без примеровНайдено в 2 словарях
Политехнический словарь- Предлагаемый словарь представляет собой стереотипное издание словаря, впервые вышедшего в свет в 1973 году. С тех пор словарь выдержал несколько изданий.
- В словаре достаточно полно отражена терминология по всем основным отраслям науки и техники. Словарь расчитан на широкий круг пользователей - научных работников, инженеров и техников, преподавателей и студентов технических вузов и факультетов, переводчиков научно-технической литературы.
- Предлагаемый словарь представляет собой стереотипное издание словаря, впервые вышедшего в свет в 1973 году. С тех пор словарь выдержал несколько изданий.
- В словаре достаточно полно отражена терминология по всем основным отраслям науки и техники. Словарь расчитан на широкий круг пользователей - научных работников, инженеров и техников, преподавателей и студентов технических вузов и факультетов, переводчиков научно-технической литературы.
Stürzen
n
опрокидывание; разгрузка опрокидыванием; сбрасывание, спуск (по наклонному жёлобу)
осадка (шихты в печи)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Der Kuchen löst sich nicht Lassen Sie den Kuchen nach dem Backen noch 5 bis beim Stürzen. Minuten auskühlen, dann löst er sich leichter ausОставьте готовый пирог на 5 - 10 минут постоять в форме, так как после этого его будет легче вынуть.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011
Im übrigen ist es durchaus möglich, daß sich z. B. ein christlicher Arbeiter für den Sturz des Kapitalismus und für den Aufbau einer sozialistischen Gesellschaft einsetzt.Впрочем, вполне возможно, что, скажем, христианский рабочий выступит за свержение капитализма и построение социалистического общества.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Sich auf die beiden Ungeheuer stürzen und dann komme, was da wolle!Броситься на обоих страшилищ, и будь что будет!Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Der Sturz in die Tiefe erfüllte DD mit dem elektronischen äquivalent von Furcht und hinzu kam eine andere Besorgnis, verursacht von der Frage, was die Klikiss-Roboter mit ihm anstellen würden.DD приходил в ужас от этого бесконечного падения, но еще больше он боялся того, что кликисские роботы собираются сделать с ним дальше.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Ihren Sturz kann sie nicht herbeiführen.Свержения правительства она добиться не может.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Von solchen Problemen ließ er lieber seine Finger, sie waren ihm zu ungemütlich und würden ihn nur in die peinlichste Unsicherheit und Unruhe stürzen, wo man doch, gerade um sich seiner Vernunft zu bedienen, der Sicherheit und der Ruhe bedurfte.Он предпочитал не касаться подобных проблем, они были ему слишком не по душе и могли бы повергнуть его в самую мучительную неуверенность и беспокойство, а ведь для того, чтобы пользоваться своим разумом, человек нуждается в уверенности и покое.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
«Wer singt, stiehlt nicht, mordet nicht und versucht nicht, die Regierung zu stürzen», erklärt Georg dem Vorsteher der Wache.Когда человек поет, он не крадет, не убивает и не пытается свергнуть правительство, - обращается Георг к начальнику.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Ihre ganze Bildung mußte vor der Revolution in erster Linie die Befähigung fördern, die alte Klasse zu stürzen und die Diktatur des Proletariats zu errichten.Все образование рабочего класса до революции должно было в первую очередь совершенствовать его готовность к свержению эксплуататорского класса и созданию диктатуры пролетариата.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
"Sie hatte die glorreiche Idee, sich in eine Schießerei zwischen Cowboys zu stürzen.– Ее угораздило влезть в ковбойскую перестрелку.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Deine Worte habe ich nicht verstanden, aber ich habe wohl gefühlt, daß du mich zu etwas Schändlichem verführen, mich in einen Abgrund stürzen wolltest...«Я не поняла твоих речей, но ясно видела, что ты влечешь меня к чему-то страшному, на дно пропасти.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Brom musste Hilfe von außen genießen. Unmöglich, dass er das in den wenigen Jahren seit dem Sturz der separatistischen Verschwörung Arian Pelters hatte organisieren können. Und Chamäleonware?Бром явно получал помощь извне, об этом свидетельствовало в том числе и хамелеон‑оборудование.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
In diesem Falle wären Beide, um ihrem Gefängnisse zu entfliehen, entschlossen gewesen, sich in's Meer zu stürzen, auf die schwache Hoffnung hin, von einem Fahrzeug aufgenommen zu werden.Они так жаждали вырваться из своей летающей тюрьмы, что, появись на море корабль, готовы были кинуться в воду в надежде, что их подберет посланная за ними шлюпка.Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
Sie haben's ja gesehen, als wir versuchten, uns in den Hydaspis zu stürzen.– Вы и сами могли в том убедиться, когда мы пытались спрыгнуть в воды Гидаспа.Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
Vorn am Steuer saß der Direktor, sein scharfes, etwas schwaches Profil bewegte sich nicht; neben ihm auf dem Sitz türmten sich Koffer und Decken, sie waren mit Stricken so befestigt, daß sie während der Fahrt nicht über ihn stürzen konnten.За рулем сидел сам директор училища – его резко очерченное, но отнюдь не энергичное лицо будто окаменело. Рядом с ним громоздились узлы и чемоданы, накрепко привязанные к сиденью.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Der nächste Zweck der Kommunisten ist derselbe wie aller übrigen proletarischen Parteien: Bildung des Proletariats zur Klasse, Sturz der Bourgeoisieherrschaft, Eroberung der politischen Macht durch das Proletariat.Ближайшая цель коммунистов та же, что и всех остальных пролетарских партий: формирование пролетариата в класс, ниспровержение господства буржуазии, завоевание пролетариатом политической власти.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
выскочить
Перевод добавил mahi-o-matic
Словосочетания
sich stürzen
броситься
sich stürzen
выброситься
sich stürzen - auf
кидаться
sich stürzen
махнуть
sich stürzen
наброситься
sich stürzen - auf
налететь
sich stürzen
рвануться
sich stürzen
ринуться
ins Verderben stürzen
сгубить
ins Verderbnis stürzen
топить
in Verzweiflung stürzen
убить
sich stürzen
устремиться
vom Thron stürzen
свергнуть с престола
Regierung stürzen
свергнуть правительство
gestürzt kommen
разлетаться
Формы слова
Sturz
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Sturz | Stürze |
Genitiv | Sturzes | Stürze |
Dativ | Sturz, Sturze | Stürzen |
Akkusativ | Sturz | Stürze |
Stürze
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Stürze | Stürzen |
Genitiv | Stürze | Stürzen |
Dativ | Stürze | Stürzen |
Akkusativ | Stürze | Stürzen |
stürzen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stürze | wir stürzen |
du stürzt | ihr stürzt |
er/sie/es stürzt | sie stürzen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stürzte | wir stürzten |
du stürztest | ihr stürztet |
er/sie/es stürzte | sie stürzten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestürzt | wir haben gestürzt |
du hast gestürzt | ihr habt gestürzt |
er/sie/es hat gestürzt | sie haben gestürzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gestürzt | wir hatten gestürzt |
du hattest gestürzt | ihr hattet gestürzt |
er/sie/es hatte gestürzt | sie hatten gestürzt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stürzen | wir werden stürzen |
du wirst stürzen | ihr werdet stürzen |
er/sie/es wird stürzen | sie werden stürzen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du wirst gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es wird gestürzt | sie werden gestürzt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stürze | wir stürzen |
du stürzest | ihr stürzet |
er/sie/es stürze | sie stürzen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestürzt | wir haben gestürzt |
du habest gestürzt | ihr habet gestürzt |
er/sie/es habe gestürzt | sie haben gestürzt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stürzen | wir werden stürzen |
du werdest stürzen | ihr werdet stürzen |
er/sie/es werde stürzen | sie werden stürzen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du werdest gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es werde gestürzt | sie werden gestürzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stürzte | wir stürzten |
du stürztest | ihr stürztet |
er/sie/es stürzte | sie stürzten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde stürzen | wir würden stürzen |
du würdest stürzen | ihr würdet stürzen |
er/sie/es würde stürzen | sie würden stürzen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gestürzt | wir hätten gestürzt |
du hättest gestürzt | ihr hättet gestürzt |
er/sie/es hätte gestürzt | sie hätten gestürzt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gestürzt | wir würden gestürzt |
du würdest gestürzt | ihr würdet gestürzt |
er/sie/es würde gestürzt | sie würden gestürzt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du wirst gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es wird gestürzt | sie werden gestürzt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gestürzt | wir wurden gestürzt |
du wurdest gestürzt | ihr wurdet gestürzt |
er/sie/es wurde gestürzt | sie wurden gestürzt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gestürzt | wir sind gestürzt |
du bist gestürzt | ihr seid gestürzt |
er/sie/es ist gestürzt | sie sind gestürzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gestürzt | wir waren gestürzt |
du warst gestürzt | ihr wart gestürzt |
er/sie/es war gestürzt | sie waren gestürzt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du wirst gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es wird gestürzt | sie werden gestürzt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du wirst gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es wird gestürzt | sie werden gestürzt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du werdest gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es werde gestürzt | sie werden gestürzt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gestürzt | wir seien gestürzt |
du seist gestürzt | ihr seiet gestürzt |
er/sie/es sei gestürzt | sie seien gestürzt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du werdest gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es werde gestürzt | sie werden gestürzt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du werdest gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es werde gestürzt | sie werden gestürzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gestürzt | wir würden gestürzt |
du würdest gestürzt | ihr würdet gestürzt |
er/sie/es würde gestürzt | sie würden gestürzt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gestürzt | wir wären gestürzt |
du wärst gestürzt | ihr wärt gestürzt |
er/sie/es wäre gestürzt | sie wären gestürzt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gestürzt | wir würden gestürzt |
du würdest gestürzt | ihr würdet gestürzt |
er/sie/es würde gestürzt | sie würden gestürzt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gestürzt | wir würden gestürzt |
du würdest gestürzt | ihr würdet gestürzt |
er/sie/es würde gestürzt | sie würden gestürzt |
Imperativ | stürz, stürze |
Partizip I (Präsens) | stürzend |
Partizip II (Perfekt) | gestürzt |
stürzen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stürze | wir stürzen |
du stürzt | ihr stürzt |
er/sie/es stürzt | sie stürzen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stürzte | wir stürzten |
du stürztest | ihr stürztet |
er/sie/es stürzte | sie stürzten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich bin gestürzt | wir sind gestürzt |
du bist gestürzt | ihr seid gestürzt |
er/sie/es ist gestürzt | sie sind gestürzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich war gestürzt | wir waren gestürzt |
du warst gestürzt | ihr wart gestürzt |
er/sie/es war gestürzt | sie waren gestürzt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stürzen | wir werden stürzen |
du wirst stürzen | ihr werdet stürzen |
er/sie/es wird stürzen | sie werden stürzen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du wirst gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es wird gestürzt | sie werden gestürzt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stürze | wir stürzen |
du stürzest | ihr stürzet |
er/sie/es stürze | sie stürzen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich sei gestürzt | wir seien gestürzt |
du seist gestürzt | ihr seiet gestürzt |
er/sie/es sei gestürzt | sie seien gestürzt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stürzen | wir werden stürzen |
du werdest stürzen | ihr werdet stürzen |
er/sie/es werde stürzen | sie werden stürzen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestürzt | wir werden gestürzt |
du werdest gestürzt | ihr werdet gestürzt |
er/sie/es werde gestürzt | sie werden gestürzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stürzte | wir stürzten |
du stürztest | ihr stürztet |
er/sie/es stürzte | sie stürzten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde stürzen | wir würden stürzen |
du würdest stürzen | ihr würdet stürzen |
er/sie/es würde stürzen | sie würden stürzen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich wäre gestürzt | wir wären gestürzt |
du wärst gestürzt | ihr wärt gestürzt |
er/sie/es wäre gestürzt | sie wären gestürzt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gestürzt | wir würden gestürzt |
du würdest gestürzt | ihr würdet gestürzt |
er/sie/es würde gestürzt | sie würden gestürzt |
Imperativ | stürz, stürze |
Partizip I (Präsens) | stürzend |
Partizip II (Perfekt) | gestürzt |