about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Weltraum

m <-(e)s> космос, космическое [мировое] пространство; мир, вселенная

Polytechnical (De-Ru)

Weltraum

m

космическое [мировое] пространство; космос (см. тж. сочет. с Raum...)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Der Schlüssel zu allem. Es ist zwar nicht die Lösung, aber immerhin ein Anfang.« Marcia stand auf, wobei sie noch immer den Ausdruck in der Hand hielt, und schaute nachdenklich in den Weltraum empor.
Ключ ко всему, - Марсия встала, взгляд ее невидяще уперся в стену, она взвешивала все "за" и "против".
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Als schmale Sichel schwimmst du wie ein Schiff ohne Mast durch den weiten Weltraum. Hütest die Schar der Sterne, wie ein hagerer Schäfer seine Herde.
То, изогнутая и тонкая, ты скользишь в пространстве, точно галера без снастей, то кажешься среди звезд пастухом, стерегущим стадо.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Überall im von Menschen besiedelten Weltraum werden die Separatisten behaupten, das Schlachtschiff wäre nicht wirklich gekapert worden.
Надо быть идиотом, чтобы не понять, что Земля теперь заинтересуется этим.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Zunächst einmal zogen die Techniker, unter ihnen Ilsor, Raumanzüge an und stiegen durch die Schleuse in den Weltraum aus, um den Mantel des Sternschiffs zu überprüfen.
Прежде всего техники, с ними Ильсор, надели скафандры и, выйдя через шлюз, осмотрели обшивку звездолета.
Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Loman zuckte zusammen und fragte sich, ob er nicht selbst etwas voreilig gehandelt hatte, als er den Chefspiegeltechniker aus dem oberen Turm in den Weltraum hinauswerfen ließ.
Ептириет нахмурился и подумал о том, не поспешил ли он сам, приказав выбросить в космический вакуум из окна башни главного смотрителя зеркал.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Alle Schlepper waren jetzt in Position, die meisten von der Occam Razor aus nicht zu sehen, und Feuerlanzen spießten die Weltraumnacht auf.
Теперь все тягачи заняли свои позиции, хотя большинство их оставалось за пределами охвата камеры.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Montage von Ausrüstung sowie Inbetriebnahme von Objekten der Weltrauminfrastruktur, ihre Weiterentwicklung und Reparatur
Монтаж снаряжения, а также введение в эксплуатацию объектов космической инфраструктуры, ее дальнейшее развитие и ремонтные работы

Добавить в мой словарь

Weltraum1/2
Сущ. мужского родакосмос; космическое [мировое] пространство; мир; вселеннаяПримеры

angrenzender Weltraum — ближний космос
erdnaher [terrestrischer] Weltraum — околоземное (космическое) пространство
intergalaktischer Weltraum — межгалактическое пространство
interlunarer Weltraum — окололунное пространство
interplanetarischer Weltraum — межпланетное пространство
interstellarer Weltraum — межзвёздное пространство
Er ist der erste Mensch, der frei im Weltraum schwebte. — Он – первый человек, вышедший в открытый космос.
Die Kosmonauten stiegen in den (freien) Weltraum zum ersten Mal. — Космонавты вышли в (открытый) космос первый раз.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Weltraum-
космический
Weltraumabkommen
соглашение о сотрудничестве в области исследования и использования космического пространства
Weltraumanzug
костюм для космических полетов
Weltraumanzug
костюм космонавта
Weltraumausschuß
Комитет по использованию космического пространства в мирных целях
Weltraumausschuß der UNO
Комитет ООН по использованию космического пространства в мирных целях
Weltraumbezwinger
покоритель космоса
Weltraumbiologie
космическая биология
Weltraumbooster
ракета-носитель для вывода космического аппарата на орбиту
Weltraumexperte
эксперт по космической технике
Weltraumfahrzeug
космический аппарат
Weltraumforscher
исследователь космоса
Weltraumgleiter
космоплан
Weltraumgleiter
ракетоплан
Weltrauminsel
орбитальная станция

Формы слова

Weltraum

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativWeltraum*Welträume
GenitivWeltraumes, Weltraums*Welträume
DativWeltraum*Welträumen
AkkusativWeltraum*Welträume