about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

schätzen

vt

  1. (auf A) оценивать, определять (стоимость, расстояние и т. п.)

  2. разг предполагать, думать

  3. ценить (кого-л); быть высокого мнения (о ком-л)

  4. ценить, любить (что-л)

Economics (De-Ru)

schätzen

  1. оценивать

  2. определять (напр. количество, вес, цену)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Wie schätzen Sie die Gefahr ein, dass ein relativ junger Markt wie der russische von solchen internationalen Krisen getroffen wird?
Как Вы расцениваете опасность того, что такой относительно молодой рынок, как российский, будет затронут международными кризисами?
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Zumindest hatte der Detektiv ihr zu verstehen geben, dass noch Aussicht auf Irinas Rückkehr bestand. Das wusste die Frau zu schätzen.
По крайней мере, детектив дал ей понять, что шансы на возвращение Ирины есть – и женщина это оценила.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Wir schätzen das Volumen der Unterstützungsmaßnahmen auf mindestens 217 Milliarden US-Dollar.
По нашим оценкам, объем стабилизационных выплат составил как минимум 217 млрд. долларов.
Sie fürchtet, ihre Parteifreunde würden sie und ihr Können nicht mehr schätzen, wenn sie keinen Mann hat. Und sie glaubt, daß ihre politische Kompetenz "nur für eine Kleinstadt" ausreicht.
И еще она думает, что ее политическая деятельность хороша лишь для небольшого городка, а в большом городе никому не нужна.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Die an der Umfrage beteiligten Firmen schätzen die aktuelle Situation unterschiedlich ein.
Фирмы, принимавшие участие в исследовании, по-разному оценивают возникшую ситуацию.
Rund 63 Prozent aller russischen Firmen schätzen den Schaden solcher Betrügereien auf Millionen.
63% российских фирм считают, что потери, нанесенные такими действиями, исчисляются миллионами.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Ich wünsche mir, dass auch Sie das Leben dieser offenen Gesellschaft schätzen werden und mithelfen, das entspannte und respektvolle Zusammenleben zu stärken.
Хочу пожелать, чтобы и Вы оценили жизнь этого открытого общества и посодействовали усилению уважительного сосуществования.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Lanyan schnaufte leise. "Wissen Sie unseren Schutz nicht zu schätzen, Captain Kamarow?
– Вы не цените нашу поддержку, капитан Камаров?
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Experten schätzen den russischen Sportmarkt heute doppelt so hoch ein. Der russische Sportmarkt spielt daher eine zu nehmend wichtige Rolle für Händler und Hersteller.
На данный момент российский спортивный рынок вырос, по мнению экспертов, в два раза и поэтому становится все интереснее для продавцов производителей.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Sie reduzieren einerseits die Risiken, andererseits gibt es immer mehr Firmen und Partner, die diese Herangehensweise schätzen.
С одной стороны, оно снижает риски, с другой -появляется все больше компаний и партнеров, которые ценят эти же принципы.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Nun, Tsurumaki kann sich g-glücklich schätzen mit seinem Assistenten.«
Что ж, Дону повезло с п-помощником.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Sein Menschengewühl wimmelt wie verloren im Staube deiner Sandalen, und nach all seinen Schätzen, all seinen Provinzen, Flotten und Inseln gelüstet mich weniger als nach der Frische deiner Lippen und der Rundung deiner Schultern.
Полчища его солдат исчезают в пыли твоих сандалий. Все его сокровища, провинции, корабли и острова привлекают меня меньше, чем свежесть твоих уст и твоих плеч.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Das alles konnte jedoch nur dann fruchtbar werden, wenn es gelang, die jahrhundertealte Trennung der breiten Volksmassen von den Schätzen der Kultur und Wissenschaft zu überwinden.
Но все это могло принести плоды лишь в том случае, если бы удалось преодолеть многовековой отрыв широких народных масс от сокровищ культуры и науки.
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
WIE SCHÄTZEN SIE DEN BEDARF FÜR CHEMIEANLAGEN IN RUSSLAND EIN?
КАК ВЫ ОЦЕНИВАЕТЕ ПОТРЕБНОСТЬ РОССИИ В ХИМИЧЕСКОМ ОБОРУДОВАНИИ?
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Seine Gedanken, durch den Blick in die Gänge angeregt, schweiften zu den andern, mit noch selteneren Schätzen gefüllten Räumen.
При виде уходящих вдаль переходов он мысленно стал обозревать другие залы, полные редкостных сокровищ.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Добавить в мой словарь

schätzen1/6
Глаголоценивать; определять

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    ценить

    Перевод добавил Madina Scharipova
    0

Словосочетания

zu schätzen wissen
ценить
geschätztes Alter
возраст по экспертной оценке
sehr geschätzt werden
высоко цениться
geschätzt werden
цениться
Schatz-Operation
операция Шатца
U-Schätze
беспроцентные казначейские векселя
U-Schätze
беспроцентные казначейские обязательства
abschätzen
недооценивать
abschätzen
определять
abschätzen
оценивать
abschätzen
пренебрегать
abschätzen
расценивать
abschätzen
таксировать
abschätzen
уценивать
danebenschätzen
отвергать

Формы слова

schätzen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schätzewir schätzen
du schätztihr schätzt
er/sie/es schätztsie schätzen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich schätztewir schätzten
du schätztestihr schätztet
er/sie/es schätztesie schätzten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geschätztwir haben geschätzt
du hast geschätztihr habt geschätzt
er/sie/es hat geschätztsie haben geschätzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geschätztwir hatten geschätzt
du hattest geschätztihr hattet geschätzt
er/sie/es hatte geschätztsie hatten geschätzt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schätzenwir werden schätzen
du wirst schätzenihr werdet schätzen
er/sie/es wird schätzensie werden schätzen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschätztwir werden geschätzt
du wirst geschätztihr werdet geschätzt
er/sie/es wird geschätztsie werden geschätzt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schätzewir schätzen
du schätzestihr schätzet
er/sie/es schätzesie schätzen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geschätztwir haben geschätzt
du habest geschätztihr habet geschätzt
er/sie/es habe geschätztsie haben geschätzt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schätzenwir werden schätzen
du werdest schätzenihr werdet schätzen
er/sie/es werde schätzensie werden schätzen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschätztwir werden geschätzt
du werdest geschätztihr werdet geschätzt
er/sie/es werde geschätztsie werden geschätzt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schätztewir schätzten
du schätztestihr schätztet
er/sie/es schätztesie schätzten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schätzenwir würden schätzen
du würdest schätzenihr würdet schätzen
er/sie/es würde schätzensie würden schätzen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geschätztwir hätten geschätzt
du hättest geschätztihr hättet geschätzt
er/sie/es hätte geschätztsie hätten geschätzt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschätztwir würden geschätzt
du würdest geschätztihr würdet geschätzt
er/sie/es würde geschätztsie würden geschätzt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geschätztwir werden geschätzt
du wirst geschätztihr werdet geschätzt
er/sie/es wird geschätztsie werden geschätzt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geschätztwir wurden geschätzt
du wurdest geschätztihr wurdet geschätzt
er/sie/es wurde geschätztsie wurden geschätzt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geschätztwir sind geschätzt
du bist geschätztihr seid geschätzt
er/sie/es ist geschätztsie sind geschätzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geschätztwir waren geschätzt
du warst geschätztihr wart geschätzt
er/sie/es war geschätztsie waren geschätzt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geschätztwir werden geschätzt
du wirst geschätztihr werdet geschätzt
er/sie/es wird geschätztsie werden geschätzt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geschätztwir werden geschätzt
du wirst geschätztihr werdet geschätzt
er/sie/es wird geschätztsie werden geschätzt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geschätztwir werden geschätzt
du werdest geschätztihr werdet geschätzt
er/sie/es werde geschätztsie werden geschätzt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geschätztwir seien geschätzt
du seist geschätztihr seiet geschätzt
er/sie/es sei geschätztsie seien geschätzt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geschätztwir werden geschätzt
du werdest geschätztihr werdet geschätzt
er/sie/es werde geschätztsie werden geschätzt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geschätztwir werden geschätzt
du werdest geschätztihr werdet geschätzt
er/sie/es werde geschätztsie werden geschätzt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geschätztwir würden geschätzt
du würdest geschätztihr würdet geschätzt
er/sie/es würde geschätztsie würden geschätzt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geschätztwir wären geschätzt
du wärst geschätztihr wärt geschätzt
er/sie/es wäre geschätztsie wären geschätzt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geschätztwir würden geschätzt
du würdest geschätztihr würdet geschätzt
er/sie/es würde geschätztsie würden geschätzt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geschätztwir würden geschätzt
du würdest geschätztihr würdet geschätzt
er/sie/es würde geschätztsie würden geschätzt
Imperativschätz, schätze
Partizip I (Präsens)schätzend
Partizip II (Perfekt)geschätzt