about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Laßt uns nun getrost weitergehen
Let us go on our way with confidence."
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Auf Wunsch können Sie auch noch einen Schritt weiter gehen und mit den standardmäßigen Mitteln typsichere Enums internationalisieren.
You can, if you desire, go one step further and internationalize typesafe enums by standard means.
Bloch, Joshua / Effektiv Java programmierenBloch, Joshua / Effective Java Programming Language Guide
Effective Java Programming Language Guide
Bloch, Joshua
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Effektiv Java programmieren
Bloch, Joshua
© 2002 by Addison-Wesley Verlag, ein Imprint der Pearson Education Deutschland GmbH
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
in bezug auf Güte, Stempelung und Etikettierung mit Anforderungen in Einklang gebracht werden, die weiter gehen als diese Verordnung oder zusätzlich zu ihr aufgestellt werden;
be made to comply with requirements exceeding those laid down in this Regulation as regards quality, marking and labelling, or with additional requirements;
»Wenn ich gefangen werde und du allein weitergehen musst, dann sollte ein kräftiger Mann die Entfernung von hier nach dort in zehn bis fünfzehn Tagen zurücklegen können.«
"If I am caught and you must go on alone, I think a good man could make the whole distance from here in ten or fifteen days."
Anderson, Poul / GenesisAnderson, Poul / Genesis
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
© für die deutschsprachige Ausgabe 2001 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
Die Debatte kann noch Jahre weitergehen
The debate may go on for years."
Anderson, Poul / GenesisAnderson, Poul / Genesis
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
© für die deutschsprachige Ausgabe 2001 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
Unter Berücksichtigung dieses Ziels müssen einige Bestimmungen weiter gehen als die Bestimmungen des Übereinkommens.
With the same objective in mind, it is also necessary and appropriate to go further than the provisions of the Convention in certain respects.
Das ist ein Problem, wenn man weitergehen will ...
Which is a problem if you want to go farther . . .
Baxter, Stephen / RaumBaxter, Stephen / Space
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Er bedeutete Daniel, er möge doch weitergehen.
He gestured for Daniel to move ahead.
Cook, Robin / Die OperationCook, Robin / Seizure
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Wir werden diesen Weg konsequent weitergehen, um auch das verbleibende Drittel in andere kompetente Hände zu übergeben.
We will continue to proceed consistently along this path in order to transfer the remaining third into competent hands.
© 2010 KUKA Aktiengesellschaft
©2012 KUKA Aktiengesellschaft
»So könnte es den ganzen Tag weitergehen«, sagte Gray, seufzte und schlug erneut zu.
"We'll be at this all day," Gray said with a sigh, then threw himself at her again.
Anderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin / League of Extraordinary Gentlemen
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Auch in Deutschland dürfte die Bautätigkeit aufgrund des Rückgangs der Investitionen in den neuen Bundesländern und des hohen Bestands an leerstehendem Wohnraum weiter zurückgehen.
And there will be an even greater recession in this industry in Germany, due to falling investment in the new Lander and the large unoccupied stock.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
»Es wird immer schlimmer, je weiter wir gehen«, sagte Acorn.
"It gets worse and worse the further we go," said Acorn.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Die Schuldenstandsquote dürfte 1998 auf 60 % des BIP absinken und in den nächsten Jahren weiter zurückgehen.
The debt ratio is expected to fall to 60 per cent of GDP in 1998 and to continue declining in the coming years.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Mit der zunehmenden Erfahrung im Projekt und der steigenden Anzahl an Studierenden muss der Schwerpunkt des Projektes in der weitergehenden Evaluation liegen.
As experience with the project increases and an increasing number of students, the project focus must lie in further evaluation.
©2010 Freudenberg et al.
Wenn das so weitergeht, dachte er, spreche ich die Sprache in hundert Jahren fließend.
At this rate, he thought, I’ll be fluent in about a hundred years.
Case, John / Der achte TagCase, John / The Eighth Day
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Глагол

  1. 1.

    proceed

    Перевод добавил Дмитрий Кочкин
    0

Словосочетания

weitergehende Abwasserbehandlung
advanced effluent treatment