about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Versicherte

sub f застрахованная; страховательница (имущества)

Economics (De-Ru)

Versicherte

m

страхователь, застрахованный

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Versicherte in der gesetzlichen Krankenversicherung können in Deutschland die sie behandelnden Ärzte frei wählen.
Застрахованные в системе государственного медицинского страхования могут свободно выбирать лечащих врачей.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Die Kosten für Unterkunft und Verpflegung muss der Versicherte selbst tragen, ebenso wie mindestens 25 Prozent des Heimentgelts.
Проживание и питание, а также не менее 25% общих расходов дома престарелых пациент оплачивает сам.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
„Für Elli gehe ich durchs Feuer", versicherte der eiserne Mann.
- Я для Элли пойду на любые опасности. - Сказал железный Дровосек.
Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королей
Семь подземных королей
Волков, Александр
Die sieben Unterirdischen Könige
Wolkow, Alexander
"Schon besser", versicherte Martin.
– Уже лучше, – согласился Мартин.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Gesetzlich versicherte Frauen zwischen 50 und 69 Jahren werden alle zwei Jahre zu einem Mammographie- Screening eingeladen.
Женщины в возрасте с 50 до 69 лет и имеющие медицинскую страховку общего профиля, один раз в два года приглашаются пройти маммографический скрининг.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Er beklagte sich nicht über seinen Zustand, versicherte mir der Student, der ihn lange kannte.
Он не жаловался на свое положение, уверял давно его знавший студент.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria
Er versicherte im Gegenteil immer wieder, daß Said Helli-Penshi sehr bald von sich aus zu ihm kommen würde.
Он, напротив, стал уверять, что Саид Хелли-Пенжи вот-вот самолично явится к нему.
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Anders als bei anderen Tarifen müssen die Versicherten keine Aufschläge für Vorerkrankungen bzw. besondere Risiken zahlen.
В отличие от других тарифов, застрахованные не обязаны вносить дополнительную плату при наличии предшествующих заболеваний или особых факторов риска.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Die gesetzliche Krankenversicherung bietet ihren Versicherten bei Krankheit höchstens vier Wochen lang häusliche Krankenpflege (Grundpflege, hauswirtschaftliche Versorgung), inklusive medizinischer Behandlungspflege (Insulinspritzen, Wundversorgung).
Общее медицинское страхование предлагает всем своим застрахованным лицам в случае болезни максимально четыре недели ухода за больными на дому (основной уход, уход по дому), включая медицинское обслуживание (уколы инсулина, обработка ран).
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Der schlaue Urfin versicherte dem edlen Vogel, er habe nur eins im Sinn: andere Menschen glücklich zu machen.
Хитрый Урфин уверил благородную птицу, что у него в мыслях только одно: осчастливить других людей.
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
"Du erzählst es so, als hättest du dort gelebt", versicherte Irina.
– Точно, рассказываешь будто там жил, – подтвердила Ирина.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Lestar versicherte, daß er und seine Gehilfen dem Seemann ganz zur Verfügung stehen.
Лестар горячо заверил моряка, что и сам он и его помощники поступают в полное распоряжение Великана.
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
„Na klar“, versicherte Naydrad.
– Конечно, – буркнула Нэйдрад.
White, James / QuarantäneУайт, Джеймс / Карантин
Карантин
Уайт, Джеймс
Quarantäne
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
"Das wollte ich nicht", versicherte Martin.
– Я не хотел, – сказал Мартин.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
So versicherten sie einander, daß ihnen nicht kalt sei, bis Nina plötzlich rief:
Так они по очереди уверяли друг друга, что им не холодно, пока Нина вдруг не воскликнула:
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart

Добавить в мой словарь

Versicherte1/2
Сущ. женского родазастрахованная; страховательница

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Anzeigepflicht des Versicherten
обязанность страхователя своевременно заявлять о наступлении страхового случая
Gefahrengemeinschaftder Versicherten
коллектив страхователей определенного вида страхования
Sparguthaben der Versicherten
резерв для покрытия притязаний страхователей жизни
versicherte Gefahr
застрахованный риск
versichern - -, - -
заверить
versichern - gegen
застраховать
sich versichern - gegen
застраховаться
nicht versichert
незастрахованный
neu versichern
перестраховать
versichern - gegen
страховать
sich versichern lassen
страховаться
versichern - -, - -
уверить
sich versichern
застраховаться
Mitversicherte
застрахованное третье лицо
Mitversicherte
сострахователь

Формы слова

versichern

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich versicherewir versichern
du versicherstihr versichert
er/sie/es versichertsie versichern
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich versichertewir versicherten
du versichertestihr versichertet
er/sie/es versichertesie versicherten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe versichertwir haben versichert
du hast versichertihr habt versichert
er/sie/es hat versichertsie haben versichert
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte versichertwir hatten versichert
du hattest versichertihr hattet versichert
er/sie/es hatte versichertsie hatten versichert
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde versichernwir werden versichern
du wirst versichernihr werdet versichern
er/sie/es wird versichernsie werden versichern
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde versichertwir werden versichert
du wirst versichertihr werdet versichert
er/sie/es wird versichertsie werden versichert
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich versicherewir versicheren
du versicherestihr versicheret
er/sie/es versicheresie versicheren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe versichertwir haben versichert
du habest versichertihr habet versichert
er/sie/es habe versichertsie haben versichert
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde versichernwir werden versichern
du werdest versichernihr werdet versichern
er/sie/es werde versichernsie werden versichern
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde versichertwir werden versichert
du werdest versichertihr werdet versichert
er/sie/es werde versichertsie werden versichert
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich versichertewir versicherten
du versichertestihr versichertet
er/sie/es versichertesie versicherten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde versichernwir würden versichern
du würdest versichernihr würdet versichern
er/sie/es würde versichernsie würden versichern
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte versichertwir hätten versichert
du hättest versichertihr hättet versichert
er/sie/es hätte versichertsie hätten versichert
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde versichertwir würden versichert
du würdest versichertihr würdet versichert
er/sie/es würde versichertsie würden versichert
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du wirst versichertihr werdet versichert
er/sie/es wird versichertsie werden versichert
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde versichertwir wurden versichert
du wurdest versichertihr wurdet versichert
er/sie/es wurde versichertsie wurden versichert
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin versichertwir sind versichert
du bist versichertihr seid versichert
er/sie/es ist versichertsie sind versichert
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war versichertwir waren versichert
du warst versichertihr wart versichert
er/sie/es war versichertsie waren versichert
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du wirst versichertihr werdet versichert
er/sie/es wird versichertsie werden versichert
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du wirst versichertihr werdet versichert
er/sie/es wird versichertsie werden versichert
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du werdest versichertihr werdet versichert
er/sie/es werde versichertsie werden versichert
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei versichertwir seien versichert
du seist versichertihr seiet versichert
er/sie/es sei versichertsie seien versichert
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du werdest versichertihr werdet versichert
er/sie/es werde versichertsie werden versichert
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du werdest versichertihr werdet versichert
er/sie/es werde versichertsie werden versichert
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde versichertwir würden versichert
du würdest versichertihr würdet versichert
er/sie/es würde versichertsie würden versichert
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre versichertwir wären versichert
du wärst versichertihr wärt versichert
er/sie/es wäre versichertsie wären versichert
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde versichertwir würden versichert
du würdest versichertihr würdet versichert
er/sie/es würde versichertsie würden versichert
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde versichertwir würden versichert
du würdest versichertihr würdet versichert
er/sie/es würde versichertsie würden versichert
Imperativversichere
Partizip I (Präsens)versichernd
Partizip II (Perfekt)versichert

Versicherte

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativVersicherteVersicherte, Versicherten
GenitivVersichertenVersicherten, Versicherter
DativVersichertem, VersichertenVersicherten
AkkusativVersichertenVersicherte, Versicherten

Versicherte

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativVersicherteVersicherte, Versicherten
GenitivVersicherten, VersicherterVersicherten, Versicherter
DativVersicherten, VersicherterVersicherten
AkkusativVersicherteVersicherte, Versicherten