без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Vertretung
f <-, -en>
замещение (кого-л), временное исполнение (чьих-л)обязанностей
заместитель, временно исполняющий обязанности (кого-л)
представительство (фирмы и т. п.)
спорт сборная (команда)
деятельность разъездного агента [коммивояжера]
Economics (De-Ru)
Vertretung
f
представительство
замещение, исполнение (чьих-л.) обязанностей
деятельность разъездного агента, деятельность разъездного коммивояжёра
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Und nun hätte man doch erwarten sollen, daß mir der Prozeß noch leichter fallen würde als bis dahin, denn man übergibt doch dem Advokaten die Vertretung, um die Last des Prozesses ein wenig von sich abzuwälzen.После этого, естественно, можно было ожидать, что я буду еще меньше тяготиться процессом, ведь для того и передают адвокату защиту своих интересов, чтобы свалить с себя заботы и хотя бы отчасти забыть о процессе.Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / ПроцессПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965Der ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
Die Vertretung kann dann mehr zugunsten der einen oder anderen Seite geraten, nur selten fällt ein Einfluß völlig aus.При этом в большей степени может быть представлена одна или другая сторона, но только в редких случаях влияние исчезает полностью.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Ich habe die Vertretung.«Я представитель прокатной конторы.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Die Garantiebedingungen werden von unserer a Vertretung im Land des Gerätekaufs festgelegt.Условия гарантийного обслуживания данного прибора определяются представительством нашей компании в стране, где была произведена покупка.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 26.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 26.05.2011
Allerdings spricht dabei der Bundesrat als Gesamtvertretung der Länder im Bund stets ein wichtiges Wort mit.Однако решающее слово принадлежит бундесрату как общему представительству земель в федерации.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Welche Bedeutung hat die Regionalvertretung für die Frankfurter mittelständischen Unternehmen?Какое значение имеет региональное представительство для франкфуртского среднего предпринимательства?© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
1) представительство
2) замещение, исполнение чьих-либо обязанностей
3) деятельность разъездного агента, деятельность разъездного коммивояжёра
Перевод добавил Василий ХаринСеребро de-ru
Словосочетания
alleinige Vertretung
единоличное представительство
auftragslose Vertretung
представительство без поручения
berufliche Vertretung
профессиональное представительство
bevollmächtigte Vertretung
полномочное представительство
diplomatische Vertretung
дипломатическое представительство
gesetzliche Vertretung
законное представительство
konsularische Vertretung
консульское представительство
paritätische Vertretung
паритетное представительство
rechtliche Vertretung
законное представительство
rechtsgeschäftliche Vertretung
договорное представительство
ständige Vertretung
постоянное замещение
ständige Vertretung
постоянное представительство
ständige Vertretung
постпредство
ständige Vertretung der BRD in der DDR
постоянное представительство ФРГ в ГДР
verdeckte Vertretung
косвенное представительство
Формы слова
Vertretung
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Vertretung | Vertretungen |
Genitiv | Vertretung | Vertretungen |
Dativ | Vertretung | Vertretungen |
Akkusativ | Vertretung | Vertretungen |