без примеровНайдено в 3 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
einengen
vt
суживать
стеснять, ограничивать (движения)
перен ограничивать (о сфере деятельности и т. п.)
sich einengen тесниться (находиться в тесноте)
Economics (De-Ru)
einengen
ограничивать; сужать; стеснять
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Sie trug ein enges schwarzes Kleid, und ihr enormer Busen sah aus, als wollte er gleich oben herausquellen.В обтягивающем черном прикиде, а огромные груди ее, казалось, вот-вот вырвутся из лифа платья на волю. Величественное зрелище.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Sie führte auf einen engen Gang.Эта дверь вела в узкий проход.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die fünf Männer hinter ihr schwärmten in einem engen Kreis aus. Ein wildes Grinsen lag auf den derben Gesichtern.Пятеро идущих за ней теперь растянулись в дугу, их лица горели мрачными хищными ухмылками.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Danach erkannte ich, dass sie ein sehr eng anliegendes Trikot aus dunklem Stoff trug.Потом я сообразил, что на ней очень тонкое обтягивающее трико из темной ткани.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Er kreist in einem sehr engen Orbit um Pluto, wobei er für einen Umlauf 6,4 Tage benötigt.Орбита Харона проходит очень близко к Плутону, период обращения - 6,4 суток.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Nach dem Abendessen betete sie wieder, und dann wies sie mir in einer niedrigen und engen Kammer ein Bett an; sie schlief in der Stube.После ужина она опять стала молиться, а затем указала мне постель в низкой узенькой горнице; сама же легла в большой комнате.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Sie kamen in eine enge Schlucht.Они очутились в узком ущелье.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Da entdeckte Spendius über der Tür eine enge Öffnung.Спендий увидел узкое отверстие над дверью.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
- Entziehen wir uns zuletzt, um aufzuatmen, für einen Augenblick der engen Welt, zu der jede Frage nach dem Werth von Personen den Geist verurteilt.- Удалимся в конце концов, чтобы передохнуть, на минуту из того тесного мира, в котором заставляет пребывать дух всякий вопрос о ценности личностей.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
eineng
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | einenger | einenge | einenger |
Genitiv | einengen | einengen | einengen |
Dativ | einengem | einengen | einengen |
Akkusativ | einengen | einengen | einengen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | einenge | einenge | einenge |
Genitiv | einenger | einengen | einengen |
Dativ | einenger | einengen | einengen |
Akkusativ | einenge | einenge | einenge |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | einenges | einenge | einenges |
Genitiv | einengen | einengen | einengen |
Dativ | einengem | einengen | einengen |
Akkusativ | einenges | einenge | einenges |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | einenge | einengen | einengen |
Genitiv | einenger | einengen | einengen |
Dativ | einengen | einengen | einengen |
Akkusativ | einenge | einengen | einengen |
Komparativ | einenger |
Superlativ | einengste |
eineng
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | einenger | einenge | einenger |
Genitiv | einengen | einengen | einengen |
Dativ | einengem | einengen | einengen |
Akkusativ | einengen | einengen | einengen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | einenge | einenge | einenge |
Genitiv | einenger | einengen | einengen |
Dativ | einenger | einengen | einengen |
Akkusativ | einenge | einenge | einenge |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | einenges | einenge | einenges |
Genitiv | einengen | einengen | einengen |
Dativ | einengem | einengen | einengen |
Akkusativ | einenges | einenge | einenges |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | einenge | einengen | einengen |
Genitiv | einenger | einengen | einengen |
Dativ | einengen | einengen | einengen |
Akkusativ | einenge | einengen | einengen |
Komparativ | einenger |
Superlativ | einengste |