без примеровНайдено в 3 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
auffahren*
vi (s)
(auf A) наезжать (на что-л)
ехать вплотную (за впереди едущим транспортом)
(auf A) подъезжать (к чему-л)
воен выезжать; выстраиваться (в колонну)
испугаться
вспылить, разозлиться
редк подняться (о ветре и т. п.)
горн проводить (выработку)
vt
фам выставлять на стол (еду, напитки)
изъездить, заездить (оставив рытвины – напр о дороге)
открыть настежь (напр окна – о ветре)
Polytechnical (De-Ru)
auffahren
горн. проводить (выработку)
горн. поднимать по шахтному стволу
наезжать; выезжать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Nathanael wollte zornig auffahren, doch schnell besann er sich und erwiderte: "Sage du mir Siegmund, wie deinem, sonst alles Schöne klar auffassenden Blick, deinem regen Sinn, Olimpias himmlischer Liebreiz entgehen konnte?Натанаэль едва не разгневался, но тотчас же одумался и ответил: — Скажи мне, Зигмунд, как от твоей впечатлительной души, от твоих ясновидящих глаз, всегда отверстых для всего прекрасного, могли ускользнуть неземные прелести Олимпии?Hoffmann, Ernst Theodor A. / Der SandmannГофман, Эрнст Теодор А. / Песочный человекПесочный человекГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Советская Россия", 1991Der SandmannHoffmann, Ernst Theodor A.© 2006 Patmos Verlag GmbH & Co. KG
Beim fünften Mal kam er Drogo nur noch als vager Klang zu Bewußtsein, der ihn für einen Moment auffahren ließ.На пятый раз до сознания Дрого дошел лишь слабый отзвук, от которого он слегка вздрогнул.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Breitauffahren
проходка широким ходом
Формы слова
Auffahren
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Auffahren | *Auffahren |
Genitiv | Auffahrens | *Auffahren |
Dativ | Auffahren | *Auffahren |
Akkusativ | Auffahren | *Auffahren |