/es würde geweidetsie würden geweidet
Imperativweide
Partizip I (Präsens)weidend
Partizip II (Perfekt)geweidet