Примеры из текстов
Am 13. Juli ging das französische Packetboot "Normandie" im Hudson vor Anker und — brachte die berühmte Schnupftabaksdose mit.13 июля французский пакетбот «Нормандия», бросивший якорь в водах Гудзона, доставил на борту знаменитую табакерку.Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
Am späten Abend des Mittwochs, des 13. Dezembers, traf der Schwerlaster mit den Glocken ein.В среду 13 декабря поздно вечером к церкви прибыл большегрузный автомобиль с колоколами.© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012
Klemmhöhe 9 mm - mit Distanzstück 13 mm.Высота зажима: 9 мм, с распоркой - 13 мм.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Die „J-Untersuchung" findet einmalig bei Jugendlichen zwischen dem 13. und dem 14.«Подростковое обследование» проводится для подростков 12-ти-13-ти лет один раз.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Ein signifikantes Beispiel ist der Markt für Außenwerbung: Während sich die russlandweiten Umsätze für Außenwerbung im ersten Halbjahr 2008 um 13 Prozent gegenüber dem Vorjahreszeitraum erhöhten, waren es in Moskau nur 7,5 Prozent.Ярким примером является рынок внешней рекламы: если на территории России оборот во внешней рекламе вырос в первой половине 2008 года на 13 процентов по сравнению с тем же периодом прошлого года, то в Москве он составил лишь 7,5 процентов.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die in Rothenburg ob der Tauber vom 13. bis 15. April stattfindende XI. Deutsch-Russische Städtepartnerkonfe-renz ist ein herausragendes Ereignis in der Arbeit des Forums im neuen Jahr.XI Конференция городов-партнеров России и Германии, проводимая с 13 по 15 апреля в Ротенбурге-об-дер-Таубер, является выдающимся событием в работе Форума в новом году.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 25.05.2011
Die Chemiebranche verzeichnete im November einen Einbruch um einViertel im Vergleich zum Vorjahresmonat, die Metallurgie schrumpfte um 13 Prozent, die Holzverarbeitung um 18Prozent.Объемы химической промышленности упали в ноябре на четверть по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года, металлургической на - 13%, деревообрабатывающей - на 18%.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
тринадцать
Перевод добавил Kate \/(=_=)\/ - 2.
13
Перевод добавил Kate \/(=_=)\/