без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
erstrecken
sich erstrecken
простираться (о степи, равнине)
длиться, продолжаться (какой-л срок)
(auf A) распространяться (на кого-л, что-л), касаться (кого-л, чего-л)
vt австр продлевать (срок чего-л)
Примеры из текстов
Die Bauaufgaben erstrecken sich geographisch auf die Zentren Sotschi, Adler und Krasnaja Poljana.География строительных задач простирается между центрами Сочи, Адлер и Красная Поляна.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Der massive Körper blendete den westlichen Himmel aus, wobei der zerklüftete Felsen so nahe war, daß er sich von einem Horizont zum andern zu erstrecken schien.Его крупная масса заслонила на западе все небо; гигантский продолговатый камень с острыми краями был так близко, что, казалось, заполнил пространство от горизонта до горизонта.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Die sozialistische Demokratie ist in der Tat eine andere; denn sie erstreckt sich wirklich auf alle Gebiete des gesellschaftlichen Lebens.Социалистическая демократия действительно иная, ибо она в самом деле распространяется на все области общественной жизни.Schwank, Karl-Heinz / Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Шванк, Карл - Гейнц / Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Шванк, Карл - Гейнц© Издательство "Международные отношения", 1967Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Schwank, Karl-Heinz© Dietz Verlag Berlin 1966
Von nun an begann er vor Salambo den Tempelraub und das Unglück zu beklagen, das davon ausgegangen sei und sich bis in die Weiten des Himmels erstrecke.Он стал сокрушаться при Саламбо о совершенном святотатстве и о несчастиях, которые оно вызывает даже в небесах.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Dabei erstreckt sich unsere Zusammenarbeit auf nahezu alle Bereiche – von Wissenschaftskooperation bis Jugendaustausch.Наше сотрудничество распространяется почти на все области жизни: от научной кооперации до обмена молодёжью.© Februar 2004http://www.berlin.de/ 3/11/2011
Neben den verbrannten Stellen an den Düsenöffnungen befand sich in der Mitte der Unterseite eine große, runde Stelle aus rauhem Metall, die sich fast bis zu einem Viertel des Schiffsradius' erstreckte.Помимо копоти вокруг дюз на нижней стороне звездолета было обнаружено большое круглое пятно с шероховатой поверхностью. Диаметр пятна составлял примерно четверть радиуса самого звездолета.White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Zuerst zogen sie eine Zeitlang am Fuße der Festungswerke hin. Auf der Höhe der Zisternen angelangt, nahmen sie die Richtung nach der Taenia, einer schmalen Nehrung aus gelbem Sande, die den Golf vom Haff trennt und sich bis nach Rades erstreckte.Сначала они направились вдоль укреплений, а достигнув цистерн, свернули на тенистую узкую полосу желтой земли, которая тянется до Радеса, отделяя залив от озера.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Für die Föderation hingegen, die sich über die gesamte Galaxis erstreckt und viele Spezies umfaßt, sind Raumunfälle alles andere als selten.А вот в масштабе всей Галактики такие аварии не редкость.White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Geologisch bildet es mit Emlichheim eine Einheit, eine Antiklinale (Sattelstruktur), die sich etwa zehn Kilometer in Ost-West-Richtung erstreckt, wobei Emlichheim als kleinerer Teil die Südflanke bildet.С геологической точки зрения оно образует единую с месторождением Эмлихгейм антиклиналь (седловидную структуру), которая простирается примерно на десять километров на восток и на запад, при этом Эмлихгейм, как меньшая часть, образует левое крыло.© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011
Er folgte der langen Kette, die sich vom Hermäischen Vorgebirge bis zum Gipfel des Zoghwan erstreckt.Он следовал вдоль длинной цепи, которая тянется от Гермейского мыса до вершины Загуана.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Vor ihnen erstreckte sich eine Baumreihe hinter der anderen - niedrige, verdrehte schwarze Bäume mit gelben Blättern, behängt mit knotenartigen grünen Früchten.Впереди тянулись ряды невысоких деревьев с искривленными черными стволами и желтыми листьями, усеянных узловатыми зелеными плодами.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Südlich von Agatsch-Aul erstreckten sich die Talgi-Fel-der mit ihrem berühmten Heilschlamm, der den Bergbewohnern seit Menschengedenken bekannt war.К югу от Агач-аула тянутся знаменитые талгинские земли с целебными грязями, известными горцам с незапамятных времен.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Seitwärts sah man lange Gebäude, von Gärten umgeben. Das dritte Stadtviertel, die Neustadt Megara, erstreckte sich bis zur felsigen Meeresküste, über der sich ein riesiger Leuchtturm erhob, Nacht für Nacht sein Licht spendend.Дальше шли просторные дома, окруженные садами, и третий квартал, Мегара, новый город, простиравшийся вплоть до скалистого берега, на котором высился гигантский маяк. Его зажигали каждую ночь.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Der Vizekonsul überquerte rasch die Lichtung und stieg die Stufen zu der schmalen Terrasse hinauf, die sich über die gesamten Außenwände erstreckte.Вице-консул быстро перебежал через открытое пространство, поднялся по ступенькам на узкую веранду, что тянулась вдоль стен.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
sich erstrecken
простираться
sich erstrecken
пролегать
sich erstrecken
протянуться
sich erstrecken
раскинуться
sich erstrecken
распростереться
sich erstrecken
распространиться
sich erstrecken
стелиться
sich erstrecken
тянуться
Формы слова
erstrecken
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erstrecke | wir erstrecken |
du erstreckst | ihr erstreckt |
er/sie/es erstreckt | sie erstrecken |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erstreckte | wir erstreckten |
du erstrecktest | ihr erstrecktet |
er/sie/es erstreckte | sie erstreckten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erstreckt | wir haben erstreckt |
du hast erstreckt | ihr habt erstreckt |
er/sie/es hat erstreckt | sie haben erstreckt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte erstreckt | wir hatten erstreckt |
du hattest erstreckt | ihr hattet erstreckt |
er/sie/es hatte erstreckt | sie hatten erstreckt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erstrecken | wir werden erstrecken |
du wirst erstrecken | ihr werdet erstrecken |
er/sie/es wird erstrecken | sie werden erstrecken |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erstreckt | wir werden erstreckt |
du wirst erstreckt | ihr werdet erstreckt |
er/sie/es wird erstreckt | sie werden erstreckt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erstrecke | wir erstrecken |
du erstreckest | ihr erstrecket |
er/sie/es erstrecke | sie erstrecken |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erstreckt | wir haben erstreckt |
du habest erstreckt | ihr habet erstreckt |
er/sie/es habe erstreckt | sie haben erstreckt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erstrecken | wir werden erstrecken |
du werdest erstrecken | ihr werdet erstrecken |
er/sie/es werde erstrecken | sie werden erstrecken |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erstreckt | wir werden erstreckt |
du werdest erstreckt | ihr werdet erstreckt |
er/sie/es werde erstreckt | sie werden erstreckt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erstreckte | wir erstreckten |
du erstrecktest | ihr erstrecktet |
er/sie/es erstreckte | sie erstreckten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde erstrecken | wir würden erstrecken |
du würdest erstrecken | ihr würdet erstrecken |
er/sie/es würde erstrecken | sie würden erstrecken |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte erstreckt | wir hätten erstreckt |
du hättest erstreckt | ihr hättet erstreckt |
er/sie/es hätte erstreckt | sie hätten erstreckt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde erstreckt | wir würden erstreckt |
du würdest erstreckt | ihr würdet erstreckt |
er/sie/es würde erstreckt | sie würden erstreckt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erstreckt | wir werden erstreckt |
du wirst erstreckt | ihr werdet erstreckt |
er/sie/es wird erstreckt | sie werden erstreckt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde erstreckt | wir wurden erstreckt |
du wurdest erstreckt | ihr wurdet erstreckt |
er/sie/es wurde erstreckt | sie wurden erstreckt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin erstreckt | wir sind erstreckt |
du bist erstreckt | ihr seid erstreckt |
er/sie/es ist erstreckt | sie sind erstreckt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war erstreckt | wir waren erstreckt |
du warst erstreckt | ihr wart erstreckt |
er/sie/es war erstreckt | sie waren erstreckt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erstreckt | wir werden erstreckt |
du wirst erstreckt | ihr werdet erstreckt |
er/sie/es wird erstreckt | sie werden erstreckt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erstreckt | wir werden erstreckt |
du wirst erstreckt | ihr werdet erstreckt |
er/sie/es wird erstreckt | sie werden erstreckt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erstreckt | wir werden erstreckt |
du werdest erstreckt | ihr werdet erstreckt |
er/sie/es werde erstreckt | sie werden erstreckt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei erstreckt | wir seien erstreckt |
du seist erstreckt | ihr seiet erstreckt |
er/sie/es sei erstreckt | sie seien erstreckt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erstreckt | wir werden erstreckt |
du werdest erstreckt | ihr werdet erstreckt |
er/sie/es werde erstreckt | sie werden erstreckt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erstreckt | wir werden erstreckt |
du werdest erstreckt | ihr werdet erstreckt |
er/sie/es werde erstreckt | sie werden erstreckt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde erstreckt | wir würden erstreckt |
du würdest erstreckt | ihr würdet erstreckt |
er/sie/es würde erstreckt | sie würden erstreckt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre erstreckt | wir wären erstreckt |
du wärst erstreckt | ihr wärt erstreckt |
er/sie/es wäre erstreckt | sie wären erstreckt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde erstreckt | wir würden erstreckt |
du würdest erstreckt | ihr würdet erstreckt |
er/sie/es würde erstreckt | sie würden erstreckt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde erstreckt | wir würden erstreckt |
du würdest erstreckt | ihr würdet erstreckt |
er/sie/es würde erstreckt | sie würden erstreckt |
Imperativ | erstreck, erstrecke |
Partizip I (Präsens) | erstreckend |
Partizip II (Perfekt) | erstreckt |