Примеры из текстов
Bei ALTENER sind die Verfahren zur Auswahl der Pilotvorhaben, die 66 % aller Beiträge ausmachen, vollkommen anders als bei JOULE und THERMIE.The selection procedures in Altener for the pilot projects, which represent 66 % of all contributions, are completely different from the JOULE and THERMIE procedures.© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 14.04.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 14.04.2011
Ich glaube, wenn Sie dieses Buch lesen, wird Sie die offenkundige (und vollkommen irreführende) Einfachheit seines Stils erstaunen.I think, when you read this book, you will be astonished by the apparent (and utterly misleading) simplicity of his style.Adams, Douglas / Lachs im ZweifelAdams, Douglas / The Salmon of DoubtThe Salmon of DoubtAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 1998, 2002 by Matt Newsome© 1995 by Serious Productions Ltd.Lachs im ZweifelAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Der Tunnelboden war von der Öffnung aus ungefähr vierzig Zentimeter weit vollkommen glatt, an der Decke hingegen befanden sich genau die gleichen, mit Blindenschrift gekennzeichneten Schalter wie in der Luftschleuse.For a distance of about fifteen inches inside the opening the floor was bare, but the roof was covered with the tactually labeled actuators of the type they had found in the airlock.White, James / Das AmbulanzschiffWhite, James / RecoveryRecoveryWhite, James© 1980 by James White© 2002 by the Estate of James WhiteDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Auf diese Weise kann ein Sequenzer zwei vollkommen verschiedene Stimmen in zwei empfangenden Instrumente» oder Tongeneratoren steuern.This allows the sequence recorder to "play" two completely different parts on the receiving instruments or tone generators.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Das sind vollkommen unwillkürliche Bewegungen, die von ihren Gefühlsreaktionen auf äußere Reize gesteuert werden.These are completely involuntary movements triggered by its emotional reactions to outside stimuli.White, James / Vorsicht - ansteckend !White, James / ContagionContagionWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James WhiteVorsicht - ansteckend !White, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
»In meinem Alter ist es vollkommen normal, ab und zu panisch zu reagieren!« sagte er sich ernst, während er gleichzeitig dankbar die leise Verlegenheit bemerkte, die die versammelten Medien durchzuckt hatte.'It's perfectly normal to get panic attacks at my age!' he told himself severely, while at the same time noting, thankfully, the ripple of embarrassment that had swept through the assembled media.Jones, Terry / Raumschiff TitanicJones, Terry / Starship TitanicStarship TitanicJones, Terry© 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.Raumschiff TitanicJones, Terry© der Originalausgabe 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.© der deutschsprachigen Ausgabe 1998 by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
Die Soldaten-Kompis sind vollkommen ausgerastet.«The Soldier compies are absolutely nuts."Anderson, Kevin / Gefallene SonnenAnderson, Kevin / Scattered SunsScattered SunsAnderson, Kevin© 2005 by WordFire, Inc.Gefallene SonnenAnderson, Kevin© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München© 2005 by WordFire, Inc.
Der Diagnostiker selbst soll einmal dazu gesagt haben, daß so etwas schon deshalb vollkommen undenkbar sei, weil davon überhaupt nichts in seinem Vertrag stünde...Such a thing was unthinkable, Thornnastor was reputed to have said, because it was not in its contract...White, James / QuarantäneWhite, James / QuarantineQuarantineWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James WhiteQuarantäneWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Er sah so vollkommen unscheinbar aus, dass Richis für einen Moment den Eindruck hatte, er sei gar nicht vorhanden, sondern nur eine von den schwankenden Schatten der Laternenkerze hingeworfene Schimäre.He looked so totally insignificant that for a moment Richis had the impression that he was not even there, but was merely a chimera cast by the swaying shadow of the lantern candle.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersSuskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AGDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Die Bedienung dieser Routen stehen allen Reedern vollkommen frei, und es herrscht reger Wettbewerb.There is full freedom to provide services for any operator on these routes and competition is fierce.© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 30.01.2011© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 30.01.2011
Daß diese gesetzliche Bestimmung vollkommen unsinnig war, änderte daran nichts.That this provision of the law was sheer nonsense made no difference.Gay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinMy German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter© 1998 by Peter GayMeine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Gay, Peter© 1998 by Peter Gay© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
Diese Soldaten waren vollkommen aus dem Thism gelöst, zu dem Udru'h gehörte, und dadurch konnte er sie mental nicht wahrnehmen.These soldiers were completely detached from any thism he could sense, making them oddly opaque in his mind.Anderson, Kevin / Gefallene SonnenAnderson, Kevin / Scattered SunsScattered SunsAnderson, Kevin© 2005 by WordFire, Inc.Gefallene SonnenAnderson, Kevin© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München© 2005 by WordFire, Inc.
Hitlers Image jedoch war eine vollkommen andere Angelegenheit: "Für viele dieser Jugendlichen sei der Führer nicht Repräsentant der Partei, sondern in erster Linie Führer des Staates und vor allem Oberster Befehlshaber der Wehrmacht."Hitler's image, however, stood apart from this: 'For many of these young ones, the Führer is not the representative of the Party, but in the first instance Führer of the State and above all Supreme Commander of the Wehrmacht.'Kershaw, Ian / Der Hitler-MythosKershaw, Ian / The Hitler MythThe Hitler MythKershaw, Ian© Ian Kershaw 1987Der Hitler-MythosKershaw, Ian© 1987 Ian Kershaw© der deutschsprachigen Ausgabe: 1999 Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart
Aber bei seiner Schwester war das etwas vollkommen anderes.But his sister was another thing entirely.Cook, Robin / Die OperationCook, Robin / SeizureSeizureCook, Robin© 2003 by Robin CookDie OperationCook, Robin© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Das Raumschiff war inzwischen von den kleineren Raumschiffen vollkommen eingekreist.The Starship was now entirely surrounded by the smaller spacecraft.Jones, Terry / Raumschiff TitanicJones, Terry / Starship TitanicStarship TitanicJones, Terry© 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.Raumschiff TitanicJones, Terry© der Originalausgabe 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.© der deutschsprachigen Ausgabe 1998 by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
utterly
Перевод добавил A. Müller
Словосочетания
vollkommen verausgabt sein
be dead on one's feet
vollkommen ausgewogen
perfectly executed
vollkommenes Monopol
absolute monopoly
vollkommener Wettbewerb
pure competition
Формы слова
vollkommen
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vollkommener | vollkommene | vollkommener |
Genitiv | vollkommenen | vollkommenen | vollkommenen |
Dativ | vollkommenem | vollkommenen | vollkommenen |
Akkusativ | vollkommenen | vollkommenen | vollkommenen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vollkommene | vollkommene | vollkommene |
Genitiv | vollkommener | vollkommenen | vollkommenen |
Dativ | vollkommener | vollkommenen | vollkommenen |
Akkusativ | vollkommene | vollkommene | vollkommene |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vollkommenes | vollkommene | vollkommenes |
Genitiv | vollkommenen | vollkommenen | vollkommenen |
Dativ | vollkommenem | vollkommenen | vollkommenen |
Akkusativ | vollkommenes | vollkommene | vollkommenes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vollkommene | vollkommenen | vollkommenen |
Genitiv | vollkommener | vollkommenen | vollkommenen |
Dativ | vollkommenen | vollkommenen | vollkommenen |
Akkusativ | vollkommene | vollkommenen | vollkommenen |
Komparativ | *vollkommener |
Superlativ | *vollkommenst, *vollkommenste |