без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
stürmen
vt воен штурмовать, атаковать
vi
бушевать (о ветре)
(s) нестись, врываться (куда-л)
спорт играть в нападении
Примеры из текстов
Die übrigen Barbaren, die weiter weg auf der Landenge lagerten, wunderten sich über die Saumseligkeit der Belagerung und begannen zu murren. Man ließ sie stürmen.Другие варвары, расположившиеся лагерем вдали, на перешейке, поражались медленности осады. Они стали роптать; их пустили вперед.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Auf ein Signal stürmen sie herbei, um euch alle zu erwürgen!«По его знаку они примчатся, чтобы всех вас умертвить.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Karthago konnte lange Widerstand leisten. Seine breiten Mauern hatten eine Reihe vorspringender Basteien; eine Anlage, zur Abwehr von Stürmen sehr vorteilhaft.Карфаген мог долго сопротивляться; его широкие стены представляли собой целый ряд входящих и выступающих углов, очень удобных для отражения приступов.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Gebäude waren stabil genug, um Stürmen standzuhalten, aber dem Angriff der Hydroger konnten sie nicht widerstehen.Здания строились, чтобы выдерживать бешеные шторма, но были проницаемы для атаки гидрогов.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Gerald MacDougal stürmte in die überfüllte Messe der Terra Nova und schaute sich um.Джеральд Макдугал быстро вошел в переполненную кают-компанию "Терра Нова" и огляделся.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Er breitete die Arme aus. Spendius fesselte ihn mit einer Schlinge an den Handgelenken. Ein andrer warf ihn zu Boden, und er verschwand im Getümmel der Menge, die über die Säcke stürmte.Гискон распростер руки, Спендий стянул ему кисти рук затяжной петлей, кто-то другой повалил его, и он исчез в беспорядочно метавшейся толпе, которая бросилась на мешки.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Spendius wollte ihn zurückhalten, aber der Libyer stürmte die Stufen hinauf.Спендий хотел его удержать, но Мато побежал вверх по лестнице.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er stürmte über die Lava, packte Maissas Hand und platzte durch den Schutzschirm.Ставвер стрелой пересек оставшийся участок поля, схватил Маиссу за руку и вместе с Алейтис протиснулся сквозь экран барьера.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Mit um so mehr Wut und Freude stürmte man weiter.Их охватило неистовство и радость.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Hohe Verhaue aus nägelbeschlagenen Brettern hielten sie auf. Ein viertes Tor gab mühelos nach. Man stürmte im Laufschritt durch und stürzte in eine Grube, in der die Karthager Fallen versteckt angelegt hatten.Высокие заграждения из досок, утыканные гвоздями, остановили их; четвертые ворота легко уступили напору, варвары бегом кинулись через них и скатились в ров, где устроены были западни.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Epirotische Hirten stürmten gegen die Klinabarenschwadronen des linken Flügels vor, packten die Pferde bei den Mähnen und ließen ihre Stöcke kreisen. Die Tiere warfen ihre Reiter ab und jagten über die Ebene hin.Эпирские пастухи побежали к левому эскадрону клинабариев и, вращая палками, схватили лошадей за гривы: лошади, сбросив седоков, помчались по полю.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Nira stürmte in den kleinen, dichten Wald hinein, stieß Zweige beiseite und spürte Dornen wie Krallen an der Haut.Она бросилась в заросли, натыкаясь на ветви. Шипы и колючки больно драли кожу когтями раненой кошки.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Ich lief im Zimmer hin und her, machte das Licht an, schaute ins Wohnzimmer, machte auch dort das Licht an und stürmte dann, da ich es nicht länger aushielt, ins Erwachsenenschlafzimmer.Я заметался по комнате, включил свет, выглянул в гостиную, зажег свет и там, а потом, не выдержав, метнулся в спальню взрослых.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Er stürmte hinaus.Мато выскочил одним прыжком.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wir stürmten fast gleichzeitig hinein.Мы вбежали туда почти одновременно.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Sturm und Drang
"Буря и натиск"
vegetativer Sturm
вегетативная буря
Sturm-
набатный
Sturm-
штормовой
Sturm-
штурмовой
voller Sturm
сильный шторм
dahinstürmen
бурно проноситься
dahinstürmen
устремляться
durchstürmen
бушевать
durchstürmen
взволновать
durchstürmen
потрясти
durchstürmen
промчаться
losstürmen
бросаться
nachstürmen
бросаться вслед
nachstürmen
устремляться
Формы слова
stürmen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stürme | wir stürmen |
du stürmst | ihr stürmt |
er/sie/es stürmt | sie stürmen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stürmte | wir stürmten |
du stürmtest | ihr stürmtet |
er/sie/es stürmte | sie stürmten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestürmt | wir haben gestürmt |
du hast gestürmt | ihr habt gestürmt |
er/sie/es hat gestürmt | sie haben gestürmt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gestürmt | wir hatten gestürmt |
du hattest gestürmt | ihr hattet gestürmt |
er/sie/es hatte gestürmt | sie hatten gestürmt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stürmen | wir werden stürmen |
du wirst stürmen | ihr werdet stürmen |
er/sie/es wird stürmen | sie werden stürmen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du wirst gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es wird gestürmt | sie werden gestürmt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stürme | wir stürmen |
du stürmest | ihr stürmet |
er/sie/es stürme | sie stürmen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestürmt | wir haben gestürmt |
du habest gestürmt | ihr habet gestürmt |
er/sie/es habe gestürmt | sie haben gestürmt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stürmen | wir werden stürmen |
du werdest stürmen | ihr werdet stürmen |
er/sie/es werde stürmen | sie werden stürmen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du werdest gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es werde gestürmt | sie werden gestürmt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stürmte | wir stürmten |
du stürmtest | ihr stürmtet |
er/sie/es stürmte | sie stürmten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde stürmen | wir würden stürmen |
du würdest stürmen | ihr würdet stürmen |
er/sie/es würde stürmen | sie würden stürmen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gestürmt | wir hätten gestürmt |
du hättest gestürmt | ihr hättet gestürmt |
er/sie/es hätte gestürmt | sie hätten gestürmt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gestürmt | wir würden gestürmt |
du würdest gestürmt | ihr würdet gestürmt |
er/sie/es würde gestürmt | sie würden gestürmt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du wirst gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es wird gestürmt | sie werden gestürmt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gestürmt | wir wurden gestürmt |
du wurdest gestürmt | ihr wurdet gestürmt |
er/sie/es wurde gestürmt | sie wurden gestürmt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gestürmt | wir sind gestürmt |
du bist gestürmt | ihr seid gestürmt |
er/sie/es ist gestürmt | sie sind gestürmt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gestürmt | wir waren gestürmt |
du warst gestürmt | ihr wart gestürmt |
er/sie/es war gestürmt | sie waren gestürmt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du wirst gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es wird gestürmt | sie werden gestürmt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du wirst gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es wird gestürmt | sie werden gestürmt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du werdest gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es werde gestürmt | sie werden gestürmt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gestürmt | wir seien gestürmt |
du seist gestürmt | ihr seiet gestürmt |
er/sie/es sei gestürmt | sie seien gestürmt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du werdest gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es werde gestürmt | sie werden gestürmt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du werdest gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es werde gestürmt | sie werden gestürmt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gestürmt | wir würden gestürmt |
du würdest gestürmt | ihr würdet gestürmt |
er/sie/es würde gestürmt | sie würden gestürmt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gestürmt | wir wären gestürmt |
du wärst gestürmt | ihr wärt gestürmt |
er/sie/es wäre gestürmt | sie wären gestürmt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gestürmt | wir würden gestürmt |
du würdest gestürmt | ihr würdet gestürmt |
er/sie/es würde gestürmt | sie würden gestürmt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gestürmt | wir würden gestürmt |
du würdest gestürmt | ihr würdet gestürmt |
er/sie/es würde gestürmt | sie würden gestürmt |
Imperativ | stürm, stürme |
Partizip I (Präsens) | stürmend |
Partizip II (Perfekt) | gestürmt |
stürmen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stürme | wir stürmen |
du stürmst | ihr stürmt |
er/sie/es stürmt | sie stürmen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stürmte | wir stürmten |
du stürmtest | ihr stürmtet |
er/sie/es stürmte | sie stürmten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich bin gestürmt | wir sind gestürmt |
du bist gestürmt | ihr seid gestürmt |
er/sie/es ist gestürmt | sie sind gestürmt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich war gestürmt | wir waren gestürmt |
du warst gestürmt | ihr wart gestürmt |
er/sie/es war gestürmt | sie waren gestürmt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stürmen | wir werden stürmen |
du wirst stürmen | ihr werdet stürmen |
er/sie/es wird stürmen | sie werden stürmen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du wirst gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es wird gestürmt | sie werden gestürmt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stürme | wir stürmen |
du stürmest | ihr stürmet |
er/sie/es stürme | sie stürmen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich sei gestürmt | wir seien gestürmt |
du seist gestürmt | ihr seiet gestürmt |
er/sie/es sei gestürmt | sie seien gestürmt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stürmen | wir werden stürmen |
du werdest stürmen | ihr werdet stürmen |
er/sie/es werde stürmen | sie werden stürmen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestürmt | wir werden gestürmt |
du werdest gestürmt | ihr werdet gestürmt |
er/sie/es werde gestürmt | sie werden gestürmt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stürmte | wir stürmten |
du stürmtest | ihr stürmtet |
er/sie/es stürmte | sie stürmten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde stürmen | wir würden stürmen |
du würdest stürmen | ihr würdet stürmen |
er/sie/es würde stürmen | sie würden stürmen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich wäre gestürmt | wir wären gestürmt |
du wärst gestürmt | ihr wärt gestürmt |
er/sie/es wäre gestürmt | sie wären gestürmt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gestürmt | wir würden gestürmt |
du würdest gestürmt | ihr würdet gestürmt |
er/sie/es würde gestürmt | sie würden gestürmt |
Imperativ | stürm, stürme |
Partizip I (Präsens) | stürmend |
Partizip II (Perfekt) | gestürmt |