about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Manager

['mɛnɪdʒɐ]

m <-s, -> англ

  1. руководитель крупного предприятия

  2. антрепренёр, импресарио

Economics (De-Ru)

Manager

m

управляющий; администратор; менеджер; руководитель

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Der Lock-Manager bietet Unterstützung für das Sperren von Dateien in der NFS -Umgebung.
Блокировщик позволяет блокировать файлы при использовании NFS.
Der Manager und zwei Kellner spielten Völkerbund und begütigten, ohne gehört zu werden.
Распорядитель и два кельнера попытались сыграть роль Лиги наций и смягчить разгоревшиеся страсти, но их не слушали.
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Das Konsortium NBL organisierte für ihn einen individuellen Praxisaufenthalt am „Institut für ZukunftsEner-gieSysteme", wo der junge Manager Kontrollsysteme für den Verbrauch von Energie und Wasser kennenlernte.
По поручению Inwent консорциум NBL организовывал для молодого менеджера двухдневное пребывание в Институте энергосистем будущего IZES, где Алексей смог познакомиться с системами контроля потребления энергии и воды.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Sie stellen über 50 % der Abiturienten, knapp 50 % aller Studierenden, aber nur 5 % aller Manager.
Женщины составляют пятьдесят процентов всех абитуриентов, половину слушателей высших учебных заведений и только пять процентов всех менеджеров.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Die Filiale St. Petersburg der «OOO Informationszentrum der Deutschen Wirtschaft» ist bereit, deutsche Manager durch das Dickicht der Wirtschaft in St. Petersburg und im russischen Nordwesten zu begleiten.
Петербургский филиал «Центра информации немецкой экономики» готов сопровождать немецких предпринимателей по извилистым дорогам экономики Петербурга и всего российского Северо-Запада.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Nur Führungskräfte sind Manager.
Только руководители являются менеджерами.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Ich ging in meinen klatschnassen Unterhosen zum Apartment des Managers und klopfte.
Я подошел к двери управляющего в мокрых трусах и постучал.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Gewaltig klafft die Schere zwischen der Produktivität von Lagerarbeitern, Büropersonal und sachkundigen Managern und deren steigenden Lohnforderungen.
Качество работы кладовщиков, офисного персонала и менеджеров не соответствует их требованиям к зарплате.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Qualifiziertes Personal zu finden, ist zurzeit die größte Herausforderung für Personalmanager in Russland.
Найти квалифицированных сотрудников - это сложнейшая задача, которая стоит в настоящее время перед кадровиками как в России, так и в других европейских странах.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Wenn Sie einen Gerätedienst im Gerätemanager starten, wird eine Portnummer in der Spalte Benutzter Port angezeigt.
Когда вы запускаете службу устройства в диалоге « Управление устройствами », открываемом пунктом меню Управление устройствами..., номер порта показывается в столбце Порт.
Hier können Sie auswählen, welches Mail-Programm, welche Erweiterte Editorkomponente, welcher Instant Messenger, Terminal-Emulator, Dateimanager und Webbrowser verwendet werden sollen.
Здесь вы можете задать программу клиента Email Client, встроенный текстовый редактор, средство быстрого обмена сообщениями, программу эмуляции терминала и Web- браузер.
Die Aktivitäten der Fondsmanager beschränken sich im Wesentlichen auf Restrukturierungsmaßnahmen innerhalb des bestehenden Portfolios.
Действия фондовых менеджеров ограничиваются в основном мерами реструктуризации уже существующих портфелей.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Der Fenstermanager
Оконный менеджер
Um ein Lied aus einer Sammlung zu entfernen, müssen Sie den Sammlungsmanager öffnen, die Sammlung und das gewünschte Lied auswählen und dann auf Entfernen klicken.
Чтобы удалить файл из коллекции, откройте Менеджер коллекций, выберите коллекцию, в ней - файл, который вы хотите удалить, и нажмите кнопку Удалить.
Seit Anfang des Jahres hat Julia Worotnikowa die Position des Verkaufsmanagers für Moskau und Zentralrussland bei der Deutsche Lufthansa AG übernommen.
В начале года Юлия Воротникова вступила в должность генерального менеджера по продажам в Москве и Центральной России авиакомпании Lufthansa AG.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Добавить в мой словарь

Manager1/5
'mɛnɪdʒɐСущ. мужского родаруководитель крупного предприятия

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Top-Manager
менеджер высшего звена управления
Top-Manager
управляющий высшего звена управления
Managerherrschaft
осуществление контроля за средствами производства администрацией, а не собственником предприятия
Managernachwuchs
молодые кадры руководителей
Managerordnung
структура руководства
Managerordnung
структура управления
Managertheorie
теория менеджмента
Managertheorie
теория управления
Managertod
смерть
Managertod
типичная для руководителей предприятий
Theorie vom Managersystem
теория менеджеризма
Brandmanager
менеджер
Brandmanager
отвечающий за рекламу и сбыт определенного товара или товара определенной марки
Informationsmanager
менеджер в сфере информационного обеспечения
Produktmanager
выпуск и сбыт продукта

Формы слова

Manager

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativManagerManager
GenitivManagersManager
DativManagerManagern
AkkusativManagerManager