about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 6 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • dicts.universal_de_ru.description

Netz

n <-es, -e>

  1. сеть; сетка

  2. сеть; невод

  3. сокр от Einkaufsnetz сетка для покупок

  4. сокр от Haarnetz сетка для волос

  5. сокр от Gepäcknetz сетка для багажа (в вагоне)

  6. спорт сетка

  7. страховочная сетка (в цирке)

  8. сеть паука

  9. сеть снабжения (водой, газом, электроэнергией и т. д.)

  10. график маршрутов (общественного транстпорта, поездов и т. п.)

  11. геогр система дорог (на карте)

  12. сеть, (разветвлённая) система

  13. информ сокр от Netzwerk сеть (соединение между компьютерами)

  14. разг Интернет

  15. мат координатная сетка

Economics (De-Ru)

Netz

n

  1. сеть; сетка

  2. вычислительная сеть, компьютерная сеть

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Ach, nun gingen ihr in ihrer großen Angst die Warnungen Kassandras durch den Sinn: „Hüte dich vor dem Netz der Spinne, in ihrer Gewalt erleiden wir den grausamsten Tod.
Тут-то и припомнила она предостережение Кассандры: "Берегись сетей паука, где тебя ожидает мучительная смерть!
Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки Майи
Приключения пчелки Майи
Бонзельс, Вальдемар
© 1912 by Schuster & Loeffler
© 1993, 1995 Изд-во МАИ
© пер. с нем. М.А. Вайсбейн
Die Biene Maja und ihre Abenteuer
Bonsels, Waldemar
© 1912 by Schuster & Loeffler
Beim Ring-Netzwerk wird jede Arbeitsstation über ein ringförmiges Netz mit genau einem Vorgänger und einem Nachfolger verbunden.
В кольцевой сети каждая рабочая станция соединена с одним предшествующим и одним последующим устройством.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Diesen Trend zu nutzen und das junge Publikum auch dort zu treffen, wo es sich üblicherweise aufhält, nämlich im Netz - dieses Ziel hat sich das Goethe-Institut Moskau gestellt.
Немецкий культурный центр им. Гете понял, что надо следовать этой тенденции и искать встречи с молодежной аудиторией там, где она и пребывает большую часть своего свободного времени, - а именно, в Интернете.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Schöpfe der Tiere standen nach persischer Sitte kammartig hoch zwischen den Ohren unter einem Netz von blauen Perlen.
Гривы мулов были взбиты между ушей на персидский лад и покрыты сеткой из голубого бисера.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Mit schwerfälligen Fingern löste der Dieb die Verschlußriegel aus und ließ das Absturz-Netz in Ruhestellung schnellen.
Непослушными пальцами похититель дезактивировал замок сети, и она, пружинисто щелкнув, встала на место.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Seine dunklen Augen versanken in ihrem Netz aus Lachfältchen.
Темные глаза Зираки, казалось, совсем утонули в морщинах.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Für TN-S- und TT-Netz-Systeme
Для систем TN-S и ТТ
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Es ist kaum verwunderlich: Bei einem unverschuldeten Verkehrsunfall konnte erst ein Anwalt ihre Unschuld darlegen. Sie selbst hatte sich in ein Netz von Selbstbezichtigungen verstrickt.
Стоит ли говорить, что, попав в дорожно-транспортное происшествие, причиной которого была вовсе не она, Хелен настолько запуталась в сетях самообвинения, что доказать ее невиновность смог только адвокат.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Er blickte mit so brennenden Augen durch die kleinen Fenster und winkligen, schmalen Torwege in das Innere der Häuser, daß es ihm beständig wie ein feines Netz vor den Augen tanzte.
Он с такими горящими глазами заглядывал через оконца и угловатые, узкие подворотни в недра этих домов, что у него постоянно рябило в глазах.
Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника Терлеса
Душевные смуты воспитанника Терлеса
Музиль, Роберт
©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Musil, Robert
Migration ist getragen von einem Netz verwandtschaftlicher Beziehungen und betrifft gegenwärtige und zukünftige Familienmitglieder gleichermaßen.
Миграция связана сетью родственных отношений и касается в равном отношении как настоящих так и будущих членов семей.
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Betroffene Unternehmen haben dann nur sieben Tage Zeit, um zu den Behauptungen Stellung zu nehmen, ansonsten gehen sie unkommentiert ins Netz.
После появления претензии компания должна в течение семи дней на нее отреагировать, в противном случае она будет выложена в сети без комментариев.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Sein Gesicht war stumpfnasig wie das einer Dogge. Auf dem Kopfe trug er ein Netz aus Rindenfasern, um die Hüften einen Gurt aus Leopardenfell, in dem zwei furchtbare Messer blinkten.
У него было курносое лицо, похожее на морду дога, и на лоб спускалась сетка из волокон древесной коры. За поясом из невыделанной леопардовой шкуры сверкали два огромных ножа.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
„Als nächstes wollen wir ein Hostel-Netz mit der Möglichkeit der Online-Buchung schaffen", sagt Suknew.
«Сейчас мы работаем над созданием сети гостиниц с возможностью резервации по Интернету», - делится Андрей.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Dabei entfallen auf die zehn größten Anbieter etwa 74 Prozent des Marktes, insgesamt surfen schon über 40 Millionen Russen regelmäßig im Netz.
При этом на десять крупнейших провайдеров приходятся около 74% рынка. Сеть регулярно посещают в общей сложности свыше 40 млн россиян.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Er sah unter sich die Häfen, die Plätze, das Innere der Höfe, das Netz der Straßen und ganz klein die Menschen, kaum vom Pflaster unterscheidbar.
Он видел внизу порты, площади, внутренности дворов, узор улиц, людей, казавшихся совсем маленькими, почти вровень с мостовыми.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Добавить в мой словарь

Netz1/30
Сущ. среднего родасеть; сетка

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

In-house-Netz
вычислительная сеть на предприятии
kritisches Netz
критическая зона
LAN-Netz
ЛВС
LAN-Netz
локальная вычислительная сеть
lokales Netz
ЛВС
lokales Netz
локальная вычислительная сеть
lokales Netz
локальная сеть
Magen-Netz-Arterie
желудочно-сальниковая артерия
Netz der Beschaffungsstellen
заготовительная сеть
Netz der Verkaufsstellen
торговая сеть
subkritisches Netz
подкритическая зона
verzweigtes Netz
разветвленная сеть
warenzuführendes Netz
товаропроводящая сеть
Netz-
сетевой
Netz-
сетчатый

Формы слова

Netz

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativNetzNetze
GenitivNetzesNetze
DativNetz, NetzeNetzen
AkkusativNetzNetze

netzen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich netzewir netzen
du netztihr netzt
er/sie/es netztsie netzen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich netztewir netzten
du netztestihr netztet
er/sie/es netztesie netzten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe genetztwir haben genetzt
du hast genetztihr habt genetzt
er/sie/es hat genetztsie haben genetzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte genetztwir hatten genetzt
du hattest genetztihr hattet genetzt
er/sie/es hatte genetztsie hatten genetzt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde netzenwir werden netzen
du wirst netzenihr werdet netzen
er/sie/es wird netzensie werden netzen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde genetztwir werden genetzt
du wirst genetztihr werdet genetzt
er/sie/es wird genetztsie werden genetzt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich netzewir netzen
du netzestihr netzet
er/sie/es netzesie netzen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe genetztwir haben genetzt
du habest genetztihr habet genetzt
er/sie/es habe genetztsie haben genetzt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde netzenwir werden netzen
du werdest netzenihr werdet netzen
er/sie/es werde netzensie werden netzen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde genetztwir werden genetzt
du werdest genetztihr werdet genetzt
er/sie/es werde genetztsie werden genetzt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich netztewir netzten
du netztestihr netztet
er/sie/es netztesie netzten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde netzenwir würden netzen
du würdest netzenihr würdet netzen
er/sie/es würde netzensie würden netzen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte genetztwir hätten genetzt
du hättest genetztihr hättet genetzt
er/sie/es hätte genetztsie hätten genetzt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde genetztwir würden genetzt
du würdest genetztihr würdet genetzt
er/sie/es würde genetztsie würden genetzt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde genetztwir werden genetzt
du wirst genetztihr werdet genetzt
er/sie/es wird genetztsie werden genetzt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde genetztwir wurden genetzt
du wurdest genetztihr wurdet genetzt
er/sie/es wurde genetztsie wurden genetzt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin genetztwir sind genetzt
du bist genetztihr seid genetzt
er/sie/es ist genetztsie sind genetzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war genetztwir waren genetzt
du warst genetztihr wart genetzt
er/sie/es war genetztsie waren genetzt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde genetztwir werden genetzt
du wirst genetztihr werdet genetzt
er/sie/es wird genetztsie werden genetzt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde genetztwir werden genetzt
du wirst genetztihr werdet genetzt
er/sie/es wird genetztsie werden genetzt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde genetztwir werden genetzt
du werdest genetztihr werdet genetzt
er/sie/es werde genetztsie werden genetzt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei genetztwir seien genetzt
du seist genetztihr seiet genetzt
er/sie/es sei genetztsie seien genetzt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde genetztwir werden genetzt
du werdest genetztihr werdet genetzt
er/sie/es werde genetztsie werden genetzt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde genetztwir werden genetzt
du werdest genetztihr werdet genetzt
er/sie/es werde genetztsie werden genetzt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde genetztwir würden genetzt
du würdest genetztihr würdet genetzt
er/sie/es würde genetztsie würden genetzt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre genetztwir wären genetzt
du wärst genetztihr wärt genetzt
er/sie/es wäre genetztsie wären genetzt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde genetztwir würden genetzt
du würdest genetztihr würdet genetzt
er/sie/es würde genetztsie würden genetzt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde genetztwir würden genetzt
du würdest genetztihr würdet genetzt
er/sie/es würde genetztsie würden genetzt
Imperativnetz, netze
Partizip I (Präsens)netzend
Partizip II (Perfekt)genetzt