без примеровНайдено в 4 словарях
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
öffnen
vt
открывать, раскрывать; вскрывать
перен открыть, раскрыть (тайну и т. п.)
sich öffnen открываться, раскрываться; отворяться
Polytechnical (De-Ru)
öffnen
открывать; раскрывать
отпирать; размыкать
выключать, разрывать
разводить (мост)
текст. разрыхлять
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
»Darf ich?« – als Erklärung nahm er sich eine Zigarette vom Tisch, zündete sie an und erläuterte: »Sehen Sie, wenn Sie jetzt die Tür öffnen, bringt die Zugluft, die vom Stiegenhaus hereinweht, den Tabakrauch aus der Richtung.– Разрешите? – он взял со стола папироску, закурил и стал объяснять. – Видите ли, если вы сейчас откроете дверь, то сквозной ветер, дующий в коридоре, понесет туда табачный дым.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
„Und die Konsulate öffnen nicht vor neun."-А консульства открываются не раньше девяти.Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
Eine Pforte zur höheren Ebene der Lichtquelle schien sich zu öffnen.Словно открылся проход в высший план Светлого Источника.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Was weißt du davon, wenn sich Gräben öffnen und man steht in Furcht vor den vielen farblosen Nächten des Gestern - doch sie öffnen sich, und keine Gerippe bleiben mehr darin, nur Erde ist noch darin.Что знаешь ты о том, как раскрываются могилы, о том, как страшны безликие ночи прошлого?.. Могилы раскрываются, но в них нет больше скелетов, а есть одна только земля.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Um nun die Erinnerung aus der Vorlage zu erstellen, müssen Sie nur den Dialog Neue Erinnerung mit dieser Vorlage öffnen und danach Datum und Uhrzeit eingeben.Теперь чтобы создать напоминание, необходимо открыть диалог редактирования напоминания с этим шаблоном и ввести время и дату.
Mit Meißel und Zange begann er, eine Kiste zu öffnen.Вооружившись долотом и клещами, фермер начал распаковывать один из ящиков.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Wir greifen zu Wurst und Käse und öffnen die Bierflaschen.Мы беремся за сыр и колбасу и откупориваем бутылки с пивом.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Eine gespeichert Palette öffnen.Открыть сохранённую палитру.
Mit der Spitze eines Dolches schoben sie den Riegel zurück, der sich nur von außen öffnen ließ, und plötzlich umfing sie die frische freie Luft.Они отодвинули острием кинжала засов, открывавшийся снаружи, и вдруг их окутал свежий воздух.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Cyroc'h versuchte, die Augen zu öffnen und ein letztes Mal die sieben Sonnen zu sehen, aber die Lichtquelle in seinem Innern leuchtete viel heller.Цирок’х пытался приподнять веки, чтобы поймать напоследок проблеск света семи солнц, но Светлый Источник для него уже горел гораздо более ярко.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Erbittert ließ Hamilkar die Palisadenbrustwehr öffnen. Er war fest entschlossen, sich durchzuschlagen,-einerlei wie.Гамилькар, выведенный из себя, велел открыть частокол, решив во что бы то ни стало вырваться наружу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie hat ein einfaches Schloß, doch öffnen läßt es sich nicht.Замок там действительно самый простой, однако открываться он почему-то не желает.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die Gerätedatei gehört normalerweise dem Benutzer root und der Gruppe root. Normale Benutzer dürfen dieses Gerät meistens nicht zum lesen, schreiben oder ausführen direkt öffnen.Файл устройства обычно принадлежит пользователю root в группе root, и обычный пользователь не имеет права открывать его для чтения, записи или исполнения непосредственно.
Er wollte seinen Koffer öffnen.Он хотел открыть чемодан.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Als ich die Truhe öffnen wollte, die ebenfalls im Zimmer stand, wachte der Mann auf, und ich mußte auf ihn schießen.А когда хотел сундук открыть, человек проснулся, пришлось выстрелить в него.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
sich öffnen
отвориться
sich öffnen
открыться
sich öffnen
отпереться
einen Spaltbreit öffnen
приотворить
sich etwas öffnen
приотвориться
sich öffnen
развернуться
sich öffnen
раздвинуться
sich öffnen
разжаться
sich öffnen
разомкнуться
sich öffnen
раскрываться
sich öffnen
раскрыться
sich öffnen
раствориться
sich öffnen
распахнуться
Luke öffnen
открывать люк
sich weit öffnen
распахиваться
Формы слова
öffnen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich öffne | wir öffnen |
du öffnest | ihr öffnet |
er/sie/es öffnet | sie öffnen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich öffnete | wir öffneten |
du öffnetest | ihr öffnetet |
er/sie/es öffnete | sie öffneten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geöffnet | wir haben geöffnet |
du hast geöffnet | ihr habt geöffnet |
er/sie/es hat geöffnet | sie haben geöffnet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geöffnet | wir hatten geöffnet |
du hattest geöffnet | ihr hattet geöffnet |
er/sie/es hatte geöffnet | sie hatten geöffnet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde öffnen | wir werden öffnen |
du wirst öffnen | ihr werdet öffnen |
er/sie/es wird öffnen | sie werden öffnen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geöffnet | wir werden geöffnet |
du wirst geöffnet | ihr werdet geöffnet |
er/sie/es wird geöffnet | sie werden geöffnet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich öffne | wir öffnen |
du öffnest | ihr öffnet |
er/sie/es öffne | sie öffnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geöffnet | wir haben geöffnet |
du habest geöffnet | ihr habet geöffnet |
er/sie/es habe geöffnet | sie haben geöffnet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde öffnen | wir werden öffnen |
du werdest öffnen | ihr werdet öffnen |
er/sie/es werde öffnen | sie werden öffnen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geöffnet | wir werden geöffnet |
du werdest geöffnet | ihr werdet geöffnet |
er/sie/es werde geöffnet | sie werden geöffnet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich öffnete | wir öffneten |
du öffnetest | ihr öffnetet |
er/sie/es öffnete | sie öffneten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde öffnen | wir würden öffnen |
du würdest öffnen | ihr würdet öffnen |
er/sie/es würde öffnen | sie würden öffnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geöffnet | wir hätten geöffnet |
du hättest geöffnet | ihr hättet geöffnet |
er/sie/es hätte geöffnet | sie hätten geöffnet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geöffnet | wir würden geöffnet |
du würdest geöffnet | ihr würdet geöffnet |
er/sie/es würde geöffnet | sie würden geöffnet |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geöffnet | wir werden geöffnet |
du wirst geöffnet | ihr werdet geöffnet |
er/sie/es wird geöffnet | sie werden geöffnet |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geöffnet | wir wurden geöffnet |
du wurdest geöffnet | ihr wurdet geöffnet |
er/sie/es wurde geöffnet | sie wurden geöffnet |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geöffnet | wir sind geöffnet |
du bist geöffnet | ihr seid geöffnet |
er/sie/es ist geöffnet | sie sind geöffnet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geöffnet | wir waren geöffnet |
du warst geöffnet | ihr wart geöffnet |
er/sie/es war geöffnet | sie waren geöffnet |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geöffnet | wir werden geöffnet |
du wirst geöffnet | ihr werdet geöffnet |
er/sie/es wird geöffnet | sie werden geöffnet |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geöffnet | wir werden geöffnet |
du wirst geöffnet | ihr werdet geöffnet |
er/sie/es wird geöffnet | sie werden geöffnet |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geöffnet | wir werden geöffnet |
du werdest geöffnet | ihr werdet geöffnet |
er/sie/es werde geöffnet | sie werden geöffnet |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geöffnet | wir seien geöffnet |
du seist geöffnet | ihr seiet geöffnet |
er/sie/es sei geöffnet | sie seien geöffnet |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geöffnet | wir werden geöffnet |
du werdest geöffnet | ihr werdet geöffnet |
er/sie/es werde geöffnet | sie werden geöffnet |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geöffnet | wir werden geöffnet |
du werdest geöffnet | ihr werdet geöffnet |
er/sie/es werde geöffnet | sie werden geöffnet |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geöffnet | wir würden geöffnet |
du würdest geöffnet | ihr würdet geöffnet |
er/sie/es würde geöffnet | sie würden geöffnet |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geöffnet | wir wären geöffnet |
du wärst geöffnet | ihr wärt geöffnet |
er/sie/es wäre geöffnet | sie wären geöffnet |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geöffnet | wir würden geöffnet |
du würdest geöffnet | ihr würdet geöffnet |
er/sie/es würde geöffnet | sie würden geöffnet |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geöffnet | wir würden geöffnet |
du würdest geöffnet | ihr würdet geöffnet |
er/sie/es würde geöffnet | sie würden geöffnet |
Imperativ | öffne |
Partizip I (Präsens) | öffnend |
Partizip II (Perfekt) | geöffnet |