без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Bann
m <-(e)s, -e>
ист объявление вне закона; отлучение от церкви (в Средневековье)
высок чары
Примеры из текстов
Nur diese können den Bann der Zaubersteine Gingemas brechen."Только он может лишить силы колдовские камни, расставленные Гингемой на дороге к ее владениям... "Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, АлександрDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
»Um mich aus Salambos Bann zu erlösen!– Чтобы избавиться от нее! – ответил он.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ein Bann der Trägheit schien auszugehen von seinem Sitz, von diesem niedrigen, schwarzgepolsterten Armstuhl, so sanft gewiegt von den Ruderschlägen des eigenmächtigen Gondoliers in seinem Rücken.Какие-то расслабляющие чары исходили от его сиденья, от этого низкого кресла, обитого черным, так сладостно покачивавшегося при ударах весла своенравного гондольера за его спиной.Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в ВенецииСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004Der Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Jedenfalls gelang es den Referenten, die Anwesenden mit ihren Vorträgen in den Bann zu ziehen.Во всяком случае, выступления докладчиков безучастными слушателей не оставили.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Erinnerung an Matho beunruhigte sie in unerträglicher Weise. Es dünkte ihr, als ob der Tod dieses Mannes einen Bann von ihrer Seele nehmen müsse, wie man den Biß einer Giftschlange heilt, indem man sie auf der Wunde zerquetscht.Ее нестерпимо терзало воспоминание о Мато; ей казалось, что смерть этого человека освободила бы ее от мысли о нем, подобно тому как для исцеления раны, нанесенной укусом змеи, нужно раздавить ее на ране.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ergebnisse unvoreingenommener Forschung wurden durch die Vertreter der Religion in Acht und Bann getan.Данные непредвзятого исследования представители религии объявляли вне закона.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Dieser Mann, der da auf sie zulief, zog sie mit Zaubergewalt in seinen Bann.Человек, который шел к ней, притягивал ее.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er hatte erkannt, daß Salambo im Banne der Tanit stand, denn er wußte wohl Bescheid, welche Götter die oder jene Krankheit sandten.Он сразу увидел в страданиях Саламбо влияние Раббет, так как умел искусно распознавать, какие боги посылали болезни.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Seit er in der Grube lebte, hatte man ihn fast vergessen. Jetzt, im Banne alter Erinnerungen, blieb man in einiger Entfernung von ihm stehen und wagte nicht, Hand an ihn zu legen.С тех пор, как он жил во рву, о нем почти забыли; смущенные старыми воспоминаниями, они держались поодаль и не решались поднять на него руку.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Salambo betete die Göttin in ihrer Erscheinung als Himmelsgestirn an, und ihr jungfräulicher Leib stand in seinem Banne. Wenn der Mond abnahm, fühlte sie sich schwach.Саламбо поклонялась богине в ее лунном образе, и луна оказывала воздействие на девственницу: когда она убывала, Саламбо слабела.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie saßen auf Schemeln ums Feuer, im Banne des plumpen Bottichs, beide gebannt, wenn auch aus sehr verschiedenen Gründen.Они сидели у огня на табуретах, в плену у неуклюжего агрегата, оба привороженные, хоть и по совершенно разным причинам.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
IM BANNE DES SCHWARZEN STEINSВ плену у черного камня.Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, АлександрDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Ohne etwas zu sagen, nahm der Drachenmann die Tasche entgegen, während er weiter gebannt Cormac musterte.Тот безропотно взял ношу, не отрывая пристального взгляда от Кормака.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Unwillkürlich folgte ich seinen Blicken und bemerkte, daß sie wie gebannt an der rothaarigen Rosina hingen, die drüben jenseits der Gasse stand, ihr immerwährendes Lächeln um die Lippen.Я невольно следил за его взглядом и заметил, что он как заколдованный, остановился на Розине, с обычной улыбкой на губах стоящей по ту сторону улицы.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Die Gefahr einer flächendeckenden Kreditklemme in Deutschland ist noch nicht völlig gebannt.Опасность тотального кризиса кредитования в Германии все еще существует.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
изгнание \ ссылка \ объявление вне закона \ отлучение от церкви \ подвергать опале кого-либо
Перевод добавил Василий ХаринСеребро de-ru
Словосочетания
in Acht und Bann tun
объявлять вне закона
Bannbefehl
карательный приказ
Bannbezirk
территория юрисдикции феодала
Bannbier
пиво из специальной пивоварни
Bannbrief
отлучительная грамота
Bannbruch
контрабанда
Bannbruch
нарушение ареста на имущество
Bannbruch
нарушение церковного запрета
Bannbruch
провоз контрабандного товара
Bannbruch
самовольное возвращение опального
Bannbuch
волшебная книга
Banndeich
высокая насыпь
Bannformel
заклинание
Banngerechtigkeit
законодательная и судебная власть феодалов
Banngewalt
законодательная и судебная власть феодалов
Формы слова
Bann
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Bann | Banne |
Genitiv | Bannes, Banns | Banne |
Dativ | Bann, Banne | Bannen |
Akkusativ | Bann | Banne |
bannen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich banne | wir bannen |
du bannst | ihr bannt |
er/sie/es bannt | sie bannen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich bannte | wir bannten |
du banntest | ihr banntet |
er/sie/es bannte | sie bannten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebannt | wir haben gebannt |
du hast gebannt | ihr habt gebannt |
er/sie/es hat gebannt | sie haben gebannt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gebannt | wir hatten gebannt |
du hattest gebannt | ihr hattet gebannt |
er/sie/es hatte gebannt | sie hatten gebannt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bannen | wir werden bannen |
du wirst bannen | ihr werdet bannen |
er/sie/es wird bannen | sie werden bannen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebannt | wir werden gebannt |
du wirst gebannt | ihr werdet gebannt |
er/sie/es wird gebannt | sie werden gebannt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich banne | wir bannen |
du bannest | ihr bannet |
er/sie/es banne | sie bannen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebannt | wir haben gebannt |
du habest gebannt | ihr habet gebannt |
er/sie/es habe gebannt | sie haben gebannt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bannen | wir werden bannen |
du werdest bannen | ihr werdet bannen |
er/sie/es werde bannen | sie werden bannen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebannt | wir werden gebannt |
du werdest gebannt | ihr werdet gebannt |
er/sie/es werde gebannt | sie werden gebannt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich bannte | wir bannten |
du banntest | ihr banntet |
er/sie/es bannte | sie bannten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde bannen | wir würden bannen |
du würdest bannen | ihr würdet bannen |
er/sie/es würde bannen | sie würden bannen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gebannt | wir hätten gebannt |
du hättest gebannt | ihr hättet gebannt |
er/sie/es hätte gebannt | sie hätten gebannt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gebannt | wir würden gebannt |
du würdest gebannt | ihr würdet gebannt |
er/sie/es würde gebannt | sie würden gebannt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gebannt | wir werden gebannt |
du wirst gebannt | ihr werdet gebannt |
er/sie/es wird gebannt | sie werden gebannt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gebannt | wir wurden gebannt |
du wurdest gebannt | ihr wurdet gebannt |
er/sie/es wurde gebannt | sie wurden gebannt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gebannt | wir sind gebannt |
du bist gebannt | ihr seid gebannt |
er/sie/es ist gebannt | sie sind gebannt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gebannt | wir waren gebannt |
du warst gebannt | ihr wart gebannt |
er/sie/es war gebannt | sie waren gebannt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gebannt | wir werden gebannt |
du wirst gebannt | ihr werdet gebannt |
er/sie/es wird gebannt | sie werden gebannt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gebannt | wir werden gebannt |
du wirst gebannt | ihr werdet gebannt |
er/sie/es wird gebannt | sie werden gebannt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gebannt | wir werden gebannt |
du werdest gebannt | ihr werdet gebannt |
er/sie/es werde gebannt | sie werden gebannt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gebannt | wir seien gebannt |
du seist gebannt | ihr seiet gebannt |
er/sie/es sei gebannt | sie seien gebannt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gebannt | wir werden gebannt |
du werdest gebannt | ihr werdet gebannt |
er/sie/es werde gebannt | sie werden gebannt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gebannt | wir werden gebannt |
du werdest gebannt | ihr werdet gebannt |
er/sie/es werde gebannt | sie werden gebannt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gebannt | wir würden gebannt |
du würdest gebannt | ihr würdet gebannt |
er/sie/es würde gebannt | sie würden gebannt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gebannt | wir wären gebannt |
du wärst gebannt | ihr wärt gebannt |
er/sie/es wäre gebannt | sie wären gebannt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gebannt | wir würden gebannt |
du würdest gebannt | ihr würdet gebannt |
er/sie/es würde gebannt | sie würden gebannt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gebannt | wir würden gebannt |
du würdest gebannt | ihr würdet gebannt |
er/sie/es würde gebannt | sie würden gebannt |
Imperativ | bann, banne |
Partizip I (Präsens) | bannend |
Partizip II (Perfekt) | gebannt |