без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
Telefonnummer
f <-, -n> номер телефона
Примеры из текстов
Geben Sie mir für alle Fälle Ihre Telefonnummer."Дайте на всякий случай ваш телефон.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Geben Sie mir Ihre Telefonnummer, er wird Sie selbst anrufen."Дайте номер телефона, он вам сам позвонит.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
"Bitte", sagte ich, "gib mir seine Adresse, seine Telefonnummer."- Дай мне, пожалуйста, его адрес, - повторил я, - и телефон.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Telefonnummern von nahen Angehörigen oder Freunden Name, Adresse, Telefonnummer des Hausarztes,номера телефонов близких родственников или друзей имя, адрес, номер телефона лечащего врача для времяпрепровождения: радио с наушниками,© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Aber eine sechsstellige Telefonnummer gibt es in Moskau überhaupt nicht.Но такого номера, из шести цифр, в Москве вообще не существует.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
»Ich mach kein Geheimnis aus meiner Telefonnummer.«- Я в нем есть.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
»Woher wußten Sie übrigens, daß die Telefonnummer, die ich Ihnen gab, die des Hotels >Prinz Heinrich< war?«- Откуда вы, кстати, узнали, что телефон, который я вам дал, - это телефон отеля "Принц Генрих"?Böll, Heinrich / Billard um halbzehnБелль, Генрих / Бильярд в половине десятогоБильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. ЧернаяBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Sie gab mir ihre Adresse und Telefonnummer und sagte, ich solle sie mal besuchen.Оставила номер телефона, адрес и сказала, чтобы я приезжал.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
"Ich denke: Woher haben sie Lossews Telefonnummer, woher kennen sie seinen Vor- und Vatersnamen?"- Я вот думаю: откуда у них телефон Лосева, откуда они его имя и отчество знают.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
"Klar, mach ich", antwortet Musa ruhig, während sie den Zettel mit der Telefonnummer in die Handtasche steckt.- Ну, ясное дело, позвоню, - безмятежно говорит Муза, пряча бумажку с номером телефона к себе в сумочку.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Hast du denn wenigstens Edgars Adresse oder Telefonnummer ?"Знаешь ли ты по крайней мере адрес Эдгара или его телефон?Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
In wenigen Minuten haben wir den Aktionsplan fertig, und nachdem ich Dawud die Namen und Telefonnummern diktiert habe, lege ich beruhigt den Hörer auf.План действий складывается у нас в считанные минуты, и я, успокоенный, кладу трубку, предварительно продиктовав Давуду записанные мною фамилии и телефоны.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die im Folgenden aufgeführten Telefonnummern können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.Приведенные здесь номера телефонов могут измениться без дополнительного уведомления.© Copyright International Business Machines Corporation 2001.© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
Sie können Verteilerlisten erstellen, die Telefonnummern und Namen aus Ihrem Adressbuch enthalten.Можно составлять списки рассылки, содержащие имена и номера телефонов из списка контактов.© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
Добавить в мой словарь
Telefonnummer
Сущ. женского роданомер телефонаПримеры
eine Telefonnummer für den Rückruf angeben— указать телефонный номер для обратного звонка
eine Telefonnummer hinterlassen— оставить телефонный номер
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
Telefonnummer
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Telefonnummer | Telefonnummern |
Genitiv | Telefonnummer | Telefonnummern |
Dativ | Telefonnummer | Telefonnummern |
Akkusativ | Telefonnummer | Telefonnummern |