about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Политехнический словарь
  • Предлагаемый словарь представляет собой стереотипное издание словаря, впервые вышедшего в свет в 1973 году. С тех пор словарь выдержал несколько изданий.
  • В словаре достаточно полно отражена терминология по всем основным отраслям науки и техники. Словарь расчитан на широкий круг пользователей - научных работников, инженеров и техников, преподавателей и студентов технических вузов и факультетов, переводчиков научно-технической литературы.

unterbrochen

периодический (о процессе, режиме работы)

Примеры из текстов

Der Beschuss aus dem Orbit war jetzt schon etliche Minuten unterbrochen, aber Stanton hatte nicht vor, zu Jarvellis zurückzukehren, ehe er nicht zur Feier des Tages eine Tasse Kaffee mit einem Schuss Brandy getrunken hatte.
Вот уже несколько минут, как обстрел с орбиты прекратился, но Стэнтон не торопился воссоединиться с Джарвеллис. Он хотел выпить хотя бы одну чашку кофе с бренди, чтобы отпраздновать свое торжество.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Entschuldige, ich habe dich unterbrochen."
Извини, я перебила”.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Die Selbstreinigung wurde unterbrochen, z.B. durch Stromausfall.
Самоочистка была прервана, например, из-за отключения электроэнергии.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Wir redeten ein bißchen was, dann wurden wir wieder vom Telefon unterbrochen.
Немного потрепались. Затем телефон зазвонил снова.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Apis tat, wie geheißen, wurde aber häufig durch Fragen nach diversen Punkten unterbrochen, von denen ihm einige absolut irrelevant erschienen.
И юноша начал рассказ, часто прерываемый разными вопросами, многие из которых казались ему несущественными.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Es drängt sich einem auf, daß man jedesmal einen befriedigenden Sinn erhält, wenn man sich dieser Ersetzung getraut, während der Traum sinnlos bleibt und der Zusammenhang unterbrochen ist, solange man sich zu solchem Eingriff nicht entschließt.
Само собой получается, что, если довериться такому замещению, каждый раз находишь для сновидения вполне удовлетворяющий смысл; а до тех пор, пока не решишься на этот прием, сновидение остается бессмысленным и его связность нарушается.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Die gemächliche Unterhaltung, die Liwinds Gäste führten, wurde plötzlich vom Geschrei des Kuimurer Ausrufers Jucharan unterbrochen.
Тихую беседу гостей Ливинда вдруг оборвал крик куймурского мангуша-глашатая Юхарана.
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Eine Hängelampe in Form eines Schiffes brannte in der Tiefe des Gemaches, und drei Lichtstrahlen, die dem silbernen Kiel entglitten, zitterten über das hohe Getäfel, dessen rote Bemalung von schwarzen Streifen unterbrochen ward.
В глубине комнаты горела висячая лампа в форме галеры. Три луча исходили из серебряного киля и сверкали на высокой обшивке стен, расписанных красным с черными полосами.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Fandorins Deduktionen wurden durch Asagawas seliges Schnarchen unterbrochen.
Ход дедукции невольно прервал Асагава, блаженно всхрапнувший во сне.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Die Heizung ist unterbrochen.
Нагрев отключается.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Die Kette war unterbrochen worden durch die grobe Hand Durants.
Грубая рука Дюрана оборвала цепь тысячелетней преемственности.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Es trat ein langes Schweigen ein, das erst vom Captain unterbrochen wurde.
Последовала долгая пауза. Ее прервал Флетчер:
White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / Инфекция
Инфекция
Уайт, Джеймс
Vorsicht - ansteckend !
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Prilicla schwebte unverändert weiter, während sich die Tischrunde aufs Essen konzentrierte, das immer nur kurz unterbrochen wurde, um die Berichte weiterzureichen.
Все время, пока люди поглощали пищу и читали отчеты, передавая их друг другу, Приликла порхал, зависнув над столом.
White, James / RaumvogelУайт, Джеймс / Космическая птица
Космическая птица
Уайт, Джеймс
Raumvogel
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
»Pluto, der Empfang ist unterbrochen.
- Плутон, кажется, вы не сможете нам отвечать.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Man hatte soweit wie möglich bunte Reihe gemacht und die Kette der Verwandten durch Hausfreunde unterbrochen.
Гостей - родственников и друзей дома - рассадили по мере возможности вперемежку.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909

Добавить в мой словарь

unterbrochen
периодический

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

unterbrochene Rente
пенсия, выплачиваемая с перерывами
scharf unterbrechen
оборвать
unterbrochene Atmung
прерывистое дыхание
unterbrochene Konstituente
прерванный составляющий
unterbrochenes Morphem
разрывная морфема

Формы слова

unterbrechen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich unterbrechewir unterbrechen
du unterbrichstihr unterbrecht
er/sie/es unterbrichtsie unterbrechen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich unterbrachwir unterbrachen
du unterbrachstihr unterbracht
er/sie/es unterbrachsie unterbrachen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe unterbrochenwir haben unterbrochen
du hast unterbrochenihr habt unterbrochen
er/sie/es hat unterbrochensie haben unterbrochen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte unterbrochenwir hatten unterbrochen
du hattest unterbrochenihr hattet unterbrochen
er/sie/es hatte unterbrochensie hatten unterbrochen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde unterbrechenwir werden unterbrechen
du wirst unterbrechenihr werdet unterbrechen
er/sie/es wird unterbrechensie werden unterbrechen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde unterbrochenwir werden unterbrochen
du wirst unterbrochenihr werdet unterbrochen
er/sie/es wird unterbrochensie werden unterbrochen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich unterbrechewir unterbrechen
du unterbrechestihr unterbrechet
er/sie/es unterbrechesie unterbrechen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe unterbrochenwir haben unterbrochen
du habest unterbrochenihr habet unterbrochen
er/sie/es habe unterbrochensie haben unterbrochen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde unterbrechenwir werden unterbrechen
du werdest unterbrechenihr werdet unterbrechen
er/sie/es werde unterbrechensie werden unterbrechen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde unterbrochenwir werden unterbrochen
du werdest unterbrochenihr werdet unterbrochen
er/sie/es werde unterbrochensie werden unterbrochen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich unterbrächewir unterbrächen
du unterbrächest, unterbrächstihr unterbrächet, unterbrächt
er/sie/es unterbrächesie unterbrächen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde unterbrechenwir würden unterbrechen
du würdest unterbrechenihr würdet unterbrechen
er/sie/es würde unterbrechensie würden unterbrechen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte unterbrochenwir hätten unterbrochen
du hättest unterbrochenihr hättet unterbrochen
er/sie/es hätte unterbrochensie hätten unterbrochen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde unterbrochenwir würden unterbrochen
du würdest unterbrochenihr würdet unterbrochen
er/sie/es würde unterbrochensie würden unterbrochen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde unterbrochenwir werden unterbrochen
du wirst unterbrochenihr werdet unterbrochen
er/sie/es wird unterbrochensie werden unterbrochen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde unterbrochenwir wurden unterbrochen
du wurdest unterbrochenihr wurdet unterbrochen
er/sie/es wurde unterbrochensie wurden unterbrochen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin unterbrochenwir sind unterbrochen
du bist unterbrochenihr seid unterbrochen
er/sie/es ist unterbrochensie sind unterbrochen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war unterbrochenwir waren unterbrochen
du warst unterbrochenihr wart unterbrochen
er/sie/es war unterbrochensie waren unterbrochen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde unterbrochenwir werden unterbrochen
du wirst unterbrochenihr werdet unterbrochen
er/sie/es wird unterbrochensie werden unterbrochen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde unterbrochenwir werden unterbrochen
du wirst unterbrochenihr werdet unterbrochen
er/sie/es wird unterbrochensie werden unterbrochen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde unterbrochenwir werden unterbrochen
du werdest unterbrochenihr werdet unterbrochen
er/sie/es werde unterbrochensie werden unterbrochen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei unterbrochenwir seien unterbrochen
du seist unterbrochenihr seiet unterbrochen
er/sie/es sei unterbrochensie seien unterbrochen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde unterbrochenwir werden unterbrochen
du werdest unterbrochenihr werdet unterbrochen
er/sie/es werde unterbrochensie werden unterbrochen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde unterbrochenwir werden unterbrochen
du werdest unterbrochenihr werdet unterbrochen
er/sie/es werde unterbrochensie werden unterbrochen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde unterbrochenwir würden unterbrochen
du würdest unterbrochenihr würdet unterbrochen
er/sie/es würde unterbrochensie würden unterbrochen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre unterbrochenwir wären unterbrochen
du wärst unterbrochenihr wärt unterbrochen
er/sie/es wäre unterbrochensie wären unterbrochen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde unterbrochenwir würden unterbrochen
du würdest unterbrochenihr würdet unterbrochen
er/sie/es würde unterbrochensie würden unterbrochen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde unterbrochenwir würden unterbrochen
du würdest unterbrochenihr würdet unterbrochen
er/sie/es würde unterbrochensie würden unterbrochen
Imperativunterbrich
Partizip I (Präsens)unterbrechend
Partizip II (Perfekt)unterbrochen