about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

ausgesetzt

a подвергнутый (чему-л), являющийся объектом [мишенью] (чего-л), незащищённый (от чего-л)

Примеры из текстов

Die Strafe oder der Strafrest wurden zur Bewährung ausgesetzt.
Тюремное заключение или оставшаяся часть наказания были заменены на условный срок.
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© Der Direktor des Amtsgerichts Mülheim an der Ruhr
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© Der Direktor des Amtsgerichts Mülheim an der Ruhr
Darin liegt die große Gefahr, der sie durch die ständige Aufnahme des geistigen Inhalts der Illustrierten ausgesetzt sind.
В этом и состоит большая опасность, которой они подвергаются, находясь под постоянным воздействием идейного содержания иллюстрированных изданий.
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Die Menschen sollen hier keinerlei „Gängelung" ausgesetzt sein, sondern über ihre „freie Zeit in aller Freiheit" selbst verfügen.
Здесь якобы никого «не водят на помочах», а человек сам «совершенно свободно» распоряжается своим «свободным временем».
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Ihm war in den alten Kriegen ein jeder ausgesetzt; wie kam es, daß er nur bei dem Philoktet so schreckliche Folgen hatte?
Он мог произойти в древних войнах со всяким. Как же могло случиться, что одного лишь Филоктета он привел к столь ужасным последствиям?
Lessing, Gotthold Ephraim / Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieЛессинг, Готтфрид Эфраим / Лаокоон, или о границах живописи и поэзии
Лаокоон, или о границах живописи и поэзии
Лессинг, Готтфрид Эфраим
© Государственное издательство художественной литературы, 1957
Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und Poesie
Lessing, Gotthold Ephraim
Die eingefangene Welt war noch immer gewissen Gefahren und Risiken ausgesetzt.
Похищенная планета до сих пор подвергается случайным опасностям и мелкому риску.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Die Beine des kleinen Empathen zitterten, während sie an der weißen Plastikoberfläche hafteten, als wäre er starker emotionaler Ausstrahlung ausgesetzt.
Ножки маленького эмпата, прижатые присосками к белому пластику, сильно дрожали – так, будто бы на цинрусскийца действовал мощный поток эмоционального излучения.
White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / Инфекция
Инфекция
Уайт, Джеймс
Vorsicht - ansteckend !
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
- Mein Brief, scheint es, ist einem Missverständnisse ausgesetzt.
- Мое письмо, по-видимому, не защищено от одного недоразумения.
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
Ich beobachte die Jünglinge, die lange seiner Infektion ausgesetzt waren.
Я наблюдаю юношей, долго подвергавшихся его инспекции.
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
Ich habe allerdings vierzehn Tage ausgesetzt.
Правда, у меня был двухнедельный перерыв.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Er wünscht sich keine Kinder von dieser Frau, der er die Eignung zur verständigen Kindererziehung abspricht, hatte auch zur Zeit des Traums den Geschlechtsverkehr mit ihr lange ausgesetzt.
Он не хочет иметь детей от этой женщины, отказывая ей в способности разумно воспитывать детей. Ко времени сновидения он давно прекратил с ней половые сношения.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Diese Arbeiter, die sich stückweis verkaufen müssen, sind eine Ware wie jeder andere Handelsartikel und daher gleichmäßig allen Wechselfällen der Konkurrenz, allen Schwankungen des Marktes ausgesetzt.
Эти рабочие, вынужденные продавать себя поштучно, представляют собой такой же товар, как и всякий другой предмет торговли, а потому в равной мере подвержены всем случайностям конкуренции, всем колебаниям рынка.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Vor dem Postwaggon stand der bleiche Rittmeister Lenz und verhielt sich merkwürdig Statt Fandorin anzusehen, der sich gerade einer tödlichen Gefahr ausgesetzt hatte, schielte der Gendarm immer wieder zur Seite.
Возле почтового вагона стоял бледный ротмистр Ленц и вёл себя странно: вместо того чтоб смотреть на инженера, только что подвергшегося смертельной опасности, жандарм то и дело косился куда-то вбок.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Jora'h hätte Thor'h am liebsten geschlagen, insbesondere nach dem, was er gerade vom Weisen Imperator gehört hatte. Aber er beherrschte sich und dachte an die besonderen Belastungen, denen sein Sohn ausgesetzt war, an den Kummer.
Джора’ху захотелось ударить Тхор’ха, особенно после лекции, которую ему прочел Мудрец‑Император, но он сдержался, понимая, какое горе перенес его сын.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Würde er die Leiche irgendwo gefunden und dann erst beraubt haben, hätte er sich bestimmt die tausend Gulden Belohnung geholt, die für die Entdeckung des Vermißten öffentlich ausgesetzt waren.
Если бы он нашел где‑нибудь труп и только ограбил его, он бы, без сомнения, потребовал тысячу гульденов награды, объявленной за за открытие пропавшего без вести.
Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / Голем
Голем
Майринк, Густав
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
»Ach je, ich bezweifle, ob irgendein Mensch der Vergiftungsgefahr, der Hennes ausgesetzt war, widerstanden hätte.
– Ну конечно. Хотя кто может противостоять угрозе отравления? Хеннесу ничего не оставалось.
Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджер
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.

Добавить в мой словарь

ausgesetzt
подвергнутый; являющийся объектом [мишенью]; незащищённый

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

ausgesetzt sein
подвергнуться
Aufnahme eines ausgesetzten Verfahrens
возобновление приостановленного производства по делу
aussetzender Puls
перемежающийся пульс с выпадениями
aussetzender Puls
интермиттирующий пульс
sich aussetzen
подвергнуться
Aussetzfehler
отказ

Формы слова

ausgesetzt

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetzterausgesetzteausgesetzter
Genitivausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztemausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativausgesetzteausgesetzteausgesetzte
Genitivausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetzteausgesetzteausgesetzte
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetztesausgesetzteausgesetztes
Genitivausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztemausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetztesausgesetzteausgesetztes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetzteausgesetztenausgesetzten
Genitivausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetzteausgesetztenausgesetzten
Komparativ*ausgesetzter
Superlativ*ausgesetztest, *ausgesetzteste, *ausgesetztst, *ausgesetztste

ausgesetzt

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetzterausgesetzteausgesetzter
Genitivausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztemausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativausgesetzteausgesetzteausgesetzte
Genitivausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetzteausgesetzteausgesetzte
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetztesausgesetzteausgesetztes
Genitivausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztemausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetztesausgesetzteausgesetztes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetzteausgesetztenausgesetzten
Genitivausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetzteausgesetztenausgesetzten
Komparativ*ausgesetzter
Superlativ*ausgesetztest, *ausgesetzteste, *ausgesetztst, *ausgesetztste

ausgesetzt

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetzterausgesetzteausgesetzter
Genitivausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztemausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativausgesetzteausgesetzteausgesetzte
Genitivausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetzteausgesetzteausgesetzte
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetztesausgesetzteausgesetztes
Genitivausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztemausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetztesausgesetzteausgesetztes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativausgesetzteausgesetztenausgesetzten
Genitivausgesetzterausgesetztenausgesetzten
Dativausgesetztenausgesetztenausgesetzten
Akkusativausgesetzteausgesetztenausgesetzten
Komparativ*ausgesetzter
Superlativ*ausgesetztest, *ausgesetzteste, *ausgesetztst, *ausgesetztste