без примеровНайдено в 3 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
fliegend
part I от fliegen
part adj
летучий; летающий
незафиксированный, без постоянного места, свободно передвигающийся
Polytechnical (De-Ru)
fliegend
консольный, односторонне закреплённый
летучий (о ножницах)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Nach dem Essen und einem Austausch mit seinen geistigen Kindern flog Erzbischof Mark nach München zurück, wo er spät abends erst eintraf..После трапезы и общения с духовными чадами архиеп. Маркуле- тел в Мюнхен, куда он прибыл поздно вечером.© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Cesca stellte sich vor, wie weitere Schiffe zum Waldplaneten flogen und Versorgungsmaterial brachten.Корабли будут прилетать на лесную планету, доставляя секретный груз.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Er war früher häufig auf Drachen geflogen, und ihm schien, daß das, was er jetzt mit Elvina erlebte, einem Flug gleiche.Он не раз летал на драконах, и теперь то, что происходило с ним и Эльвиной, было похоже на полет.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
»Wohin fliegen wir?«, fragte Len, nachdem er sich durch allerlei Luftlöcher gekämpft hatte und zu mir aufschloss.– Куда мы летим? – Добираясь ко мне напролом, через все воздушные течения и омуты, спросил Лэн.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Wieder staunte der König. Doch Karum sagte ruhig: „Seht, wir Menschen sind schwächer als die Sechsfüßer und die fliegenden Echsen. Aber wir besitzen Verstand, und den haben diese Tiere nicht.Король снова удивился, а Карум спокойно пояснил: - Видите ли, мы люди, слабее и шестилапых, и летучих ящеров, но у нас есть разум, которого не хватает этим зверям.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
- Wie dem Studenten Fabian ein Paar Reitstiefel um den Kopf flogen und der Professor Mosch Terpin den Studenten Balthasar zum Tee einlud.— Как в голову студента Фабиана полетели ботфорты и как профессор Мош Терпин пригласил студента Бальтазара на чашку чая.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Кlein Zaches genannt ZinnoberГофман, Эрнст Теодор А. / Крошка Цахес по прозвищу ЦинноберКрошка Цахес по прозвищу ЦинноберГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Советская Россия", 1991Кlein Zaches genannt ZinnoberHoffmann, Ernst Theodor A.© 2006 Adamant Media Corporation.
Aus diesem Grunde befahl Ilsor, die schlafenden Auserwählten umgehend ins Sternschiff in jene Schlafkojen zu schleppen, in denen die Außerirdischen zur Erde geflogen waren.Потому Ильсор распорядился немедленно перенести спящих избранников на "Диавону", погрузив их в те самые отсеки сна, в которых инопланетяне совершили путешествие к Земле.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Ich wollte mich durch Flucht retten, überquerte die Weltumspannenden Berge und flog tief in das Zauberland hinein.Думая найти спасение в бегстве, я пересек Кругосветные горы и углубился в Волшебную страну.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Bevor das letzte gelandete Kriegsschiff starten konnte, flogen die gnadenlosen Hydroger einen neuen Angriff.Прежде чем последний стоящий на земле корабль смог взлететь, безжалостный гидрог прихлопнул его как муху.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Aber warum nur Holzköpfe? Auch unverwundbare fliegende Ungeheuer will ich machen, Holzdrachen, die schnell wie der Blitz fliegen und gewittergleich auf die Köpfe zitternder Menschen niedergehen werden!"Да и не только дуболомов: можно сделать неуязвимых летающих чудовищ, деревянных драконов! Они будут быстро носиться по воздуху и обрушиваться на головы испуганным людям нежданной грозой!Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Dort sausten sie hin und her, untersuchten die gefleckte Photosphäre und flogen zwischen den Protuberanzen, wie Kinder, die durchs Wasser eines Rasensprengers liefen.Потом они устремились вниз, сканируя крапчатую фотосферу, порхая сквозь завивающиеся протуберанцы, как дети, пробегающие под струями фонтана.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Für eine Weile herrschte eine angenehme Ruhe, während der sich Naydrads Fell wieder beruhigte und Prilicla an die Decke flog.Несколько минут царила полная тишина. Шерсть Нэйдрад улеглась, Приликла взлетел к потолку, Конвей взял слово.White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / ИнфекцияИнфекцияУайт, ДжеймсVorsicht - ansteckend !White, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
"Du fliegst unverzüglich hin", sagt Kusmitsch.- Немедленно лететь, - решительно говорит Кузьмич.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Nach seinem Entwurf war das Sternschiff gebaut worden, auf dem die Menviten zur Erde flogen.По его проекту построен звездолет, на котором менвиты летят к Земле.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Der Seemann packte den kleinen Teppich, den Tim in den Händen hielt, stellte sich auf ihn und befahl ihm, zum Schlachtfeld zu fliegen.Это привело моряка в отчаяние. Выхватив из рук Тима ковер, Чарли вскочил на него и приказал нести себя к месту битвы.Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
fliegende Schichtübergabe
передача смены без перерыва в работе
fliegende Ware
товар, перевозимый воздушным путем
"fliegende Mücken"
"мушки летающие"
in die Luft fliegen
взорваться
fliegen - bis, bis zu
долетать
fliegen - bis, bis zu
долететь
fliegende Reparaturabteilung
летучка
in die Luft fliegen
лопнуть
fliegender Händler
лоточник
im Gleitflug fliegen
планировать
ein wenig fliegen
полетать
davon fliegen
улетать
fliegende Untertasse
летающая тарелка
fliegender Körper
летящее тело
in die Luft fliegen
взрываться
Формы слова
fliegen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich fliege | wir fliegen |
du fliegst | ihr fliegt |
er/sie/es fliegt | sie fliegen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe (bin) geflogen | wir haben (sind) geflogen |
du hast (bist) geflogen | ihr habt (seid) geflogen |
er/sie/es hat (ist) geflogen | sie haben (sind) geflogen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte (war) geflogen | wir hatten (waren) geflogen |
du hattest (warst) geflogen | ihr hattet (wart) geflogen |
er/sie/es hatte (war) geflogen | sie hatten (waren) geflogen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde fliegen | wir werden fliegen |
du wirst fliegen | ihr werdet fliegen |
er/sie/es wird fliegen | sie werden fliegen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du wirst geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es wird geflogen | sie werden geflogen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich fliege | wir fliegen |
du fliegest | ihr flieget |
er/sie/es fliege | sie fliegen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe (sei) geflogen | wir haben (seien) geflogen |
du habest (seist) geflogen | ihr habet (seiet) geflogen |
er/sie/es habe (sei) geflogen | sie haben (seien) geflogen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde fliegen | wir werden fliegen |
du werdest fliegen | ihr werdet fliegen |
er/sie/es werde fliegen | sie werden fliegen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du werdest geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es werde geflogen | sie werden geflogen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich flog, flöge | wir flogen, flögen |
du flogest, flogst, flögest, flögst | ihr flogt, flöget, flögt |
er/sie/es flog, flöge | sie flogen, flögen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde fliegen | wir würden fliegen |
du würdest fliegen | ihr würdet fliegen |
er/sie/es würde fliegen | sie würden fliegen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte (wäre) geflogen | wir hätten (wären) geflogen |
du hättest (wärst) geflogen | ihr hättet (wärt) geflogen |
er/sie/es hätte (wäre) geflogen | sie hätten (wären) geflogen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geflogen | wir würden geflogen |
du würdest geflogen | ihr würdet geflogen |
er/sie/es würde geflogen | sie würden geflogen |
Imperativ | flieg, fliege |
Partizip I (Präsens) | fliegend |
Partizip II (Perfekt) | geflogen |
fliegen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich fliege | wir fliegen |
du fliegst | ihr fliegt |
er/sie/es fliegt | sie fliegen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geflogen | wir haben geflogen |
du hast geflogen | ihr habt geflogen |
er/sie/es hat geflogen | sie haben geflogen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geflogen | wir hatten geflogen |
du hattest geflogen | ihr hattet geflogen |
er/sie/es hatte geflogen | sie hatten geflogen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde fliegen | wir werden fliegen |
du wirst fliegen | ihr werdet fliegen |
er/sie/es wird fliegen | sie werden fliegen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du wirst geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es wird geflogen | sie werden geflogen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich fliege | wir fliegen |
du fliegest | ihr flieget |
er/sie/es fliege | sie fliegen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geflogen | wir haben geflogen |
du habest geflogen | ihr habet geflogen |
er/sie/es habe geflogen | sie haben geflogen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde fliegen | wir werden fliegen |
du werdest fliegen | ihr werdet fliegen |
er/sie/es werde fliegen | sie werden fliegen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du werdest geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es werde geflogen | sie werden geflogen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich flog, flöge | wir flogen, flögen |
du flogest, flogst, flögest, flögst | ihr flogt, flöget, flögt |
er/sie/es flog, flöge | sie flogen, flögen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde fliegen | wir würden fliegen |
du würdest fliegen | ihr würdet fliegen |
er/sie/es würde fliegen | sie würden fliegen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geflogen | wir hätten geflogen |
du hättest geflogen | ihr hättet geflogen |
er/sie/es hätte geflogen | sie hätten geflogen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geflogen | wir würden geflogen |
du würdest geflogen | ihr würdet geflogen |
er/sie/es würde geflogen | sie würden geflogen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du wirst geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es wird geflogen | sie werden geflogen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geflogen | wir wurden geflogen |
du wurdest geflogen | ihr wurdet geflogen |
er/sie/es wurde geflogen | sie wurden geflogen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geflogen | wir sind geflogen |
du bist geflogen | ihr seid geflogen |
er/sie/es ist geflogen | sie sind geflogen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geflogen | wir waren geflogen |
du warst geflogen | ihr wart geflogen |
er/sie/es war geflogen | sie waren geflogen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du wirst geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es wird geflogen | sie werden geflogen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du wirst geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es wird geflogen | sie werden geflogen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du werdest geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es werde geflogen | sie werden geflogen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geflogen | wir seien geflogen |
du seist geflogen | ihr seiet geflogen |
er/sie/es sei geflogen | sie seien geflogen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du werdest geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es werde geflogen | sie werden geflogen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geflogen | wir werden geflogen |
du werdest geflogen | ihr werdet geflogen |
er/sie/es werde geflogen | sie werden geflogen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geflogen | wir würden geflogen |
du würdest geflogen | ihr würdet geflogen |
er/sie/es würde geflogen | sie würden geflogen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geflogen | wir wären geflogen |
du wärst geflogen | ihr wärt geflogen |
er/sie/es wäre geflogen | sie wären geflogen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geflogen | wir würden geflogen |
du würdest geflogen | ihr würdet geflogen |
er/sie/es würde geflogen | sie würden geflogen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geflogen | wir würden geflogen |
du würdest geflogen | ihr würdet geflogen |
er/sie/es würde geflogen | sie würden geflogen |
Imperativ | flieg, fliege |
Partizip I (Präsens) | fliegend |
Partizip II (Perfekt) | geflogen |
fliegend
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | fliegender | fliegende | fliegender |
Genitiv | fliegenden | fliegenden | fliegenden |
Dativ | fliegendem | fliegenden | fliegenden |
Akkusativ | fliegenden | fliegenden | fliegenden |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | fliegende | fliegende | fliegende |
Genitiv | fliegender | fliegenden | fliegenden |
Dativ | fliegender | fliegenden | fliegenden |
Akkusativ | fliegende | fliegende | fliegende |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | fliegendes | fliegende | fliegendes |
Genitiv | fliegenden | fliegenden | fliegenden |
Dativ | fliegendem | fliegenden | fliegenden |
Akkusativ | fliegendes | fliegende | fliegendes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | fliegende | fliegenden | fliegenden |
Genitiv | fliegender | fliegenden | fliegenden |
Dativ | fliegenden | fliegenden | fliegenden |
Akkusativ | fliegende | fliegenden | fliegenden |
Komparativ | *fliegender |
Superlativ | *fliegendest, *fliegendeste, *fliegendst, *fliegendste |