без примеровНайдено в 5 словарях
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
Schwerpunkt
m <-(e)s, -e>
физ центр тяжести
суть, основное, главное
Medical (De-Ru)
Schwerpunkt
m; в соч.
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Dabei liegt der Schwerpunkt auf dem übergang zu einem System elektronischer Deklarierung, welches das bisher notwendige Einreichen von Zollformularen auf Papierbasis überflüssig macht.При этом упор делается на переход на систему электронного декларирования, исключающую необходимость подачи таможенных деклараций и документов на бумажных носителях.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Es nähern sich kritische Zeiten, überall spürt man die Vorzeichen, die Welt will wieder einmal ihren Schwerpunkt verlegen.Приближаются критические времена, везде видны их приметы, мир снова хочет переместить свой центр тяжести.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Einen Schwerpunkt setzt der Europarat viertens im Bereich der grenzüberschreitenden Kooperation und erhält dazu einen Input über sein beratendes Organ, den Kongress der Gemeinden und Regionen Europas.В-четвёртых, одну из своих главных целей Совет Европы видит в области трансграничного сотрудничества и доступ к этому он получает через свой консультационный орган, Конгресс общин и регионов Европы.http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011© bei den AutorInnenhttp://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Wir schaukeln die Wiege heftig und unrhythmisch, damit das Kind lernt, seinen Schwerpunkt rasch zu verlagern.Люльку раскачиваем неритмично и сильно, чтобы малыш учился быстро перемещать центр тяжести.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Einen besonderen Schwerpunkt bildet die Frage, wie strukturelle Voraussetzungen für Investitionen, Modernisierung und Wettbewerbsfähigkeit geschaffen werden können.Особым направлением является то, как можно создать структурные предпосылки для инвестиций, модернизации и конкурентоспособности.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
In einem zweiten Schritt liegt der Schwerpunkt der Geschäftstätigkeit in den nächsten Jahren auch in der Akquisition neuer Kunden in Russland und den Mitgliedsstaaten der GUS.В качестве следующего шага в ближайшие годы основное поле деятельности будет состоять в привлечении новых клиентов в России и государствах-членах СНГ.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Ein Schwerpunkt, der in den letzten Jahren ungeheuer entwickelt wurde, ist die Landwirtschaft und die weiterverarbeitende Lebensmittelindustrie.Основным направлением, которое существенно развивалось в последние годы, является сельское хозяйство, дальнейшая обработка сельхозпродукции и изготовление продуктов питания.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Übung: Deutsche Rechtsterminologie – Schwerpunkt Staatsrecht (Breig/Komissarov) – 2 parallele Arbeitsgruppen mit je 15 Teilnehmern.Немецкая юридическая терминология: Конституционное право (Брайг/Комиссаров, оба – г. Киль) – практическое занятие в двух группах по 15 человек.http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Die Bundesregierung hat dieses Thema zu einem Schwerpunkt ihrer Arbeit gemacht.Федеральное правительство сделало эту тему одной из первостепенных задач в своей работе.©2011 Presse- und Informationsamt der Bundesregierunghttp://www.bundesregierung.de 5/1/2011©2011 Presse- und Informationsamt der Bundesregierunghttp://www.bundesregierung.de 5/1/2011
Branchen Schwerpunkte: Kunststoff- und Gummi-VerarbeitungОтраслевая тематика: Обработка пластмасс и каучука© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Branchen Schwerpunkte: Ernährungswirtschaft (Nahrung s- und Genussmittel)Отраслевая тематика: Пищевая промышленность (продукты питания и напитки)© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Schwerpunkte der Sozialpolitik lagen statt dessen auf dem Gebiet der sozialen Sicherung, d. h. der kontinuierlichen Verbesserung der sozialen Lebenschancen der gesamten Bevölkerung.Вместо этого центр тяжести социальной политики переносился в область социального обеспечения, т.е. последовательного улучшения социальных жизненных шансов всего населения.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Das Projekt des Landwirtschaftsministeriums enthält drei Schwerpunkte:Проект Министерства сельского хозяйства содержит три ключевых пункта:http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Branchen Schwerpunkte: Oberflächen technikОсновные отрасли: технологии обработки поверхностей© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Schwerpunkte dabei bilden die Themen Kultur und Politik, Fach-, Schüler- und Jugendaustausch sowie Kooperationen in Wirtschaft und Umweltschutz.Основное внимание уделяется темам культуры и политики, профессиональным, студенческим и молодежным обменам, а также сотрудничеству в областях экономики и окружающей среды.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011
Переводы пользователей
Существительное
- 1.
упор
Перевод добавил Кристина Романова
Словосочетания
Schwerpunkt des Farbendreieckes
центр треугольника смешения цветов
Schwerpunkt des Körpers
центр тяжести тела
industrielle Schwerpunkte
важные промышленные центры
industrielle Schwerpunkte
ключевые позиции в промышленности
Schwerpunktberuf
важнейшая профессия
Schwerpunktgebiet
главный участок
Schwerpunktkrankenhaus
специализированная больница
Schwerpunktobjekt
объект первостепенной важности
Schwerpunktprogramm
программа первостепенной важности
Schwerpunktsatz
закон движения центра тяжести
Schwerpunktstreik
забастовка на предприятиях или в цехах первостепенной важности
Schwerpunktversorgung
снабжение трудящихся в зависимости от народнохозяйственного значения предприятий
Schwerpunktvorhaben
объект первостепенной важности
Schwerpunktvorhaben
узловая задача
Schwerpunktzuschlag
надбавка к заработной плате за выполнение особо важной работы
Формы слова
Schwerpunkt
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Schwerpunkt | Schwerpunkte |
Genitiv | Schwerpunktes, Schwerpunkts | Schwerpunkte |
Dativ | Schwerpunkt | Schwerpunkten |
Akkusativ | Schwerpunkt | Schwerpunkte |