без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
entlassen*
vt
отпускать, освобождать
увольнять, отчислять
- aus der Schule entlassen werden — закончить школу
выписывать (из больницы)
Примеры из текстов
Ich bin inzwischen in einer leitenden Position, ich kann Leute einstellen und entlassen, nur brauchte ich bis jetzt noch keinen zu entlassen.Я могу брать народ и увольнять, я продвинулась наверх, но пока увольнять никого не приходилось.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
So hatte sie immer noch die Möglichkeit, einfach ausgewiesen zu werden oder, wenn sie Glück hatte, ohne weiteres aus dem Krankenhaus entlassen zu werden.А так ее просто вышлют. Если же повезет, то и просто выпишут из больницы.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Nachts aber kamen Tränen und der unabweisbare, beunruhigende Gedanke, dass man den Vater sehr bald aus dem Gymnasium entlassen werde und dass er das nicht ertragen und sterben würde, wie die Mutter.А по ночам слезы и неотвязчивая, беспокойная мысль, что скоро-скоро отца уволят из гимназии за слабость и что он не перенесет этого и тоже умрет, как мать.Пушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П. / Классические рассказыPuschkin, Alexander,Gogol', Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton / Klassische russische ErzählungenKlassische russische ErzählungenPuschkin, Alexander,Gogol', Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton© der Übersetzungen: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co KG, München, 1997© der Übersetzung Turgenjew: Langewiesche-Brandt, Ebenhausen bei München, 1997Классические рассказыПушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П.
Schon im ersten Jahr der neu aufgenommenen Arbeit der Gemeinde kamen über tausend Kranke; die Behandlung war für alle kostenlos und Kranke, die entlassen werden konnten, wurden ebenso kostenfrei mit Verbandszeug und Medikamenten versorgt.Уже в первый год деятельности общины число приходящих больных превысило тысячу человек и вся помощь была оказана бесплатно. Выписанных больных также бесплатно обеспечивали перевязочными средствами и лекарствами.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Slawa wurde eine Woche früher entlassen — die scheußlichen Stimmen, die sie verfolgten und zum Selbstmord anstifteten, waren verstummt.Слава выписалась неделей раньше: преследовавшие её гнусные голоса, толкающие к самоубийству, оставили её в покое.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Der Transportzweig wurde etwas später ausgegliedert und 2004 in die Selbstständigkeit entlassen, damit kamen die ersten auswärtigen Kunden zu uns.С 2004 года транспортное направление выделилось как основное - появились первые «внешние» клиенты.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Im Januar 1890 mußte das Sozialistengesetz aufgehoben werden, und sein Initiator, Bismarck, wurde bald darauf entlassen.В январе 1890 года были вынуждены отменить закон против социалистов, а его инициатор, Бисмарк, вскоре ушел в отставку.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Er hatte plötzlich das Gefühl, Ruth könne schon früher aus dem Hospital entlassen werden.Он внезапно решил, что Рут могли выпустить раньше срока.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Ihr entlaßt sie mit Weib und Kind, allesamt, ohne auch nur eine einzige Geisel zurückzubehalten!А потом вы их проводили вместе с женами и детьми, не оставив ни одного заложника!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Waisen, Behinderte, vom Militärdienst entlassene und einige andere Kategorien haben Vorzug vor allen und können sich sofort an der Universität immatrikulieren lassen.Сироты, инвалиды, бывшие военнослужащие и другие категории имеют преимущества перед другими и могут тоже сразу быть зачислены в университет.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Jetzt empfand ich den Ausschluß eines Electus nicht mehr nur als Unglück und Strafe, es war mir ja jetzt auch bekannt, daß die Entlassenen selbst in manchen Fällen ganz gerne wieder nach Hause zogen.Теперь я воспринимал исключение того или иного electus'a не только как несчастье и наказание, я ведь знал теперь, что во многих случаях сами отчисленные рады вернуться домой.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
entlassen werden
демобилизоваться
aus der Haft entlassen
освободить из заключения
aus dem Dienst entlassen
уволить со службы
Eingliederung der Entlassenen in das öffentliche Leben
ресоциализация бывших осужденных
Haftentlassene
освобожденный из-под стражи, отбывший наказание в виде лишения свободы
Формы слова
entlassen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich entlasse | wir entlassen |
du entlässt | ihr entlasst, entlasset |
er/sie/es entlässt | sie entlassen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich entliess | wir entliessen |
du entliessest | ihr entliesset, entliesst |
er/sie/es entliess | sie entliessen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe entlassen | wir haben entlassen |
du hast entlassen | ihr habt entlassen |
er/sie/es hat entlassen | sie haben entlassen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte entlassen | wir hatten entlassen |
du hattest entlassen | ihr hattet entlassen |
er/sie/es hatte entlassen | sie hatten entlassen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du wirst entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es wird entlassen | sie werden entlassen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du wirst entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es wird entlassen | sie werden entlassen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich entlasse | wir entlassen |
du entlassest | ihr entlasset |
er/sie/es entlasse | sie entlassen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe entlassen | wir haben entlassen |
du habest entlassen | ihr habet entlassen |
er/sie/es habe entlassen | sie haben entlassen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du werdest entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es werde entlassen | sie werden entlassen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du werdest entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es werde entlassen | sie werden entlassen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich entliesse | wir entliessen |
du entliessest | ihr entliesset |
er/sie/es entliesse | sie entliessen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde entlassen | wir würden entlassen |
du würdest entlassen | ihr würdet entlassen |
er/sie/es würde entlassen | sie würden entlassen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte entlassen | wir hätten entlassen |
du hättest entlassen | ihr hättet entlassen |
er/sie/es hätte entlassen | sie hätten entlassen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde entlassen | wir würden entlassen |
du würdest entlassen | ihr würdet entlassen |
er/sie/es würde entlassen | sie würden entlassen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du wirst entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es wird entlassen | sie werden entlassen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde entlassen | wir wurden entlassen |
du wurdest entlassen | ihr wurdet entlassen |
er/sie/es wurde entlassen | sie wurden entlassen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin entlassen | wir sind entlassen |
du bist entlassen | ihr seid entlassen |
er/sie/es ist entlassen | sie sind entlassen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war entlassen | wir waren entlassen |
du warst entlassen | ihr wart entlassen |
er/sie/es war entlassen | sie waren entlassen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du wirst entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es wird entlassen | sie werden entlassen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du wirst entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es wird entlassen | sie werden entlassen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du werdest entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es werde entlassen | sie werden entlassen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei entlassen | wir seien entlassen |
du seist entlassen | ihr seiet entlassen |
er/sie/es sei entlassen | sie seien entlassen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du werdest entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es werde entlassen | sie werden entlassen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde entlassen | wir werden entlassen |
du werdest entlassen | ihr werdet entlassen |
er/sie/es werde entlassen | sie werden entlassen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde entlassen | wir würden entlassen |
du würdest entlassen | ihr würdet entlassen |
er/sie/es würde entlassen | sie würden entlassen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre entlassen | wir wären entlassen |
du wärst entlassen | ihr wärt entlassen |
er/sie/es wäre entlassen | sie wären entlassen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde entlassen | wir würden entlassen |
du würdest entlassen | ihr würdet entlassen |
er/sie/es würde entlassen | sie würden entlassen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde entlassen | wir würden entlassen |
du würdest entlassen | ihr würdet entlassen |
er/sie/es würde entlassen | sie würden entlassen |
Imperativ | entlass, entlasse |
Partizip I (Präsens) | entlassend |
Partizip II (Perfekt) | entlassen |
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich entlaße | wir entlaßen |
du entläßt | ihr entlaßt, entlaßet |
er/sie/es entläßt | sie entlaßen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich entließ | wir entließen |
du entliessest, entließest | ihr entließet, entließt |
er/sie/es entließ | sie entließen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe entlaßen | wir haben entlaßen |
du hast entlaßen | ihr habt entlaßen |
er/sie/es hat entlaßen | sie haben entlaßen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte entlaßen | wir hatten entlaßen |
du hattest entlaßen | ihr hattet entlaßen |
er/sie/es hatte entlaßen | sie hatten entlaßen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du wirst entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es wird entlaßen | sie werden entlaßen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du wirst entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es wird entlaßen | sie werden entlaßen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich entlaße | wir entlaßen |
du entlaßest | ihr entlaßet |
er/sie/es entlaße | sie entlaßen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe entlaßen | wir haben entlaßen |
du habest entlaßen | ihr habet entlaßen |
er/sie/es habe entlaßen | sie haben entlaßen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du werdest entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es werde entlaßen | sie werden entlaßen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du werdest entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es werde entlaßen | sie werden entlaßen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich entließe | wir entließen |
du entließest | ihr entließet |
er/sie/es entließe | sie entließen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde entlaßen | wir würden entlaßen |
du würdest entlaßen | ihr würdet entlaßen |
er/sie/es würde entlaßen | sie würden entlaßen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte entlaßen | wir hätten entlaßen |
du hättest entlaßen | ihr hättet entlaßen |
er/sie/es hätte entlaßen | sie hätten entlaßen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde entlaßen | wir würden entlaßen |
du würdest entlaßen | ihr würdet entlaßen |
er/sie/es würde entlaßen | sie würden entlaßen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du wirst entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es wird entlaßen | sie werden entlaßen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde entlaßen | wir wurden entlaßen |
du wurdest entlaßen | ihr wurdet entlaßen |
er/sie/es wurde entlaßen | sie wurden entlaßen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin entlaßen | wir sind entlaßen |
du bist entlaßen | ihr seid entlaßen |
er/sie/es ist entlaßen | sie sind entlaßen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war entlaßen | wir waren entlaßen |
du warst entlaßen | ihr wart entlaßen |
er/sie/es war entlaßen | sie waren entlaßen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du wirst entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es wird entlaßen | sie werden entlaßen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du wirst entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es wird entlaßen | sie werden entlaßen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du werdest entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es werde entlaßen | sie werden entlaßen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei entlaßen | wir seien entlaßen |
du seist entlaßen | ihr seiet entlaßen |
er/sie/es sei entlaßen | sie seien entlaßen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du werdest entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es werde entlaßen | sie werden entlaßen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde entlaßen | wir werden entlaßen |
du werdest entlaßen | ihr werdet entlaßen |
er/sie/es werde entlaßen | sie werden entlaßen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde entlaßen | wir würden entlaßen |
du würdest entlaßen | ihr würdet entlaßen |
er/sie/es würde entlaßen | sie würden entlaßen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre entlaßen | wir wären entlaßen |
du wärst entlassen, entlaßen | ihr wärt entlaßen |
er/sie/es wäre entlaßen | sie wären entlaßen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde entlaßen | wir würden entlaßen |
du würdest entlaßen | ihr würdet entlaßen |
er/sie/es würde entlaßen | sie würden entlaßen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde entlaßen | wir würden entlaßen |
du würdest entlaßen | ihr würdet entlaßen |
er/sie/es würde entlaßen | sie würden entlaßen |
Imperativ | entlaß, entlaße |
Partizip I (Präsens) | entlaßend |
Partizip II (Perfekt) | entlaßen |