about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

schlagend

  1. part I от schlagen

  2. part adj убедительный

Примеры из текстов

In diesem Augenblick entstand ein Auflauf unter den Platanen. Mit Händen und Füßen um sich schlagend, wand sich ein Neger auf dem Boden, mit stierem Blick, verrenktem Hals und Schaum auf den Lippen.
В эту минуту под платанами собралась толпа; она окружила негра, который бился в судорогах на земле; взор его был неподвижен, шея вытянута, у рта показалась пена.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die geflochtenen Matten, mit denen die Türen verhängt waren, schlugen gegen die Wände.
Обрывки плетений, закрывавшие входы, ударялись о стены.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
An einer gewissen Stelle schlug die starke, steigernde Kühle von Äther aus einer Türspalte.
В одном месте из дверной щели рвался крепчающий холод эфира.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria
Maria beschloß, sich das mit dem Buch Elf Minuten aus dem Kopf zu schlagen.
Мария выбросила из головы замысел книги под названием «Одиннадцать минут».
Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минут
Одиннадцать минут
Коэльо, Пауло
© 2003 by Paulo Coelho
© София, 2005
Elf Minuten
Coelho, Paulo
© 2003 by Paulo Coelho
© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Aus der Wüste im Norden mußte ihr Schicksal kommen, das Abenteuer, die wunderbare Stunde, die für jeden wenigstens einmal schlägt.
Из северной пустыни должна была прийти удача, необычайное приключение, тот чудесный случай, который по крайней мере раз в жизни бывает у каждого.
Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die Tatarenwüste
Die Tatarenwüste
Buzzati, Dino
© 1945 Arnoldo Mondadori Editore
© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990
Татарская пустыня
Буццати, Дино
© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008
© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Ich hätte den jungen Leuten nachgehen, ihnen auf die Schultern schlagen und sagen mögen: »Nicht wahr, das ist nur ein Salontod hier, und ihr seid nur lustige Sterbeamateure?
Мне хотелось подойти к этим молодым людям, похлопать по плечу и сказать: «Не правда ли, здесь только салонная смерть и вы только веселые любители игры в умирание?
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Und wenn nicht so - dann mit einem schmutzigen Strick gedrosselt in den Graben geworfen. Röchle nur da und schlag um dich wie ein Hase in der Schlinge...
А не то - горло сдавят грязной веревкой... да в канаву... хрипи там, да бейся, как заяц в силке...
Пушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П. / Классические рассказыPuschkin, Alexander,Gogol', Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton / Klassische russische Erzählungen
Klassische russische Erzählungen
Puschkin, Alexander,Gogol', Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton
© der Übersetzungen: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co KG, München, 1997
© der Übersetzung Turgenjew: Langewiesche-Brandt, Ebenhausen bei München, 1997
Классические рассказы
Пушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П.
„Wenn das noch einmal vorkommt, schlag ich dich tot!" knirschte die Hexe.
- Если еще раз замечу такое, - прикрикнула фея, - смерть тебе!
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
"Vielleicht: Kapuzler haben mehr Spaß?", schlug das Buch vor.
– Худеры всегда остаются при своем? – неожиданно предложила книга.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
„Nie hätte ich gedacht, daß du mir so rücksichtslos ins Gesicht zu schlagen vermöchtest... !"
- А я никогда не предполагал, что ты нанесешь мне такой удар...
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Deshalb hatte der Herrscher der Erzgräber dem Drachen und seinem Reiter Befehl erteilt, unter den Scharen der Feinde Panik zu entfachen und sie in die Flucht zu schlagen.
И поэтому правитель рудокопов велел Ментахо и дракону просто навести панику в стане неприятеля и принудить его к бегству.
Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог Марранов
Огненный бог Марранов
Волков, Александр
Der Feuergott der Marranen
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Da sich ihr Reisegefährte abgewandt hatte, nutzte Glikerija die Gelegenheit und befriedigte ihre Neugier: Rasch schlug sie den Buchumschlag zurück, hielt sich eine hübsche Lorgnette mit goldener Kette vor die Augen und verzog das Gesicht.
Пользуясь тем, что спутник отвернулся, Гликерия Романовна удовлетворила своё любопытство: быстро отвернула книжную обёртку, приложила к глазам хорошенький лорнет на золотой цепочке – и поморщилась.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
In diesem Zustand leeren und friedlichen Nachdenkens blieb er, bis die Turmuhr die dritte Morgenstunde schlug.
В этом состоянии чистого и мирного раздумья он пребывал до тех пор, пока башенные часы не пробили три часа ночи.
Kafka, Franz / Die VerwandlungКафка, Франц / Превращение
Превращение
Кафка, Франц
© С. Апт, перевод, 1994, 2000
Die Verwandlung
Kafka, Franz
Dann verschränkten sich ihre Finger miteinander, und als Tarnsian an ihr vorübertaumelte, schlug sie sie in sein Genick.
Потом руки ее, сцепившись в замок, нанесли удар в затылок Тарнсиана, медленно проплывавшего мимо.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
»Warum schlägst du mir dann vor, dich im Stich zu lassen?«
– Так зачем говоришь, что я могу тебя бросить?!
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel

Добавить в мой словарь

schlagend
убедительныйПримеры

eine schlagende Bemerkung — меткое замечание

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

geschlagenes Gold
листовое золото
schlagende Wetter
рудничный газ
die Trommel schlagen
барабанить
schlagen - mit - gegen, an
биться
sich schlagen
биться
schlagen - mit
взметнуть
heftig schlagen
встрепенуться
vernichtend schlagen
громить
sich schlagen
драться
schlagen - in
запустить
schlagen - an, auf
колотить
Purzelbäume schlagen
кувыркаться
Falten schlagen
морщить
ans Ufer schlagen
набежать
k.o. schlagen
нокаутировать

Формы слова

schlagen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schlagewir schlagen
du schlägstihr schlagt
er/sie/es schlägtsie schlagen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich -wir -
du -ihr -
er/sie/es -sie -
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geschlagenwir haben geschlagen
du hast geschlagenihr habt geschlagen
er/sie/es hat geschlagensie haben geschlagen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geschlagenwir hatten geschlagen
du hattest geschlagenihr hattet geschlagen
er/sie/es hatte geschlagensie hatten geschlagen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schlagenwir werden schlagen
du wirst schlagenihr werdet schlagen
er/sie/es wird schlagensie werden schlagen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du wirst geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es wird geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schlagewir schlagen
du schlagestihr schlaget
er/sie/es schlagesie schlagen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geschlagenwir haben geschlagen
du habest geschlagenihr habet geschlagen
er/sie/es habe geschlagensie haben geschlagen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schlagenwir werden schlagen
du werdest schlagenihr werdet schlagen
er/sie/es werde schlagensie werden schlagen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du werdest geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es werde geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schlug, schlügewir schlugen, schlügen
du schlugest, schlugst, schlügest, schlügstihr schlugt, schlüget, schlügt
er/sie/es schlug, schlügesie schlugen, schlügen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schlagenwir würden schlagen
du würdest schlagenihr würdet schlagen
er/sie/es würde schlagensie würden schlagen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geschlagenwir hätten geschlagen
du hättest geschlagenihr hättet geschlagen
er/sie/es hätte geschlagensie hätten geschlagen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschlagenwir würden geschlagen
du würdest geschlagenihr würdet geschlagen
er/sie/es würde geschlagensie würden geschlagen
Imperativschlag, schlage
Partizip I (Präsens)schlagend
Partizip II (Perfekt)geschlagen

schlagen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schlagewir schlagen
du schlägstihr schlagt
er/sie/es schlägtsie schlagen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich -wir -
du -ihr -
er/sie/es -sie -
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geschlagenwir haben geschlagen
du hast geschlagenihr habt geschlagen
er/sie/es hat geschlagensie haben geschlagen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geschlagenwir hatten geschlagen
du hattest geschlagenihr hattet geschlagen
er/sie/es hatte geschlagensie hatten geschlagen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schlagenwir werden schlagen
du wirst schlagenihr werdet schlagen
er/sie/es wird schlagensie werden schlagen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du wirst geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es wird geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schlagewir schlagen
du schlagestihr schlaget
er/sie/es schlagesie schlagen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geschlagenwir haben geschlagen
du habest geschlagenihr habet geschlagen
er/sie/es habe geschlagensie haben geschlagen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schlagenwir werden schlagen
du werdest schlagenihr werdet schlagen
er/sie/es werde schlagensie werden schlagen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du werdest geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es werde geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schlug, schlügewir schlugen, schlügen
du schlugest, schlugst, schlügest, schlügstihr schlugt, schlüget, schlügt
er/sie/es schlug, schlügesie schlugen, schlügen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schlagenwir würden schlagen
du würdest schlagenihr würdet schlagen
er/sie/es würde schlagensie würden schlagen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geschlagenwir hätten geschlagen
du hättest geschlagenihr hättet geschlagen
er/sie/es hätte geschlagensie hätten geschlagen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschlagenwir würden geschlagen
du würdest geschlagenihr würdet geschlagen
er/sie/es würde geschlagensie würden geschlagen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du wirst geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es wird geschlagensie werden geschlagen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geschlagenwir wurden geschlagen
du wurdest geschlagenihr wurdet geschlagen
er/sie/es wurde geschlagensie wurden geschlagen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geschlagenwir sind geschlagen
du bist geschlagenihr seid geschlagen
er/sie/es ist geschlagensie sind geschlagen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geschlagenwir waren geschlagen
du warst geschlagenihr wart geschlagen
er/sie/es war geschlagensie waren geschlagen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du wirst geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es wird geschlagensie werden geschlagen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du wirst geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es wird geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du werdest geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es werde geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geschlagenwir seien geschlagen
du seist geschlagenihr seiet geschlagen
er/sie/es sei geschlagensie seien geschlagen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du werdest geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es werde geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du werdest geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es werde geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geschlagenwir würden geschlagen
du würdest geschlagenihr würdet geschlagen
er/sie/es würde geschlagensie würden geschlagen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geschlagenwir wären geschlagen
du wärst geschlagenihr wärt geschlagen
er/sie/es wäre geschlagensie wären geschlagen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geschlagenwir würden geschlagen
du würdest geschlagenihr würdet geschlagen
er/sie/es würde geschlagensie würden geschlagen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geschlagenwir würden geschlagen
du würdest geschlagenihr würdet geschlagen
er/sie/es würde geschlagensie würden geschlagen
Imperativschlag, schlage
Partizip I (Präsens)schlagend
Partizip II (Perfekt)geschlagen

schlagen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schlagewir schlagen
du schlägstihr schlagt
er/sie/es schlägtsie schlagen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich -wir -
du -ihr -
er/sie/es -sie -
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich bin geschlagenwir sind geschlagen
du bist geschlagenihr seid geschlagen
er/sie/es ist geschlagensie sind geschlagen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich war geschlagenwir waren geschlagen
du warst geschlagenihr wart geschlagen
er/sie/es war geschlagensie waren geschlagen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schlagenwir werden schlagen
du wirst schlagenihr werdet schlagen
er/sie/es wird schlagensie werden schlagen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du wirst geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es wird geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schlagewir schlagen
du schlagestihr schlaget
er/sie/es schlagesie schlagen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich sei geschlagenwir seien geschlagen
du seist geschlagenihr seiet geschlagen
er/sie/es sei geschlagensie seien geschlagen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schlagenwir werden schlagen
du werdest schlagenihr werdet schlagen
er/sie/es werde schlagensie werden schlagen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschlagenwir werden geschlagen
du werdest geschlagenihr werdet geschlagen
er/sie/es werde geschlagensie werden geschlagen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schlug, schlügewir schlugen, schlügen
du schlugest, schlugst, schlügest, schlügstihr schlugt, schlüget, schlügt
er/sie/es schlug, schlügesie schlugen, schlügen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schlagenwir würden schlagen
du würdest schlagenihr würdet schlagen
er/sie/es würde schlagensie würden schlagen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich wäre geschlagenwir wären geschlagen
du wärst geschlagenihr wärt geschlagen
er/sie/es wäre geschlagensie wären geschlagen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschlagenwir würden geschlagen
du würdest geschlagenihr würdet geschlagen
er/sie/es würde geschlagensie würden geschlagen
Imperativschlag, schlage
Partizip I (Präsens)schlagend
Partizip II (Perfekt)geschlagen

schlagend

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativschlagenderschlagendeschlagender
Genitivschlagendenschlagendenschlagenden
Dativschlagendemschlagendenschlagenden
Akkusativschlagendenschlagendenschlagenden
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativschlagendeschlagendeschlagende
Genitivschlagenderschlagendenschlagenden
Dativschlagenderschlagendenschlagenden
Akkusativschlagendeschlagendeschlagende
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativschlagendesschlagendeschlagendes
Genitivschlagendenschlagendenschlagenden
Dativschlagendemschlagendenschlagenden
Akkusativschlagendesschlagendeschlagendes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativschlagendeschlagendenschlagenden
Genitivschlagenderschlagendenschlagenden
Dativschlagendenschlagendenschlagenden
Akkusativschlagendeschlagendenschlagenden
Komparativ*schlagender
Superlativ*schlagendest, *schlagendeste, *schlagendst, *schlagendste