без примеровНайдено в 7 словарях
Химия и химические технологии- Содержит 56 000 терминов по:
- - органической,
- - неорганической,
- - физической,
- - аналитической химии,
- - нефтехимии,
- - по основным процессам и аппаратам химической технологии.
- Содержит 56 000 терминов по:
- - органической,
- - неорганической,
- - физической,
- - аналитической химии,
- - нефтехимии,
- - по основным процессам и аппаратам химической технологии.
Decken
n
покрытие; облицовка
Polytechnical (De-Ru)
Decken
n
покрытие, покрывание
пробеливание (сахара)
текст. сбавка
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Da sind Decken und Säcke.Вот одеяла и мешки.Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой кругКавказский меловой кругБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1964Der kaukasische KreidekreisBrecht, Bertolt© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
Geblieben aber waren die Räume des achtzehnten Jahrhunderts, die getäfelten Wände, die edlen Maße der Fenster, die Decken und die graziösen Treppen.Остался лишь интерьер восемнадцатого века: стены, отделанные деревянными панелями, благородные пропорции окон, потолки и грациозные лесенки.Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
„Nein, das waren Zwerge, die sich von Kopf bis Fuß in graue Decken gehüllt hatten.- Это были мы, гномы, завернутые с головы до ног в серые плащи.Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Vorn am Steuer saß der Direktor, sein scharfes, etwas schwaches Profil bewegte sich nicht; neben ihm auf dem Sitz türmten sich Koffer und Decken, sie waren mit Stricken so befestigt, daß sie während der Fahrt nicht über ihn stürzen konnten.За рулем сидел сам директор училища – его резко очерченное, но отнюдь не энергичное лицо будто окаменело. Рядом с ним громоздились узлы и чемоданы, накрепко привязанные к сиденью.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Vor ihm, auf einer Stange, flatterte ein Stück Leinwand, dessen Ende die Erde streifte. Darunter lagen Körbe, Decken und ein Löwenfell in buntem Durcheinander.Обрывок холста, прикрепленный к шесту и волочившийся по земле, прикрывал сваленные в кучу корзины, ковры и львиную шкуру.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ich habe die Decken doppelt genommen.Я сложила одеяла вдвое.Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой кругКавказский меловой кругБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1964Der kaukasische KreidekreisBrecht, Bertolt© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
Er wischte den Staub von ihren Schuhen. Er wollte ihr ein Stück Granatapfel zwischen die Lippen stecken. Er schob ihr Decken unter den Kopf, um ein Kissen für sie zu schaffen.Он стер пыль с ее котурнов, упросил ее взять в рот кусочек граната, положил ей под голову груду одежды вместо подушки.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Schon regneten von den Türmen Pfeile, Brandgeschosse und Bleimassen auf sie herab. Einige der Barbaren klammerten sich an den Fransen der Decken fest und wollten hinaufklettern.С высоты башен в них уже бросали дротики, простые и зажигательные стрелы, лили расплавленный свинец; некоторые, чтобы взобраться на башни, хватались за бахрому попон.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die zuletzt Gekommenen lehnten an den Bäumen, blickten nach den niedrigen Tischen, die unter ihren scharlachroten Decken halb verschwanden, und harrten, bis die Reihe an sie kam.Прибывшие позже других стояли, прислонившись к деревьям, смотрели на низкие столы, наполовину скрытые пунцовыми скатертями, и ждали своей очереди.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ohne Nestchen, Kissen und Decken im Bett!Без «гнездышек», подушек и покрывал в кроватке!© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Kissen und Decken für Säuglinge sollten sehr leicht sein.Подушки и одеяла для грудничков должны быть очень легкими.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Die Soldaten fuhren Faschinen, lagen mit aufgestütztem Ellbogen auf der Erde oder schickten sich, in Decken gewickelt, zum Schlafen an.Солдаты таскали фашины, лежали на земле, упершись локтями или заворачивались в циновки, готовясь уснуть; лошадь Саламбо иногда перепрыгивала через них.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Das Fest sollte die ganze Nacht hindurch währen. Vielarmige Lampenträger standen wie Bäume auf den Decken aus bunter Wolle, mit denen die niedrigen Tische bedeckt waren.Пир должен был длиться всю ночь, и светильники с несколькими ветвями стояли, как деревья, на скатертях из цветной шерсти, покрывавших низкие столы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Man hüllte die Kabiren in schwarze Schleier und umhing die Altäre mit härenen Decken. Man versuchte, den Ehrgeiz und die Eifersucht der einzelnen Götter anzustacheln, indem man ihnen ins Ohr brüllte: »Du willst dich besiegen lassen!Надели черные покрывала на Патэков и покрыли власяницами алтари; старались возбудить гордость и ревность Ваалов, напевая им на ухо: «Неужели ты дашь себя победить?Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Mützen, Schals, Decken, Kopfkissen, Kuscheltiere und weitere Gegenstände, die mit Kopfhaar in Berührung kommen, für drei Tage in einer gut verschlossenen Plastiktüte aufbewahren - länger überleben Kopfläuse ohne Blutmahlzeit nicht.Шапки, шарфы, покрывала, подушки, мягкие игрушки и другие предметы, которые соприкасались с волосами, выдержать три дня в плотно закрытом пластиковом пакете - дольше вши без питания кровью не проживут.© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Untersuchung von Decken und Wänden
обследование потолков и стен
an Deck gestauter Container
палубный контейнер
U-Decke
перекрытие по швеллерным балкам
sich decken
защититься
sich decken
оправдаться
sich decken
окупаться
Deck-
палубный
sich decken
совместиться
sich decken
сойтись
sich decken
сходиться
den Bedarf decken
удовлетворять потребности
Decks-
палубный
überall, alle Hände (Mann) auf Deck!
аврал
die Kosten deckender Betrieb
безубыточное предприятие
die Unkosten deckender Betrieb
безубыточное предприятие
Формы слова
Deck
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Deck | Decke |
Genitiv | Deckes, Decks | Decke |
Dativ | Deck, Decke | Decken |
Akkusativ | Deck | Decke |
decken
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich decke | wir decken |
du deckst | ihr deckt |
er/sie/es deckt | sie decken |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich deckte | wir deckten |
du decktest | ihr decktet |
er/sie/es deckte | sie deckten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gedeckt | wir haben gedeckt |
du hast gedeckt | ihr habt gedeckt |
er/sie/es hat gedeckt | sie haben gedeckt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gedeckt | wir hatten gedeckt |
du hattest gedeckt | ihr hattet gedeckt |
er/sie/es hatte gedeckt | sie hatten gedeckt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde decken | wir werden decken |
du wirst decken | ihr werdet decken |
er/sie/es wird decken | sie werden decken |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gedeckt | wir werden gedeckt |
du wirst gedeckt | ihr werdet gedeckt |
er/sie/es wird gedeckt | sie werden gedeckt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich decke | wir decken |
du deckest | ihr decket |
er/sie/es decke | sie decken |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gedeckt | wir haben gedeckt |
du habest gedeckt | ihr habet gedeckt |
er/sie/es habe gedeckt | sie haben gedeckt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde decken | wir werden decken |
du werdest decken | ihr werdet decken |
er/sie/es werde decken | sie werden decken |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gedeckt | wir werden gedeckt |
du werdest gedeckt | ihr werdet gedeckt |
er/sie/es werde gedeckt | sie werden gedeckt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich deckte | wir deckten |
du decktest | ihr decktet |
er/sie/es deckte | sie deckten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde decken | wir würden decken |
du würdest decken | ihr würdet decken |
er/sie/es würde decken | sie würden decken |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gedeckt | wir hätten gedeckt |
du hättest gedeckt | ihr hättet gedeckt |
er/sie/es hätte gedeckt | sie hätten gedeckt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gedeckt | wir würden gedeckt |
du würdest gedeckt | ihr würdet gedeckt |
er/sie/es würde gedeckt | sie würden gedeckt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gedeckt | wir werden gedeckt |
du wirst gedeckt | ihr werdet gedeckt |
er/sie/es wird gedeckt | sie werden gedeckt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gedeckt | wir wurden gedeckt |
du wurdest gedeckt | ihr wurdet gedeckt |
er/sie/es wurde gedeckt | sie wurden gedeckt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gedeckt | wir sind gedeckt |
du bist gedeckt | ihr seid gedeckt |
er/sie/es ist gedeckt | sie sind gedeckt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gedeckt | wir waren gedeckt |
du warst gedeckt | ihr wart gedeckt |
er/sie/es war gedeckt | sie waren gedeckt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gedeckt | wir werden gedeckt |
du wirst gedeckt | ihr werdet gedeckt |
er/sie/es wird gedeckt | sie werden gedeckt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gedeckt | wir werden gedeckt |
du wirst gedeckt | ihr werdet gedeckt |
er/sie/es wird gedeckt | sie werden gedeckt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gedeckt | wir werden gedeckt |
du werdest gedeckt | ihr werdet gedeckt |
er/sie/es werde gedeckt | sie werden gedeckt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gedeckt | wir seien gedeckt |
du seist gedeckt | ihr seiet gedeckt |
er/sie/es sei gedeckt | sie seien gedeckt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gedeckt | wir werden gedeckt |
du werdest gedeckt | ihr werdet gedeckt |
er/sie/es werde gedeckt | sie werden gedeckt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gedeckt | wir werden gedeckt |
du werdest gedeckt | ihr werdet gedeckt |
er/sie/es werde gedeckt | sie werden gedeckt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gedeckt | wir würden gedeckt |
du würdest gedeckt | ihr würdet gedeckt |
er/sie/es würde gedeckt | sie würden gedeckt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gedeckt | wir wären gedeckt |
du wärst gedeckt | ihr wärt gedeckt |
er/sie/es wäre gedeckt | sie wären gedeckt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gedeckt | wir würden gedeckt |
du würdest gedeckt | ihr würdet gedeckt |
er/sie/es würde gedeckt | sie würden gedeckt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gedeckt | wir würden gedeckt |
du würdest gedeckt | ihr würdet gedeckt |
er/sie/es würde gedeckt | sie würden gedeckt |
Imperativ | deck, decke |
Partizip I (Präsens) | deckend |
Partizip II (Perfekt) | gedeckt |
Decke
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Decke | Decken |
Genitiv | Decke | Decken |
Dativ | Decke | Decken |
Akkusativ | Decke | Decken |