about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Schlepp

m:

Polytechnical (De-Ru)

Schlepp

m

  1. буксир, буксирный трос

  2. пылеватый песок, супесь

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Auf den Schultern befestigte sie ihr ein viereckiges Purpurtuch, dessen Saum von Sandasterkörnern beschwert war. Über all diese Kleider hing sie einen schwarzen Mantel mit langer Schleppe.
К плечу она прикрепила пурпуровый четырехугольник, отягощенный снизу зернами сандастра, и на все эти одежды накинула черный плащ с длинным шлейфом.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Paßt auf, er schleppt ihn wieder mit..."
Вот увидите – он опять потащит его за собой.
Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, Адам
Где ты был, Адам
Белль, Генрих
© Издательство «Правда», 1987
Wo warst du Adam
Böll, Heinrich
© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Er raubt uns die Jünglinge, er raubt selbst noch unsere Frauen und schleppt sie in seine Höhle ...
Он крадет у нас юношей, он крадет даже наших жен и тащит их в свою пещеру...
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
Aus diesem Grunde befahl Ilsor, die schlafenden Auserwählten umgehend ins Sternschiff in jene Schlafkojen zu schleppen, in denen die Außerirdischen zur Erde geflogen waren.
Потому Ильсор распорядился немедленно перенести спящих избранников на "Диавону", погрузив их в те самые отсеки сна, в которых инопланетяне совершили путешествие к Земле.
Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Weshalb sollte ich Sie in den Gerichtssaal schleppen?" flehte Petja.
- Да что вы, Владимир Павлович! Зачем мне вас таскать? - взмолился Петя.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Ein paar gehen morgens früh zu den Markthallen, um Körbe zu schleppen.
Несколько человек ходят по утрам на рынок и перетаскивают там корзины.
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Gläubige drängten sich in die Gänge und schleppten ihre Kinder herbei, die sich an sie anklammerten. Sie schlugen sie, um sie von sich loszumachen und den roten Männern zu überliefern.
К идолу пришли верующие, таща цеплявшихся за них детей; они били их, чтобы оттолкнуть и передать красным людям.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Hinter ihm Schauwa, der den Galgen schleppt, und der Knecht, der den kleinen Falben führt.
За ними - полицейский Шалва и работник. Шалва тащит виселицу. Работник ведет на поводу буланую лошадку.
Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой круг
Кавказский меловой круг
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1964
Der kaukasische Kreidekreis
Brecht, Bertolt
© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
Dann hatte er sich auf Ellbogen und Händen die zwanzig Schritte weiter bis zu Mathos Zelt geschleppt. Zwei Stimmen sprachen darin.
Потом, двигая руками и локтями, он прополз двадцать шагов и добрался до палатки Мато; Оттуда раздавалось два голоса.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die Enden ihrer schweren Handketten schleppten über die Steinfliesen hin.
Толстые цепи, которыми им заковали руки, волочились по плитам пола.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ich hoffe, er schleppt nicht den Keiler auf dem Rücken an?
Надеюсь, он не взвалил себе на спину кабана?
Böll, Heinrich / Billard um halbzehnБелль, Генрих / Бильярд в половине десятого
Бильярд в половине десятого
Белль, Генрих
© Изд-во "Радуга", 1988
© Пер. с нем. - Л. Черная
Billard um halbzehn
Böll, Heinrich
© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Trunkenbolde schleppten Weinschläuche mit sich, Gefräßige Fleisch, Kuchen, Früchte, Butter in Feigenblättern, Eis in Leinwandsäcken.
Пьяницы тащили с собой мехи с вином, обжоры несли мясные туши, пироги, плоды, масло, завернутое в виноградные листья, снег в полотняных мешках.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Karl schleppt den Dicken ans Licht.
Карл тащит толстяка к лампе.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Wenn es nicht anders geht, betrunken machen und irgendwohin schleppen.
Если нельзя иначе, напоить и затащить куда-нибудь.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Dann hörte ich schleppende Schritte, hörte, wie einer den Hörer vom Tisch nahm, und rechnete damit, daß der Hörer aufgelegt würde.
Потом раздались грузные шаги и трубку взяли со стола; я решил, что ее сейчас же повесят.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln

Добавить в мой словарь

Schlepp1/4
Сущ. мужского родаmПримеры

j-n / etw. in Schlepp nehmen— брать кого-л, что-л на буксир
im Schlepp — на буксире

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Schlepp-
буксирный
Schlepp-
тракторный
schleppender Absatz
медленный сбыт
schleppender Absatz
плохой сбыт
schleppendes Geschäft
вялый бизнес
schleppendes Geschäft
спад деловой активности
sich schleppen
брести
sich schleppen
волочиться
sich schleppen - bis zu
добрести
sich schleppen bis
доползать
sich schleppen bis
доползти
sich schleppen - bis
дотащиться
zur Seite schleppen
оттащить
sich schleppen
тащиться
Schleppantrieb
фрикционный привод

Формы слова

Schlepp

Substantiv, Singular, Maskulinum
Singular
NominativSchlepp
GenitivSchleppes, Schlepps
DativSchlepp, Schleppe
AkkusativSchlepp

schleppen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schleppewir schleppen
du schleppstihr schleppt
er/sie/es schlepptsie schleppen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich schlepptewir schleppten
du schlepptestihr schlepptet
er/sie/es schlepptesie schleppten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geschlepptwir haben geschleppt
du hast geschlepptihr habt geschleppt
er/sie/es hat geschlepptsie haben geschleppt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geschlepptwir hatten geschleppt
du hattest geschlepptihr hattet geschleppt
er/sie/es hatte geschlepptsie hatten geschleppt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schleppenwir werden schleppen
du wirst schleppenihr werdet schleppen
er/sie/es wird schleppensie werden schleppen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du wirst geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es wird geschlepptsie werden geschleppt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schleppewir schleppen
du schleppestihr schleppet
er/sie/es schleppesie schleppen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geschlepptwir haben geschleppt
du habest geschlepptihr habet geschleppt
er/sie/es habe geschlepptsie haben geschleppt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schleppenwir werden schleppen
du werdest schleppenihr werdet schleppen
er/sie/es werde schleppensie werden schleppen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du werdest geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es werde geschlepptsie werden geschleppt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schlepptewir schleppten
du schlepptestihr schlepptet
er/sie/es schlepptesie schleppten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schleppenwir würden schleppen
du würdest schleppenihr würdet schleppen
er/sie/es würde schleppensie würden schleppen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geschlepptwir hätten geschleppt
du hättest geschlepptihr hättet geschleppt
er/sie/es hätte geschlepptsie hätten geschleppt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschlepptwir würden geschleppt
du würdest geschlepptihr würdet geschleppt
er/sie/es würde geschlepptsie würden geschleppt
Imperativschlepp, schleppe
Partizip I (Präsens)schleppend
Partizip II (Perfekt)geschleppt

schleppen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schleppewir schleppen
du schleppstihr schleppt
er/sie/es schlepptsie schleppen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich schlepptewir schleppten
du schlepptestihr schlepptet
er/sie/es schlepptesie schleppten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geschlepptwir haben geschleppt
du hast geschlepptihr habt geschleppt
er/sie/es hat geschlepptsie haben geschleppt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geschlepptwir hatten geschleppt
du hattest geschlepptihr hattet geschleppt
er/sie/es hatte geschlepptsie hatten geschleppt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schleppenwir werden schleppen
du wirst schleppenihr werdet schleppen
er/sie/es wird schleppensie werden schleppen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du wirst geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es wird geschlepptsie werden geschleppt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schleppewir schleppen
du schleppestihr schleppet
er/sie/es schleppesie schleppen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geschlepptwir haben geschleppt
du habest geschlepptihr habet geschleppt
er/sie/es habe geschlepptsie haben geschleppt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schleppenwir werden schleppen
du werdest schleppenihr werdet schleppen
er/sie/es werde schleppensie werden schleppen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du werdest geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es werde geschlepptsie werden geschleppt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schlepptewir schleppten
du schlepptestihr schlepptet
er/sie/es schlepptesie schleppten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schleppenwir würden schleppen
du würdest schleppenihr würdet schleppen
er/sie/es würde schleppensie würden schleppen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geschlepptwir hätten geschleppt
du hättest geschlepptihr hättet geschleppt
er/sie/es hätte geschlepptsie hätten geschleppt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschlepptwir würden geschleppt
du würdest geschlepptihr würdet geschleppt
er/sie/es würde geschlepptsie würden geschleppt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du wirst geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es wird geschlepptsie werden geschleppt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geschlepptwir wurden geschleppt
du wurdest geschlepptihr wurdet geschleppt
er/sie/es wurde geschlepptsie wurden geschleppt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geschlepptwir sind geschleppt
du bist geschlepptihr seid geschleppt
er/sie/es ist geschlepptsie sind geschleppt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geschlepptwir waren geschleppt
du warst geschlepptihr wart geschleppt
er/sie/es war geschlepptsie waren geschleppt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du wirst geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es wird geschlepptsie werden geschleppt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du wirst geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es wird geschlepptsie werden geschleppt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du werdest geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es werde geschlepptsie werden geschleppt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geschlepptwir seien geschleppt
du seist geschlepptihr seiet geschleppt
er/sie/es sei geschlepptsie seien geschleppt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du werdest geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es werde geschlepptsie werden geschleppt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geschlepptwir werden geschleppt
du werdest geschlepptihr werdet geschleppt
er/sie/es werde geschlepptsie werden geschleppt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geschlepptwir würden geschleppt
du würdest geschlepptihr würdet geschleppt
er/sie/es würde geschlepptsie würden geschleppt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geschlepptwir wären geschleppt
du wärst geschlepptihr wärt geschleppt
er/sie/es wäre geschlepptsie wären geschleppt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geschlepptwir würden geschleppt
du würdest geschlepptihr würdet geschleppt
er/sie/es würde geschlepptsie würden geschleppt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geschlepptwir würden geschleppt
du würdest geschlepptihr würdet geschleppt
er/sie/es würde geschlepptsie würden geschleppt
Imperativschlepp, schleppe
Partizip I (Präsens)schleppend
Partizip II (Perfekt)geschleppt

Schleppe

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativSchleppeSchleppen
GenitivSchleppeSchleppen
DativSchleppeSchleppen
AkkusativSchleppeSchleppen