без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
schauspielern
неотд vi
разг исполнять, разыгрывать (какую-л роль)
неодобр разыгрывать комедию, притворяться
Примеры из текстов
Der letztere, ein Charakter-Verfall, käme vielleicht mit dieser Formel zu einem vorläufigen Ausdruck: der Musiker wird jetzt zum Schauspieler, seine Kunst entwickelt sich immer mehr als ein Talent zu lügen.Последняя, гибель характера, быть может, получит предварительное выражение в следующей формуле: музыкант становится теперь актером, его искусство все более развивается как талант лгать.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Mit dieser Einsicht, dass unsere Schauspieler verehrungswürdiger als je sind, ist ihre Gefährlichkeit nicht als geringer begriffen ...Это познание, что наши актеры более достойны уважения, чем какие-либо прежние, не соединяется с пониманием того, что они менее опасны...Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
- Sie wissen nicht, wer Wagner ist: ein ganz großer Schauspieler!- Вы не знаете, кто такой Вагнер: это очень большой актер!Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Sein Vater war ein Schauspieler Namens Geyer.Его отец был актер по фамилии Geyer.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Nur der Schauspieler weckt noch die große Begeisterung.Лишь актер возбуждает еще великое одушевление.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Es handelt sich um einen Reisefilm, aber höchst originell und künstlerisch, die Schauspieler und Schauspielerinnen übernehmen dekorative Rollen - Tempeltänzer und -tänzerinnen, Nymphen, Faune, antike Götter und Göttinnen.«Это фильм о путешествиях, но весьма своеобразный, по‑своему художественный. Актеры и актрисы исполняют роли храмовых танцоров, нимф, фавнов, древних богов и богинь.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Das war ein Schauspieler!Вот это артист!Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Man ist Schauspieler damit, dass man Eine Einsicht vor dem Rest der Menschen voraus hat: was als wahr wirken soll, darf nicht wahr sein.Являешься актером, если обладаешь в качестве преимущества перед остальными людьми одним прозрением: что должно действовать как истинное, то не должно быть истинным.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Auch im Entwerfen der Handlung ist Wagner vor Allem Schauspieler.Также и в построении действия Вагнер прежде всего актер.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Ich kannte einen Schauspieler, der nannte sich Gustav Schmidt.Я знал одного актера, который выступал под именем Густав Шмидт.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Der Schauspieler Wagner ist ein Tyrann, sein Pathos wirft jeden Geschmack, jeden Widerstand über den Haufen.Актер Вагнер является тираном, его пафос ниспровергает всякий вкус, всякое сопротивление.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Man greift es mit Händen: Der große Erfolg, der Massen-Erfolg ist nicht mehr auf Seite der Echten, - man muss Schauspieler sein, ihn zu haben!Ведь очевидно: большой успех, успех у масс уже не на стороне подлинных, - надо быть актером, чтобы иметь его!Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Dann stellte, im Athen des Tyrannen Peisistratos, Thespis dem Chor einen Schauspieler zur Seite: den Protagonisten. Er war Gegenspieler.При афинском тиране Писистрате Теспис дополнил хор актером-протагонистом, который стал другим полюсом действия.Barz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaБарц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодрамуИгра в глубокое. Введение в психодрамуБарц, Эллинор© Ellynor Barz© Kreuz Verlag© Независимая фирма «Класс»© К.Б. Кузьмина, перевод на русский языкSelbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaBarz, Ellynor© Ellynor Barz© Kreuz-Verlag 1988
Nachher kamen noch Gustav und Tommy, der Schauspieler, dazu.Потом подъехали Густав и актер Томми.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Schauspieler, Sänger, Pianisten u.a. erbringen mit der Interpretation und Aufführung eines Werkes eine künstlerische Leistung, die durchaus der schöpferischen Leistung des Urhebers verwandt ist.Актеры, певцы, пианисты и др., исполняя и инсценируя произведение, осуществляют художественную деятельность, вполне сравнимую с творческой деятельностью автора.http://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
gastierender Schauspieler
гастролер
führender Schauspieler
премьер
Filmschauspieler
киноартист
Schmierenschauspieler
актер маленького второразрядного театра
Filmschauspieler, -in
киноактер
Filmschauspieler, -in
киноактриса
Filmschauspieler
киноактёр
Формы слова
schauspielern
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich schauspielere | wir schauspielern |
du schauspielerst | ihr schauspielert |
er/sie/es schauspielert | sie schauspielern |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich schauspielerte | wir schauspielerten |
du schauspielertest | ihr schauspielertet |
er/sie/es schauspielerte | sie schauspielerten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe schauspielert | wir haben schauspielert |
du hast schauspielert | ihr habt schauspielert |
er/sie/es hat schauspielert | sie haben schauspielert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte schauspielert | wir hatten schauspielert |
du hattest schauspielert | ihr hattet schauspielert |
er/sie/es hatte schauspielert | sie hatten schauspielert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde schauspielern | wir werden schauspielern |
du wirst schauspielern | ihr werdet schauspielern |
er/sie/es wird schauspielern | sie werden schauspielern |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde schauspielert | wir werden schauspielert |
du wirst schauspielert | ihr werdet schauspielert |
er/sie/es wird schauspielert | sie werden schauspielert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich schauspielere | wir schauspieleren |
du schauspielerest | ihr schauspieleret |
er/sie/es schauspielere | sie schauspieleren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe schauspielert | wir haben schauspielert |
du habest schauspielert | ihr habet schauspielert |
er/sie/es habe schauspielert | sie haben schauspielert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde schauspielern | wir werden schauspielern |
du werdest schauspielern | ihr werdet schauspielern |
er/sie/es werde schauspielern | sie werden schauspielern |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde schauspielert | wir werden schauspielert |
du werdest schauspielert | ihr werdet schauspielert |
er/sie/es werde schauspielert | sie werden schauspielert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich schauspielerte | wir schauspielerten |
du schauspielertest | ihr schauspielertet |
er/sie/es schauspielerte | sie schauspielerten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde schauspielern | wir würden schauspielern |
du würdest schauspielern | ihr würdet schauspielern |
er/sie/es würde schauspielern | sie würden schauspielern |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte schauspielert | wir hätten schauspielert |
du hättest schauspielert | ihr hättet schauspielert |
er/sie/es hätte schauspielert | sie hätten schauspielert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde schauspielert | wir würden schauspielert |
du würdest schauspielert | ihr würdet schauspielert |
er/sie/es würde schauspielert | sie würden schauspielert |
Imperativ | schauspielere |
Partizip I (Präsens) | schauspielernd |
Partizip II (Perfekt) | schauspielert |