без примеровНайдено в 4 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Laufbahn
f <-, -en>
карьера, поприще
спорт беговая дорожка (в лёгкой атлетике)
Economics (De-Ru)
Laufbahn
f
продвижение по службе, (служебная) карьера
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Wenn das Kommando über die Wolvertem, wie es den Anschein hatte, den Höhepunkt seiner seemännischen Laufbahn bildete, hatte er allerdings Grund genug, verbittert auszusehen.Если вершиной его карьеры было командовать «Волвертемом» (а судя по всему, так оно и было), у него имелись все основания испытывать горечь.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Seine Laufbahn als Unternehmer begann 1947, sieben Jahre nach dem Tod des Vaters, als er den Konzern des Vaters zu einem global agierenden Handels- und Produktionsunternehmen mit rund 30000 Mitarbeitern ausbaute.Его предпринимательская карьера началась в 1947 г., через семь лет после смерти отца. Доставшееся ему тогда по наследству предприятие он превратил в действующий по всему миру торгово-производственный концерн с 30 тысячами сотрудниками.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Bei ihrer militärischen Laufbahn war Tasia immer wieder mit diesem Stigma konfrontiert worden.Тасия боролась с такими наветами на протяжении всей своей военной карьеры.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die Posten der Ausschußvorsitzenden gehören darum zu den begehrten Positionen des Bundestages, die mitunter Sprungbrett für eine Ministerlaufbahn sein können.Поэтому пост председателя комитета принадлежит к числу наиболее желанных в бундестаге; иногда он может послужить трамплином к министерской карьере.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Da der Posten eines Verfassungsrichters die Krönung einer deutschen Richterlaufbahn darstellt, kommen in der Mehrzahl Persönlichkeiten mit hervorragender juristischer Qualifikation zum Zuge.Поскольку пост конституционного судьи — вершина карьеры германского судьи, его занимают в большинстве своем специалисты выдающейся юридической квалификации.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
diplomatische Laufbahn
дипломатическая карьера
diplomatische Laufbahn
дипломатическое поприще
Laufbahn der Beamten
классификация чиновников по рангам
Laufbahn der Beamten
прохождение государственной службы
Bundesgrenzschutz-Laufbahnverordnung
распоряжение о прохождении службы в федеральной пограничной охране
Laufbahngruppe
ранг, к которому принадлежит чиновник по принятой в ФРГ классификации
Laufbahnordnung
порядок прохождения службы
Laufbahnstrafe
дисциплинарное наказание чиновника
Laufbahnvoraussetzung
необходимая для причисления к тому или иному рангу чиновников
Laufbahnvoraussetzung
предпосылка
Laufbahnvorschriften
правовые нормы, регулирующие прохождение государственной службы
Beamtenlaufbahn
карьера чиновника
Diplomatenlaufbahn
дипломатическая карьера
Fliegerlaufbahn
служба в авиации
Offizierslaufbahn
офицерская военная специальность
Формы слова
Laufbahn
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Laufbahn | Laufbahnen |
Genitiv | Laufbahn | Laufbahnen |
Dativ | Laufbahn | Laufbahnen |
Akkusativ | Laufbahn | Laufbahnen |