без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
lieben
vt
любить
любить, заниматься любовью
любить, иметь склонность [слабость] (к чему-л)
любить, нравиться
Примеры из текстов
»Du wirst mich lieben.«Ты будешь меня любить.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
„Und ich würde sie lieben, hätte ich nur ein Herz", seufzte der Eiserne Holzfäller.— А я полюбил бы их, если бы у меня было сердце, — вздохнул Железный Дровосек.Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного городаВолшебник Изумрудного городаВолков, АлександрDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Und insgeheim spürte er auch in seinem unerfahrenen und ein wenig verwilderten Herzen, daß dies ein Mann sei, den man vielleicht sehr lieben und verehren könnte.И втайне, своим неопытным и несколько одичалым сердцем, он чувствовал, что это человек, которого еще как можно было любить и почитать.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Das verstehen die "Unpersönlichen" die Peripherischen, - sie lieben ihn dafür.Это понимают "безличные", периферические, - они любят его за это.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Aber dennoch konnte er sich nicht widerstehn; auf einem einsamen Spazierritte entdeckte er seinem Freunde seine ganze Geschichte, und fragte ihn dann, ob er wohl einen Mörder lieben könne.При всем том Экберт не в силах был превозмочь себя; однажды во время прогулки верхом вдвоем с другом он рассказал ему все и затем спросил его, может ли он любить убийцу.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Gewiß gibt es Leute, die ihn lieben, sogar unter den Christen.Конечно, есть люди, которые его любят, даже среди христиан.Camus, Albert / Der FallКамю, Альбер / ПадениеПадениеКамю, Альбер© Издательство " Радуга", 1988Der FallCamus, Albert©1957 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg© 1956 by Librairie Gallimard, Paris
Stets die gleiche Musik zu hören? Die gleichen Bücher zu lieben? Die gleichen Frauen zu kennen? Mit den ewig gleichen Freunden über die ewig gleichen Themen zu diskutieren?Слушать одну и ту же музыку, любить одни и те же книги, знать одних и тех же женщин, говорить об одном и том же с одними и теми же друзьями?Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Er wagte nie eine Frau zu lieben, damit es nicht eifersüchtig würde, und so reißend war es, daß Wein nie über seine Lippen kam; statt zu trinken, sänftigte her mit Rosenmus.Ни разу он не посмел полюбить женщину, чтобы кровь его не взревновала, и так была она бешена, что он и не прикасался к вину, вместо вина ее охлаждая розовым муссом.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
»Die Frau, die Sie lieben?« Fandorin nickte; er begriff allmählich.– Та, которую вы любите? – кивнул Фандорин, начиная догадываться.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
"Weshalb hätte er mich auch lieben sollen?- Да и за что нас любить-то, если разобраться?Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
So ist der Mensch, Verehrtester, er hat zwei Gesichter: er kann nicht lieben, ohne sich selbst zu lieben.Так уж скроен человек, дорогой мой, это двуликое существо: он не может любить, не любя при этом самого себя.Camus, Albert / Der FallКамю, Альбер / ПадениеПадениеКамю, Альбер© Издательство " Радуга", 1988Der FallCamus, Albert©1957 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg© 1956 by Librairie Gallimard, Paris
Oder schaut euch diejenigen an, die euch lieben.Посмотри на того, кто тебя любит.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Auch die Personen, die es von Anfang an zu lieben scheint, liebt es zuerst darum, weil es sie braucht, sie nicht entbehren kann, also wiederum aus egoistischen Motiven.Даже лиц, которых он, кажется, любит с самого начала, он любит только потому, что нуждается в них, не может без них обойтись, так что опять-таки из эгоистических мотивов.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
"Und Sie haben," hub der Forstmeister grimmig wieder an, "und Sie haben mit unerhörter Frechheit diese und mich zu betrügen keinen Anstand genommen; und Sie geben vor, sie zu lieben, die Sie so weit heruntergebracht haben?- И вы не побоялись с неслыханной наглостью обмануть ее и меня? - гневно продолжал отец. - Вы говорите, что любите ее, и в то же время так ее опозорили!Chamisso, Adelbert / Peter Schlemihl's wundersame GeschichteШамиссо, Адельберт / Удивительная история Петера ШлемиляУдивительная история Петера ШлемиляШамиссо, АдельбертPeter Schlemihl's wundersame GeschichteChamisso, Adelbert© 2010 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, Stuttgart
Wie anderswo ist man auch in Oran aus Zeitmangel und Gedankenlosigkeit gezwungen, sich zu lieben, ohne es zu wissen.В Оране, как и повсюду, за неимением времени и способности мыслить люди хоть и любят, но сами не знают об этом.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
любить
Перевод добавил Талгат МырзахановБронза de-ru
Словосочетания
nicht mehr lieben
разлюбить
lieben lernen
полюбить
sich lieben
любить друг друга
lieber Freund
дружище
liebes Kind
милочка
seine liebe Mühe haben - mit
намучиться
sich lieb Kind machen
подмазаться
sich bei lieb Kind machen
прислуживаться
die liebe Sonne
солнышко
liebe Sonne
солнышко
am liebsten
лучше всего
lieb behalten
продолжать любить
lieb gewinnen
полюбить
lieb haben
любить
lieber Kollege
дорогой коллега
Формы слова
lieb
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | lieber | liebe | lieber |
Genitiv | lieben | lieben | lieben |
Dativ | liebem | lieben | lieben |
Akkusativ | lieben | lieben | lieben |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | liebe | liebe | liebe |
Genitiv | lieber | lieben | lieben |
Dativ | lieber | lieben | lieben |
Akkusativ | liebe | liebe | liebe |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | liebes | liebe | liebes |
Genitiv | lieben | lieben | lieben |
Dativ | liebem | lieben | lieben |
Akkusativ | liebes | liebe | liebes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | liebe | lieben | lieben |
Genitiv | lieber | lieben | lieben |
Dativ | lieben | lieben | lieben |
Akkusativ | liebe | lieben | lieben |
Komparativ | lieber |
Superlativ | liebste |
lieben
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich liebe | wir lieben |
du liebst | ihr liebt |
er/sie/es liebt | sie lieben |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich liebte | wir liebten |
du liebtest | ihr liebtet |
er/sie/es liebte | sie liebten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geliebt | wir haben geliebt |
du hast geliebt | ihr habt geliebt |
er/sie/es hat geliebt | sie haben geliebt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geliebt | wir hatten geliebt |
du hattest geliebt | ihr hattet geliebt |
er/sie/es hatte geliebt | sie hatten geliebt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde lieben | wir werden lieben |
du wirst lieben | ihr werdet lieben |
er/sie/es wird lieben | sie werden lieben |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du wirst geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es wird geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich liebe | wir lieben |
du liebest | ihr liebet |
er/sie/es liebe | sie lieben |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geliebt | wir haben geliebt |
du habest geliebt | ihr habet geliebt |
er/sie/es habe geliebt | sie haben geliebt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde lieben | wir werden lieben |
du werdest lieben | ihr werdet lieben |
er/sie/es werde lieben | sie werden lieben |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du werdest geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es werde geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich liebte | wir liebten |
du liebtest | ihr liebtet |
er/sie/es liebte | sie liebten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde lieben | wir würden lieben |
du würdest lieben | ihr würdet lieben |
er/sie/es würde lieben | sie würden lieben |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geliebt | wir hätten geliebt |
du hättest geliebt | ihr hättet geliebt |
er/sie/es hätte geliebt | sie hätten geliebt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geliebt | wir würden geliebt |
du würdest geliebt | ihr würdet geliebt |
er/sie/es würde geliebt | sie würden geliebt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du wirst geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es wird geliebt | sie werden geliebt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geliebt | wir wurden geliebt |
du wurdest geliebt | ihr wurdet geliebt |
er/sie/es wurde geliebt | sie wurden geliebt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geliebt | wir sind geliebt |
du bist geliebt | ihr seid geliebt |
er/sie/es ist geliebt | sie sind geliebt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geliebt | wir waren geliebt |
du warst geliebt | ihr wart geliebt |
er/sie/es war geliebt | sie waren geliebt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du wirst geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es wird geliebt | sie werden geliebt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du wirst geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es wird geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du werdest geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es werde geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geliebt | wir seien geliebt |
du seist geliebt | ihr seiet geliebt |
er/sie/es sei geliebt | sie seien geliebt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du werdest geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es werde geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geliebt | wir werden geliebt |
du werdest geliebt | ihr werdet geliebt |
er/sie/es werde geliebt | sie werden geliebt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geliebt | wir würden geliebt |
du würdest geliebt | ihr würdet geliebt |
er/sie/es würde geliebt | sie würden geliebt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geliebt | wir wären geliebt |
du wärst geliebt | ihr wärt geliebt |
er/sie/es wäre geliebt | sie wären geliebt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geliebt | wir würden geliebt |
du würdest geliebt | ihr würdet geliebt |
er/sie/es würde geliebt | sie würden geliebt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geliebt | wir würden geliebt |
du würdest geliebt | ihr würdet geliebt |
er/sie/es würde geliebt | sie würden geliebt |
Imperativ | lieb, liebe |
Partizip I (Präsens) | liebend |
Partizip II (Perfekt) | geliebt |