about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

spotten

vi

  1. (über A) насмехаться (над кем-л, чем-л); поднимать на смех (кого-л, что-л)

  2. (G) не воспринимать всерьёз (опасность, предупреждение и т. п.)

Примеры из текстов

Dieser Genuß war in den punischen Heeren bei Todesstrafe verboten. Man schwenkte die Becher gegen Karthago, um seiner Manneszucht zu spotten.
В карфагенских войсках вино было запрещено под страхом смертной казни, и они поднимали чаши в сторону Карфагена, высмеивая дисциплину.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Solange man spottet und Angst hat, versucht man, die Dinge auf ein kleineres Maß zu bringen als das, was sie haben."
Когда человек иронизирует и боится, он стремится принизить вещи.
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Solchen Ruhm genoß er, aber dem leiblichen Bruder half er nicht, lachte ihn sogar aus und spottete, als der ein-, zweimal von seinem vielgeliebten Esel flog und sich blaue Flecken auf der Stirn einhandelte.
Вот какой славой пользовался он, а брату родному отказывал, еще и посмеивался, издевался, когда тот навернулся раза два с любимого ишака и набил себе синяков на лбу.
Aitmatow, Tschingis / Fruehe KranicheАйтматов, Чингиз / Ранние журавли
Ранние журавли
Айтматов, Чингиз
© Издательство "Молодая гвардия", 1978
Fruehe Kraniche
Aitmatow, Tschingis
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983
»Spotte nicht,« erwiderte Fabian, »spotte nicht, lieber Freund.
— Не насмехайся, — отвечал Фабиан, — не насмехайся, дорогой друг.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Кlein Zaches genannt ZinnoberГофман, Эрнст Теодор А. / Крошка Цахес по прозвищу Циннобер
Крошка Цахес по прозвищу Циннобер
Гофман, Эрнст Теодор А.
© Издательство "Советская Россия", 1991
Кlein Zaches genannt Zinnober
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© 2006 Adamant Media Corporation.
"Gott hat ihn gestraft", spottet Fuchs.
- Бог наказал, - насмешливо говорит Рыжий.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
»Der Herr Professor«, spottete ich.
– Грамотей… – согласился я.
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
»Spotte nur!« sagte er, mit der Bewegung des Abschiednehmens kämpfend.
– Что ж, смейся! – сказал он, борясь с волнением прощания.
Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисер
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich

Добавить в мой словарь

spotten1/2
Глаголнасмехаться; поднимать на смехПримеры

j-s Feigheit spotten — высмеивать чью-л трусость

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

spotten - über
глумиться
spotten - über
насмехаться
ausspotten
высмеивать
nachspotten
передразнивать

Формы слова

spotten

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich spottewir spotten
du spottestihr spottet
er/sie/es spottetsie spotten
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich spottetewir spotteten
du spottetestihr spottetet
er/sie/es spottetesie spotteten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gespottetwir haben gespottet
du hast gespottetihr habt gespottet
er/sie/es hat gespottetsie haben gespottet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gespottetwir hatten gespottet
du hattest gespottetihr hattet gespottet
er/sie/es hatte gespottetsie hatten gespottet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde spottenwir werden spotten
du wirst spottenihr werdet spotten
er/sie/es wird spottensie werden spotten
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gespottetwir werden gespottet
du wirst gespottetihr werdet gespottet
er/sie/es wird gespottetsie werden gespottet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich spottewir spotten
du spottestihr spottet
er/sie/es spottesie spotten
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gespottetwir haben gespottet
du habest gespottetihr habet gespottet
er/sie/es habe gespottetsie haben gespottet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde spottenwir werden spotten
du werdest spottenihr werdet spotten
er/sie/es werde spottensie werden spotten
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gespottetwir werden gespottet
du werdest gespottetihr werdet gespottet
er/sie/es werde gespottetsie werden gespottet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich spottetewir spotteten
du spottetestihr spottetet
er/sie/es spottetesie spotteten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde spottenwir würden spotten
du würdest spottenihr würdet spotten
er/sie/es würde spottensie würden spotten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gespottetwir hätten gespottet
du hättest gespottetihr hättet gespottet
er/sie/es hätte gespottetsie hätten gespottet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gespottetwir würden gespottet
du würdest gespottetihr würdet gespottet
er/sie/es würde gespottetsie würden gespottet
Imperativspotte
Partizip I (Präsens)spottend
Partizip II (Perfekt)gespottet