about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • dicts.universal_de_ru.description

beziehungsweise

  1. cj (сокр bzw.) или, иначе

  2. adv (сокр bzw.) точнее (говоря)

Примеры из текстов

Im Budget der Hafenstadt sind zusätzliche drei Milliarden Rubel(2009) beziehungsweise 3,6 Milliarden Rubel (2010) vorgesehen.
Из городского бюджета на этот проект выделят три млрд руб. в 2009 г. и 3,6 млрд руб. в 2010 г.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Freiheit der Massenkommunikation hat ihre Grenzen dort, wo die Rechte und die Würde anderer Menschen eingeschränkt, beziehungsweise verletzt werden.
Свобода массовой коммуникации тоже имеет свои границы. Она простирается до тех пор, пока не начинается ущемление прав и достоинств любого человека.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Derzeit arbeiten zwölf beziehungsweise 18 Graduierte in dem von der Russischen Stiftung für Grundlagenforschung und der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) unterstützten internationalen Graduiertenkolleg.
Сейчас при поддержке Российского фонда фундаментальных исследований и Немецкого научно-исследовательского общества (DFG) в группе работают 12 и 18 ученых соответсвенно.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Und jeder Franzose trinkt beziehungsweise isst jährlich 440 kg Milchprodukte.
А каждый француз выпивает или съедает в год 440 кг молочных продуктов.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Добавить в мой словарь

beziehungsweise1/2
Союзили; иначе

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    beziehungsweise нареч

    соответственно

    или скорее

    точнее

    иначе

    beziehungsweise союз

    или

    и

    Перевод добавил viesst viesst
    0