без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Gewann
n <-(e)s, -e> обыкн ю-нем полоса пашни
Примеры из текстов
„Russland als Wirtschaftspartner ist ein Gewinn"«Россия в качестве экономического партнера - это выигрыш»© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Der Umgang mit den Mädchen war für Rybnikow in der Tat ein Gewinn.Рыбникову и в самом деле было интересно общаться с пансионерками.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Ihre Freunde schüttelten die Köpfe, als Sie sich vor dem Kind in Florenz beugten: die Wissenschaft gewann Publikum.Ваши друзья качали головой, когда вы склонялись перед мальчишкой во Флоренции, а наука приобрела аудиторию.Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяЖизнь ГалилеяБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1963Leben des GalileiBrecht, Bertolt© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940© Stefan S. Brecht, 1967
Lenz zielte, warf und gewann ein Kaffeegeschirr, den zweiten Preis.Ленц прицелился, метнул кольцо и получил кофейный сервиз, второй по стоимости выигрыш.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Mit vollem Schub der Triebwerke trudelte der Kreuzer wie eine betrunkene Hummel dahin, wurde schneller und gewann an Höhe.Используя всю подъемную мощность двигателей, переполненный крейсер пополз прочь, как пьяный шмель, рывками набирая скорость.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
„Ich verstehe das schon, verehrter Ismail, Euch fällt es natürlich schwer, so viel bewässertes und unbewässertes Ackerland, so viele Schafherden und Pferde und so viele Weideplätze aufzugeben, der Heilschlamm bringt Euch auch keinen geringen Gewinn.– Конечно, я понимаю, очень жаль вам, почтенный Исмаил, терять столько поливной и неполивной пахоты, столько отар, табун таких лошадей, пастбища, да и лечебная грязь приносит вам немалый доход…Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Sein abgespanntes Gesicht drückte Entsetzen vor den Verhältnissen aus, in die er nun „Einblick gewann"...На его утомленном лице выражался ужас перед тем, что ему "открылось".Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Dann begannen sie die Prämientafel zu studieren und forderten Scheiben, um sich Gewinne zu erschießen.Потом начали изучать список выигрышей и потребовали мишени, чтобы что-нибудь выиграть.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Und das war es gerade, was der Christ suchen mußte, seinen Gewinn, und worin der Gewinn bestand und wie er zu finden war.А христианин как раз в данном случае и должен стремиться к этому благу, искать его, понимать, в чем оно и как его найти.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Er gewann auch den nächsten Satz, der höher gereizt war.Он выиграл и следующую партию, которая разыгрывалась по повышенным ставкам.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Auf allen Gebieten gilt ihnen Fortschritt als Gewinn.Во всех областях прогресс представляется им полезным.Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этикаКультура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.Kultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
"Aber sie wurde nicht vom Feind erbeutet, sondern von dem wunderbaren Skellor, den ich liebe und der sie seinerseits aus den Artefakten einer toten Lebensform gewann."– Но технология исходит не от врага, а от великолепного Скеллора, которого я люблю. Он получил ее благодаря артефактам погибшей расы.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Eine nicht zu ignorierende Triebkraft für die Ausdehnung des Leihbuchgewerbes bildet der große finanzielle Gewinn, den die Leihbuchhändler aus diesem Geschäft erzielen.Стимулом для расширения сети платных библиотек, который ве следует игнорировать, служат денежные доходы, получаемые их хозяевами от этого дела.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Der Träumer ist in das Geschäft des Vaters eingetreten und hat an den eher unkorrekten Praktiken, auf denen der Gewinn zum guten Teil beruht, gewaltigen Anstoß genommen.Видевший сон вступил в дело отца и был чрезвычайно поражен той скорее некорректной практикой, на которой по большей части основывается получение прибыли.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Oben am Cours musste er sich noch einmal durch Menschendünste kämpfen, ehe er das freie Land gewann.На площади у заставы Дю-Кур ему еще раз пришлось пробиваться сквозь человеческие испарения, прежде чем он выбрался на волю.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Добавить в мой словарь
Gewann
Сущ. среднего родаполоса пашни
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Abführung aus dem Gewinn
отчисление от прибыли
anfallender Gewinn
получаемая прибыль
ausgeschütteter Gewinn
распределенная или выплаченная прибыль
Ausweis der Gewinne
приведение в финансовом отчете официальных данных о прибылях
bereinigter Gewinn
чистая прибыль
betriebswirtschaftlicher Gewinn
прибыль от производственной деятельности
bilanzmäßig Gewinn
балансовая прибыль
effektiver Gewinn
чистая прибыль
entgangener Gewinn
недополученная прибыль
entgangener Gewinn
упущенная выгода
erwirtschafteter Gewinn
полученная прибыль
fiktiver Gewinn
фиктивная прибыль
Geschäft ohne Gewinn
бесприбыльная сделка
Gewinn aus dem Warenabsatz
прибыль от реализации товаров
Gewinn bringender Verkauf
прибыльная продажа
Формы слова
gewinnen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gewinne | wir gewinnen |
du gewinnst | ihr gewinnt |
er/sie/es gewinnt | sie gewinnen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gewann | wir gewannen |
du gewannst | ihr gewannt |
er/sie/es gewann | sie gewannen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gewonnen | wir haben gewonnen |
du hast gewonnen | ihr habt gewonnen |
er/sie/es hat gewonnen | sie haben gewonnen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gewonnen | wir hatten gewonnen |
du hattest gewonnen | ihr hattet gewonnen |
er/sie/es hatte gewonnen | sie hatten gewonnen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewinnen | wir werden gewinnen |
du wirst gewinnen | ihr werdet gewinnen |
er/sie/es wird gewinnen | sie werden gewinnen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gewinne | wir gewinnen |
du gewinnest | ihr gewinnet |
er/sie/es gewinne | sie gewinnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gewonnen | wir haben gewonnen |
du habest gewonnen | ihr habet gewonnen |
er/sie/es habe gewonnen | sie haben gewonnen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewinnen | wir werden gewinnen |
du werdest gewinnen | ihr werdet gewinnen |
er/sie/es werde gewinnen | sie werden gewinnen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gewönne, gewänne | wir gewönnen, gewännen |
du gewönnest, gewännest, gewännst | ihr gewönnet, gewännet, gewännt |
er/sie/es gewönne, gewänne | sie gewönnen, gewännen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewinnen | wir würden gewinnen |
du würdest gewinnen | ihr würdet gewinnen |
er/sie/es würde gewinnen | sie würden gewinnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gewonnen | wir hätten gewonnen |
du hättest gewonnen | ihr hättet gewonnen |
er/sie/es hätte gewonnen | sie hätten gewonnen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Imperativ | gewinn, gewinne |
Partizip I (Präsens) | gewinnend |
Partizip II (Perfekt) | gewonnen |
gewinnen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gewinne | wir gewinnen |
du gewinnst | ihr gewinnt |
er/sie/es gewinnt | sie gewinnen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gewann | wir gewannen |
du gewannst | ihr gewannt |
er/sie/es gewann | sie gewannen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gewonnen | wir haben gewonnen |
du hast gewonnen | ihr habt gewonnen |
er/sie/es hat gewonnen | sie haben gewonnen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gewonnen | wir hatten gewonnen |
du hattest gewonnen | ihr hattet gewonnen |
er/sie/es hatte gewonnen | sie hatten gewonnen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewinnen | wir werden gewinnen |
du wirst gewinnen | ihr werdet gewinnen |
er/sie/es wird gewinnen | sie werden gewinnen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gewinne | wir gewinnen |
du gewinnest | ihr gewinnet |
er/sie/es gewinne | sie gewinnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gewonnen | wir haben gewonnen |
du habest gewonnen | ihr habet gewonnen |
er/sie/es habe gewonnen | sie haben gewonnen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewinnen | wir werden gewinnen |
du werdest gewinnen | ihr werdet gewinnen |
er/sie/es werde gewinnen | sie werden gewinnen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gewönne, gewänne | wir gewönnen, gewännen |
du gewönnest, gewännest, gewännst | ihr gewönnet, gewännet, gewännt |
er/sie/es gewönne, gewänne | sie gewönnen, gewännen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewinnen | wir würden gewinnen |
du würdest gewinnen | ihr würdet gewinnen |
er/sie/es würde gewinnen | sie würden gewinnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gewonnen | wir hätten gewonnen |
du hättest gewonnen | ihr hättet gewonnen |
er/sie/es hätte gewonnen | sie hätten gewonnen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gewonnen | wir wurden gewonnen |
du wurdest gewonnen | ihr wurdet gewonnen |
er/sie/es wurde gewonnen | sie wurden gewonnen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gewonnen | wir sind gewonnen |
du bist gewonnen | ihr seid gewonnen |
er/sie/es ist gewonnen | sie sind gewonnen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gewonnen | wir waren gewonnen |
du warst gewonnen | ihr wart gewonnen |
er/sie/es war gewonnen | sie waren gewonnen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gewonnen | wir seien gewonnen |
du seist gewonnen | ihr seiet gewonnen |
er/sie/es sei gewonnen | sie seien gewonnen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gewonnen | wir wären gewonnen |
du wärst gewonnen | ihr wärt gewonnen |
er/sie/es wäre gewonnen | sie wären gewonnen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Imperativ | gewinn, gewinne |
Partizip I (Präsens) | gewinnend |
Partizip II (Perfekt) | gewonnen |
Gewann
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Gewann | Gewanne |
Genitiv | Gewannes, Gewanns | Gewanne |
Dativ | Gewann | Gewannen |
Akkusativ | Gewann | Gewanne |