about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

nötigen

vt (zu D)

  1. принуждать, заставлять (кого-л что-л делать)

  2. вынуждать (кого-л к чему-л)

  3. настойчиво приглашать, настойчиво упрашивать (что-л делать)

Economics (De-Ru)

nötigen

принуждать, вынуждать, заставлять

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Und diese Lebenstätigkeit verkauft er an einen Dritten, um sich die nötigen Lebensmittel zu sichern ...
И эту-то жизнедеятельность он продает другому, чтобы обеспечить себе необходимые средства к жизни...
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Er schrieb ihr genau die nötigen Reinigungen vor, und wie sie fasten müsse, und wie sie zu Matho gelangen könne. Übrigens solle ein wegekundiger Mann sie begleiten.
Он назначил ей очищения, сказал, какие она должна соблюдать посты, и затем объяснил, как пробраться к Мато, прибавив, что с ней пойдет человек, который знает дорогу.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Frauen und selbst Kinder halfen den Geschützbedienungen, indem sie die nötigen Steine suchten und herbeischleppten.
Женщины и дети собирали камни на берегу, рыли землю руками и приносили ее солдатам.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Nachdem Sie alle nötigen Wechselkurse eingerichtet haben, können Sie Währungsumrechnungen durchführen.
После установки всех необходимых обменных курсов можно выполнять конвертацию валюты.
© Vertu 2010
© Vertu 2010
Ein balearischer Schleuderer trat einen Schritt vor, legte eine Tonkugel in seinen Riemen und schoß sie ab, indem er die nötigen Griffe machte. Drüben beim Gegner zersprang ein Elfenbeinschild, und die beiden Heere wurden handgemein.
Тогда один балеарский пращник выступил на шаг вперед, вложил в ремень глиняное ядро и завертел рукой; раздался треск щита из слоновой кости, и войска вступили в бой.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Wir könnten ihn zu Bozena mitnehmen, dort die Briefe seiner Mutter vorlesen lassen, und Bozena möchte schon den nötigen Spaß dazu liefern.
Можем взять его к Божене, заставить там читать все письма его матери, а уж тут Божена сумеет нас позабавить.
Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника Терлеса
Душевные смуты воспитанника Терлеса
Музиль, Роберт
©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Musil, Robert
Weil Kinder im Rahmen der U-Untersuchungen auch die nötigen Schutzimpfungen erhalten können, sollte auch der Impfpass mitgebracht werden.
Поскольку детям в рамках педиатрических обследований делают необходимые прививки, то нужно брать с собой и паспорт прививок.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Weil Kinder im Rahmen der U-Untersuchungen auch die nötigen Schutzimpfungen erhalten können, sollte auch der Impfpass mitgebracht werden.
Поскольку дети в рамках педиатрических обследований также могут получить необходимые прививки, следует также принести паспорт прививок.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Der Markt wird sich konsolidieren. Und anstelle der vielen kleinen Dienstleister, werden einige größere überregionale Anbieter treten, die die nötigen Investments leisten können.
Рынок консолидируется, а на место большого количества маленьких компаний придут несколько больших надрегиональных поставщиков, которые могут реализовать необходимые инвестиции.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Sie flüchteten in Autarits Lager, aber die Gallierinnen und Libyerinnen daselbst nötigten sie durch fortgesetzte Schikanen wieder zum Abzug.
Они бежали в лагерь Автарита; галльские женщины и ливийки заставили их удалиться.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ich hatte eine Paßphotographie meiner Frau bei mir; man hatte ja damals immer Photos für Ausweise nötig.
Фотография моей жены для паспорта была со мной—тогда все время требовались фотокарточки для всяких документов.
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
"Remoras, Gefechtsbereitschaft", sagte er, obwohl das überhaupt nicht nötig war.
– Реморам приготовиться к бою! – приказал он, хотя это было и так ясно.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Es wäre gar nicht nötig gewesen, sich viel zu bewegen; diese Erscheinung war vollkommen, auch wenn sie nichts tat.
Мне не пришлось особенно двигаться; явление в зеркале было совершенно, даже ничего не предпринимая.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria
Er betrachtete die Hütte und dachte bei sich, daß es wohl nötig wäre, sie vor dem Anbruch der nächsten Regenzeit etwas auszubessern.
Он глядел на его хижину и думал, что не мешало бы подправить ее к началу дождей.
Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисер
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Es ist nicht nötig, sich lange den Kopf darüber zu zerbrechen, was da hinter den Kulissen der braun und grau uniformierten Eminenzen gebraut wurde.
Не стоит, однако, долго ломать себе голову, докапываясь, что за стряпня происходила в скрытых от посторонних взоров кабинетах этих важных персон в коричневых и серых мундирах.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin

Добавить в мой словарь

nötigen1/4
Глаголпринуждать; заставлятьПримеры

Ihr Vater nötigte sie diesen Mann zu heiraten. — Отец заставил её выйти замуж за этого человека.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

nötig sein
идти
es ist nötig
необходимо
es ist nicht nötig
нечего
nötig haben
нуждаться
es ist nötig
нужно
nötig sein
понадобиться
es ist nötig
следовать
nötig sein
требоваться
wenn nötig
если необходимо
abnötigen
вызывать
abnötigen
вымогать
abnötigen
вынуждать
aufnötigen
навязывать
einnötigen
заставить принять
einnötigen
навязывать

Формы слова

nötig

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativnötigernötigenötiger
Genitivnötigennötigennötigen
Dativnötigemnötigennötigen
Akkusativnötigennötigennötigen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativnötigenötigenötige
Genitivnötigernötigennötigen
Dativnötigernötigennötigen
Akkusativnötigenötigenötige
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativnötigesnötigenötiges
Genitivnötigennötigennötigen
Dativnötigemnötigennötigen
Akkusativnötigesnötigenötiges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativnötigenötigennötigen
Genitivnötigernötigennötigen
Dativnötigennötigennötigen
Akkusativnötigenötigennötigen
Komparativnötiger
Superlativnötigste

nötigen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich nötigewir nötigen
du nötigstihr nötigt
er/sie/es nötigtsie nötigen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich nötigtewir nötigten
du nötigtestihr nötigtet
er/sie/es nötigtesie nötigten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe genötigtwir haben genötigt
du hast genötigtihr habt genötigt
er/sie/es hat genötigtsie haben genötigt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte genötigtwir hatten genötigt
du hattest genötigtihr hattet genötigt
er/sie/es hatte genötigtsie hatten genötigt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde nötigenwir werden nötigen
du wirst nötigenihr werdet nötigen
er/sie/es wird nötigensie werden nötigen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde genötigtwir werden genötigt
du wirst genötigtihr werdet genötigt
er/sie/es wird genötigtsie werden genötigt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich nötigewir nötigen
du nötigestihr nötiget
er/sie/es nötigesie nötigen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe genötigtwir haben genötigt
du habest genötigtihr habet genötigt
er/sie/es habe genötigtsie haben genötigt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde nötigenwir werden nötigen
du werdest nötigenihr werdet nötigen
er/sie/es werde nötigensie werden nötigen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde genötigtwir werden genötigt
du werdest genötigtihr werdet genötigt
er/sie/es werde genötigtsie werden genötigt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich nötigtewir nötigten
du nötigtestihr nötigtet
er/sie/es nötigtesie nötigten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde nötigenwir würden nötigen
du würdest nötigenihr würdet nötigen
er/sie/es würde nötigensie würden nötigen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte genötigtwir hätten genötigt
du hättest genötigtihr hättet genötigt
er/sie/es hätte genötigtsie hätten genötigt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde genötigtwir würden genötigt
du würdest genötigtihr würdet genötigt
er/sie/es würde genötigtsie würden genötigt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde genötigtwir werden genötigt
du wirst genötigtihr werdet genötigt
er/sie/es wird genötigtsie werden genötigt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde genötigtwir wurden genötigt
du wurdest genötigtihr wurdet genötigt
er/sie/es wurde genötigtsie wurden genötigt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin genötigtwir sind genötigt
du bist genötigtihr seid genötigt
er/sie/es ist genötigtsie sind genötigt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war genötigtwir waren genötigt
du warst genötigtihr wart genötigt
er/sie/es war genötigtsie waren genötigt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde genötigtwir werden genötigt
du wirst genötigtihr werdet genötigt
er/sie/es wird genötigtsie werden genötigt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde genötigtwir werden genötigt
du wirst genötigtihr werdet genötigt
er/sie/es wird genötigtsie werden genötigt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde genötigtwir werden genötigt
du werdest genötigtihr werdet genötigt
er/sie/es werde genötigtsie werden genötigt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei genötigtwir seien genötigt
du seist genötigtihr seiet genötigt
er/sie/es sei genötigtsie seien genötigt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde genötigtwir werden genötigt
du werdest genötigtihr werdet genötigt
er/sie/es werde genötigtsie werden genötigt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde genötigtwir werden genötigt
du werdest genötigtihr werdet genötigt
er/sie/es werde genötigtsie werden genötigt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde genötigtwir würden genötigt
du würdest genötigtihr würdet genötigt
er/sie/es würde genötigtsie würden genötigt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre genötigtwir wären genötigt
du wärst genötigtihr wärt genötigt
er/sie/es wäre genötigtsie wären genötigt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde genötigtwir würden genötigt
du würdest genötigtihr würdet genötigt
er/sie/es würde genötigtsie würden genötigt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde genötigtwir würden genötigt
du würdest genötigtihr würdet genötigt
er/sie/es würde genötigtsie würden genötigt
Imperativnötig, nötige
Partizip I (Präsens)nötigend
Partizip II (Perfekt)genötigt