about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

beabsichtigen

vt собираться, намереваться (сделать что-л)

Примеры из текстов

Sie wollen sich an die Staatsanwaltschaft und den Antimonopoldienst wenden und beabsichtigen eine Klage.
Руководства компаний готовят обращения в прокуратуру и антимонопольную службу и собираются подавать иски в суд.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Einige Minuten feilschten Martin und der Kellner leise um den Preis, bis Martin aufging, dass sein Gegenüber ihn für eine goldene Gans hielt, die er kräftig auszunehmen beabsichtigte.
Несколько минут Мартин и официант тихо спорили, согласовывая цены, потом Мартин сообразил, что его считают последним лохом и нагло обирают.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Urfin teilte dem Adler mit, daß er sich an die Spitze des Volkes der Springer zu stellen beabsichtige.
Урфин рассказал орлу о своем намерении стать во главе племени Прыгунов.
Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог Марранов
Огненный бог Марранов
Волков, Александр
Der Feuergott der Marranen
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Es gibt mittlerweile mehrere Anbieter entsprechender Software zur Verhinderung von beabsichtigten und unbeabsichtigten Datenabfluss.
Сегодня на рынке существует ряд компаний, которые предлагают программное обеспечение, решающее проблемы защиты конфиденциальных данных от утечки.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Mit dieser allgemeinen Schwierigkeit hat jeder zu rechnen, der eine Auseinandersetzung mit sich selber beabsichtigt.
С этой универсальной проблемой сталкивается каждый человек, который находится в разладе с самим собой.
Barz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaБарц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодраму
Игра в глубокое. Введение в психодраму
Барц, Эллинор
© Ellynor Barz
© Kreuz Verlag
© Независимая фирма «Класс»
© К.Б. Кузьмина, перевод на русский язык
Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das Psyhodrama
Barz, Ellynor
© Ellynor Barz
© Kreuz-Verlag 1988
Aber auch das ist beabsichtigt.
Но и это делается намеренно.
Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / Процесс
Процесс
Кафка, Франц
© Издательство «Прогресс», 1965
Der Prozess
Kafka, Franz
© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
Mit der beabsichtigten Parteienreform, einem Teil des Formierungsplanes, sollen die Parteien offensichtlich nicht nach faschistischem Vorbild verboten, sondern „reformiert" werden.
В соответствии с намечаемой реформой партий, являющейся частью плана «формирования», партии, очевидно, будут не запрещены по фашистскому образцу, а «реформированы».
Schwank, Karl-Heinz / Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Шванк, Карл - Гейнц / Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?
Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?
Шванк, Карл - Гейнц
© Издательство "Международные отношения", 1967
Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?
Schwank, Karl-Heinz
© Dietz Verlag Berlin 1966
Das Eintreten der beabsichtigten Resultate seiner Handlungen ist der überzeugendste Beweis für die Richtigkeit der Annahme des objektiven Geschehens und die Falschheit jeglichen Subjektivismus.
Наступление предполагаемых результатов его действий — самое убедительное доказательство правильности допущения объективного события и ложности всякого субъективизма.
Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологии
Очерк правосоциалистической идеологии
Зедер, Гюнтер
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Soder, Gunter
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Jedenfalls kam er selbst am nächsten Morgen, ohne Schwert, barhäuptig, mit einem kleinen Stabe von Klinabaren zu den Söldnern und erklärte ihnen, er hätte schon allzuviel Leute zu ernähren und beabsichtige darum nicht, sie allesamt zu behalten.
Гамилькар явился на следующий день к наемникам сам, без меча, с обнаженной головой, в сопровождении клинабариев и заявил им, что ему теперь приходится кормить слишком много людей и он не намерен поэтому принять их всех.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Sie wollte lange genug bleiben, um den Start der neuen Nebelsegler zu beobachten. Anschließend beabsichtigte sie, nach Rendezvous zurückzukehren und ihre Arbeit fortzusetzen.
Она рассчитывала задержаться, чтобы увидеть старт новых туманных скиммеров, после чего возвратиться к своим обязанностям на Рандеву.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
„Verehrter Herr Statthalter, der besagte Kaufmann beabsichtigt, den Schatz heute nacht im Wald zu vergraben..."
- Достопочтенный господин, сегодня ночью купец намерен зарыть сокровище в лесу и тогда его никому не найти...
Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдаты
Урфин Джюс и его деревянные солдаты
Волков, Александр
Der schlaue Urfin und seine Holzsoldaten
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Einerseits beabsichtigte ich, Alexandra Bermann, die ich noch niemals gesehen hatte, zu töten.
С одной стороны, я собираюсь убить Александру Берман, которую и в глаза-то никогда не видел.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko

Добавить в мой словарь

beabsichtigen
Глаголсобираться; намереватьсяПримеры

Ich beabsichtige, nächsten Monat nach Paris zu fahren. — Я намереваюсь в следующем месяце поехать в Париж.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

beabsichtigte Aussage
преднамеренное показание
beabsichtigte Folge
предвиденное последствие

Формы слова

beabsichtigen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich beabsichtigewir beabsichtigen
du beabsichtigstihr beabsichtigt
er/sie/es beabsichtigtsie beabsichtigen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich beabsichtigtewir beabsichtigten
du beabsichtigtestihr beabsichtigtet
er/sie/es beabsichtigtesie beabsichtigten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe beabsichtigtwir haben beabsichtigt
du hast beabsichtigtihr habt beabsichtigt
er/sie/es hat beabsichtigtsie haben beabsichtigt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte beabsichtigtwir hatten beabsichtigt
du hattest beabsichtigtihr hattet beabsichtigt
er/sie/es hatte beabsichtigtsie hatten beabsichtigt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde beabsichtigenwir werden beabsichtigen
du wirst beabsichtigenihr werdet beabsichtigen
er/sie/es wird beabsichtigensie werden beabsichtigen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde beabsichtigtwir werden beabsichtigt
du wirst beabsichtigtihr werdet beabsichtigt
er/sie/es wird beabsichtigtsie werden beabsichtigt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich beabsichtigewir beabsichtigen
du beabsichtigestihr beabsichtiget
er/sie/es beabsichtigesie beabsichtigen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe beabsichtigtwir haben beabsichtigt
du habest beabsichtigtihr habet beabsichtigt
er/sie/es habe beabsichtigtsie haben beabsichtigt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde beabsichtigenwir werden beabsichtigen
du werdest beabsichtigenihr werdet beabsichtigen
er/sie/es werde beabsichtigensie werden beabsichtigen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde beabsichtigtwir werden beabsichtigt
du werdest beabsichtigtihr werdet beabsichtigt
er/sie/es werde beabsichtigtsie werden beabsichtigt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich beabsichtigtewir beabsichtigten
du beabsichtigtestihr beabsichtigtet
er/sie/es beabsichtigtesie beabsichtigten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde beabsichtigenwir würden beabsichtigen
du würdest beabsichtigenihr würdet beabsichtigen
er/sie/es würde beabsichtigensie würden beabsichtigen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte beabsichtigtwir hätten beabsichtigt
du hättest beabsichtigtihr hättet beabsichtigt
er/sie/es hätte beabsichtigtsie hätten beabsichtigt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde beabsichtigtwir würden beabsichtigt
du würdest beabsichtigtihr würdet beabsichtigt
er/sie/es würde beabsichtigtsie würden beabsichtigt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde beabsichtigtwir werden beabsichtigt
du wirst beabsichtigtihr werdet beabsichtigt
er/sie/es wird beabsichtigtsie werden beabsichtigt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde beabsichtigtwir wurden beabsichtigt
du wurdest beabsichtigtihr wurdet beabsichtigt
er/sie/es wurde beabsichtigtsie wurden beabsichtigt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin beabsichtigtwir sind beabsichtigt
du bist beabsichtigtihr seid beabsichtigt
er/sie/es ist beabsichtigtsie sind beabsichtigt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war beabsichtigtwir waren beabsichtigt
du warst beabsichtigtihr wart beabsichtigt
er/sie/es war beabsichtigtsie waren beabsichtigt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde beabsichtigtwir werden beabsichtigt
du wirst beabsichtigtihr werdet beabsichtigt
er/sie/es wird beabsichtigtsie werden beabsichtigt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde beabsichtigtwir werden beabsichtigt
du wirst beabsichtigtihr werdet beabsichtigt
er/sie/es wird beabsichtigtsie werden beabsichtigt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde beabsichtigtwir werden beabsichtigt
du werdest beabsichtigtihr werdet beabsichtigt
er/sie/es werde beabsichtigtsie werden beabsichtigt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei beabsichtigtwir seien beabsichtigt
du seist beabsichtigtihr seiet beabsichtigt
er/sie/es sei beabsichtigtsie seien beabsichtigt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde beabsichtigtwir werden beabsichtigt
du werdest beabsichtigtihr werdet beabsichtigt
er/sie/es werde beabsichtigtsie werden beabsichtigt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde beabsichtigtwir werden beabsichtigt
du werdest beabsichtigtihr werdet beabsichtigt
er/sie/es werde beabsichtigtsie werden beabsichtigt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde beabsichtigtwir würden beabsichtigt
du würdest beabsichtigtihr würdet beabsichtigt
er/sie/es würde beabsichtigtsie würden beabsichtigt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre beabsichtigtwir wären beabsichtigt
du wärst beabsichtigtihr wärt beabsichtigt
er/sie/es wäre beabsichtigtsie wären beabsichtigt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde beabsichtigtwir würden beabsichtigt
du würdest beabsichtigtihr würdet beabsichtigt
er/sie/es würde beabsichtigtsie würden beabsichtigt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde beabsichtigtwir würden beabsichtigt
du würdest beabsichtigtihr würdet beabsichtigt
er/sie/es würde beabsichtigtsie würden beabsichtigt
Imperativbeabsichtig, beabsichtige
Partizip I (Präsens)beabsichtigend
Partizip II (Perfekt)beabsichtigt