без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Protest
m <-(e)s, -e>
протест, возражение
ком протест
юр:
Economics (De-Ru)
Protest
m
протест, возражение
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
»Die Nacht ist der Protest der Natur gegen den Aussatz der Zivilisation, Gottfried!– Ночь – это протест природы против язв цивилизации, Готтфрид!Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Als ich im Januar 1980 als Leiter der Repräsentanz mit einem Empfang in Moskau eingeführt werden sollte, wurde dieser abgesagt - als Protest gegen die Afghanistan-Besetzung.Когда в январе 1980 г. на приеме в Москве меня должны были торжественно представить как руководителя представительства, этот прием был отменен в знак протеста против оккупации Афганистана.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Er sah Irina an, insgeheim hoffend, von ihr wenigstens schwachen Protest zu hören.Он смотрел на Ирину, втайне надеясь услышать хоть какое-нибудь возражение.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Warnende Bedenken, Proteste gegen das gefährliche Spiel der welschen Behörden waren eingestreut.И все это перемежалось протестами и предостережениями против опасной игры итальянских властей.Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в ВенецииСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004Der Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Langsam, ganz langsam, neigte sie sich in seine Richtung, bis etwas Kleines und Festes in ihr eine sich ausbreitende Welle des Protestes aussandte . . .Она медленно потянулась к нему, но тут что-то внутри ее породило волну протеста...Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Zwischen den hohen Gräsern sah man ihn kaum, aber die Frau des Direktors hatte zahlreiche Proteste gegen seine Existenz eingelegt, es waren Berichte gemacht worden, die nie eine Antwort erhielten.Но жена директора все же углядела его; она осыпала госпитальное начальство жалобами. По этим жалобам писали докладные наверх, испрашивали указаний, но снаряд так и остался лежать у навозной ямы.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Sie ist in den fünf neuen Bundesländern, vor allem aber in der Hauptstadt Ost-Berlin, zum Sammelbecken für Protestwähler geworden, die mit der Entwicklung unzufrieden sind.ПДС стала в пяти новых федеральных землях, а особенно в столице — Восточном Берлине, резервуаром для протестующих избирателей, не довольных нынешним ходом развития.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Protest des Staatsanwalts
протест прокурора
Protest mangels Annahme
протест по поводу отказа в акцепте
Protest mangels Zahlung
протест по случаю неуплаты
zu Protest gegangener Wechsel
опротестованный вексель
Protest einlegen
протестовать
männlicher Protest
мужской протест
Einlegung des Protestes
принесение протеста
Erhebung eines Protestes
опротестование
Erhebung eines Protestes
принесение протеста
individuell-anarchische Protestreaktion
индивидуалистически-анархическая реакция протеста
Protesterhebung
заявление протеста
Protesterhebung
опротестование
Protesterhebung
принесение протеста
Protesterhebungsverfahren
порядок опротестования
Protesterlass
освобождение от обязанности предъявления векселя к протесту
Формы слова
Protest
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Protest | Protests, Proteste |
Genitiv | Protestes, Protests | Protests, Proteste |
Dativ | Protest | Protests, Protesten |
Akkusativ | Protest | Protests, Proteste |