без примеровНайдено в 7 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Halten
остановка
Medical (De-Ru)
Halten
n
остановка f, прекращение n
захват m
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Halten Sie sich möglichst in der Nähe des Computers auf, wenn Sie anrufen.Если возможно, не отлучайтесь от компьютера, когда будете звонить.© Copyright International Business Machines Corporation 2000.© Copyright International Business Machines Corporation 2000© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
"Halten Sie den Mund, ich versuche gerade, Sie zu retten ...", brummte Irina.– Молчите, я пытаюсь вас спасти... – пробормотала Ирина.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Halten Sie die Taste gedrückt, um während der Wiedergabe nach Dateien zu suchen.Нажмите и удерживайте нажатой для просмотра файлов во время воспроизведения.© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/30/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/30/2012
Einschalten/Ausschalten : Die Taste Einschalten / Halten drücken und etwas gedrückt halten.Включение / выключение питания: Нажмите и удерживайте кнопку Питание / Hold.© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/18/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/18/2012
Halten Sie mein Kabinett bereit.Уж приготовьте мой кабинетик.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
„Halten Sie mir den Platz", sagte ich zu dem Kellner.-- Оставьте место за мной, - сказал я кельнеруRemarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
Halten Sie den Player von Wasser fern, und bewahren Sie ihn nicht für längere Zeit an einem feuchten Ort auf.Не допускайте попадания воды в плеер и не оставляйте его на долгое время в местах с повышенной влажностью.© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/18/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/18/2012
Halten Sie Kinder immer vom Gerät entfernt.Не подпускайте детей к работающей плите.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 26.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 26.05.2011
"Halten wir uns bereit", sagte Natascha mit angespannter Stimme.– Приготовиться, – сказала Наташа напряженным голосом.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
«Halten Sie’s Maul gefälligst, Sie Bolschewist!» brüllte er. «Ihnen werden wir Ihre Frechheiten schon austreiben!»Заткнитесь, вы, большевик! - закричал он. - Из вас-то мы выбьем вашу наглость.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Tagelang verbrachte sie oben auf dem flachen Dache des Schlosses, die Ellbogen auf die Brüstung gelehnt, und belustigte sich damit, Ausschau zu halten.Она проводила дни на террасе. Опираясь локтями на перила, она глядела вдаль.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
„Halt's Maul, wenn dir dein Leben lieb ist!“ krächzte ihm ein schnaufender Mann mit heiserer Raucherstimme ins Ohr.- Молчи, если хочешь жить! - сказал ему на ухо хрипло дышащий махоркой, сопящий человек.Aitmatow, Tschingis / Fruehe KranicheАйтматов, Чингиз / Ранние журавлиРанние журавлиАйтматов, Чингиз© Издательство "Молодая гвардия", 1978Fruehe KranicheAitmatow, Tschingis© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983
"Mit fünf Jahren bin ich aus der Ukraine emigriert - und da soll ich mich für einen Russen halten?– В пять лет эмигрировать с Украины – и считать себя русским?Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Nachdem sich der Suff et eine Weile nach einem bequemen Platz für eine Anrede an die Soldaten umgesehen hatte, gab er einen Wink. Die Sänfte machte Halt, und auf zwei Sklaven gestützt, stieg er unbeholfen heraus.Ганнон несколько времени искал удобного места, откуда можно было бы обратиться с речью к солдатам; наконец, он сделал знак; носилки остановились, и суффет, поддерживаемый двумя рабами, шатаясь, спустил ноги на землю.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
"Wie halten Sie so viel Licht aus?"– Как вы можете находиться на таком солнце?Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
держать
Перевод добавил Oleg Ch - 2.
держать, останавливать
Перевод добавил Angela Michela Bernardi
Словосочетания
zum Halten bringen
останавливать
Halt-Taste
клавиша останова
Halte- und Bewegungsapparat
опорно-двигательный аппарат
das Gleichgewicht halten
балансировать
ein Schläfchen halten
вздремнуть
sich krumm halten
горбиться
sich halten
держаться
einen Vortrag halten
доложить
sich halten
дотягивать
sich halten
дотянуть
zum Narren halten
дурачить
mit Schritt halten
идти в ногу
Wache halten
караулить
eine Moralpredigt halten
морализировать
halten - für
находить
Формы слова
halten
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich halte | wir halten |
du hältst | ihr haltet |
er/sie/es hält | sie halten |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich hielt | wir hielten |
du hieltest, hieltst | ihr hieltet |
er/sie/es hielt | sie hielten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gehalten | wir haben gehalten |
du hast gehalten | ihr habt gehalten |
er/sie/es hat gehalten | sie haben gehalten |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gehalten | wir hatten gehalten |
du hattest gehalten | ihr hattet gehalten |
er/sie/es hatte gehalten | sie hatten gehalten |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde halten | wir werden halten |
du wirst halten | ihr werdet halten |
er/sie/es wird halten | sie werden halten |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du wirst gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es wird gehalten | sie werden gehalten |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich halte | wir halten |
du haltest | ihr haltet |
er/sie/es halte | sie halten |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gehalten | wir haben gehalten |
du habest gehalten | ihr habet gehalten |
er/sie/es habe gehalten | sie haben gehalten |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde halten | wir werden halten |
du werdest halten | ihr werdet halten |
er/sie/es werde halten | sie werden halten |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du werdest gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es werde gehalten | sie werden gehalten |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich hielte | wir hielten |
du hieltest | ihr hieltet |
er/sie/es hielte | sie hielten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde halten | wir würden halten |
du würdest halten | ihr würdet halten |
er/sie/es würde halten | sie würden halten |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gehalten | wir hätten gehalten |
du hättest gehalten | ihr hättet gehalten |
er/sie/es hätte gehalten | sie hätten gehalten |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gehalten | wir würden gehalten |
du würdest gehalten | ihr würdet gehalten |
er/sie/es würde gehalten | sie würden gehalten |
Imperativ | halt, halte |
Partizip I (Präsens) | haltend |
Partizip II (Perfekt) | gehalten |
halten
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich halte | wir halten |
du hältst | ihr haltet |
er/sie/es hält | sie halten |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich hielt | wir hielten |
du hieltest, hieltst | ihr hieltet |
er/sie/es hielt | sie hielten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gehalten | wir haben gehalten |
du hast gehalten | ihr habt gehalten |
er/sie/es hat gehalten | sie haben gehalten |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gehalten | wir hatten gehalten |
du hattest gehalten | ihr hattet gehalten |
er/sie/es hatte gehalten | sie hatten gehalten |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde halten | wir werden halten |
du wirst halten | ihr werdet halten |
er/sie/es wird halten | sie werden halten |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du wirst gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es wird gehalten | sie werden gehalten |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich halte | wir halten |
du haltest | ihr haltet |
er/sie/es halte | sie halten |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gehalten | wir haben gehalten |
du habest gehalten | ihr habet gehalten |
er/sie/es habe gehalten | sie haben gehalten |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde halten | wir werden halten |
du werdest halten | ihr werdet halten |
er/sie/es werde halten | sie werden halten |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du werdest gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es werde gehalten | sie werden gehalten |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich hielte | wir hielten |
du hieltest | ihr hieltet |
er/sie/es hielte | sie hielten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde halten | wir würden halten |
du würdest halten | ihr würdet halten |
er/sie/es würde halten | sie würden halten |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gehalten | wir hätten gehalten |
du hättest gehalten | ihr hättet gehalten |
er/sie/es hätte gehalten | sie hätten gehalten |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gehalten | wir würden gehalten |
du würdest gehalten | ihr würdet gehalten |
er/sie/es würde gehalten | sie würden gehalten |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du wirst gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es wird gehalten | sie werden gehalten |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gehalten | wir wurden gehalten |
du wurdest gehalten | ihr wurdet gehalten |
er/sie/es wurde gehalten | sie wurden gehalten |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gehalten | wir sind gehalten |
du bist gehalten | ihr seid gehalten |
er/sie/es ist gehalten | sie sind gehalten |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gehalten | wir waren gehalten |
du warst gehalten | ihr wart gehalten |
er/sie/es war gehalten | sie waren gehalten |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du wirst gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es wird gehalten | sie werden gehalten |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du wirst gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es wird gehalten | sie werden gehalten |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du werdest gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es werde gehalten | sie werden gehalten |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gehalten | wir seien gehalten |
du seist gehalten | ihr seiet gehalten |
er/sie/es sei gehalten | sie seien gehalten |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du werdest gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es werde gehalten | sie werden gehalten |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gehalten | wir werden gehalten |
du werdest gehalten | ihr werdet gehalten |
er/sie/es werde gehalten | sie werden gehalten |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gehalten | wir würden gehalten |
du würdest gehalten | ihr würdet gehalten |
er/sie/es würde gehalten | sie würden gehalten |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gehalten | wir wären gehalten |
du wärst gehalten | ihr wärt gehalten |
er/sie/es wäre gehalten | sie wären gehalten |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gehalten | wir würden gehalten |
du würdest gehalten | ihr würdet gehalten |
er/sie/es würde gehalten | sie würden gehalten |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gehalten | wir würden gehalten |
du würdest gehalten | ihr würdet gehalten |
er/sie/es würde gehalten | sie würden gehalten |
Imperativ | halt, halte |
Partizip I (Präsens) | haltend |
Partizip II (Perfekt) | gehalten |
Halten
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Halten | *Halten |
Genitiv | Haltens | *Halten |
Dativ | Halten | *Halten |
Akkusativ | Halten | *Halten |