about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

»Und du begrubst ihn mit Hülfe zweier Löwen!« - So unterbrach Ottmar den Freund.
" And two lions came and helped you to bury him," - interrupted Ottmar.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Wißt, daß unser Freund Sylvester heute von seinem ländlichen Aufenthalt rückkehrend, hier eingetroffen ist.
Our friend Sylvester has come back here to-day from his long stay in the country.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Aus der Art, wie schockiert er sich über den Ton von Burkes >Reflections on the Revolution in France< äußerte, geht nämlich deutlich hervor, dass er sich wie ein verratener Freund vorkam.
Indeed, it is obvious from the shock he expressed, at the tone of Burke's Reflections on the Revolution in France, that he felt like a friend betrayed.
Hitchens, Christopher / Thomas Paine's Rights of ManHitchens, Christopher / Thomas Paine's Rights of Man
Thomas Paine's Rights of Man
Hitchens, Christopher
© 2006 by Christopher Hitchens
© 1968 by Dwarf Music.
Thomas Paine's Rights of Man
Hitchens, Christopher
© Christopher Hitchens 2006
© des Zitats von Bob Dylan. Dwarf Music 1968
© der deutschsprachigen Ausgabe: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, Munchen
»Hab ichs dir nicht gesagt«, sprach Reinhold, die Umarmung feurig erwidernd, »hab ich es dir nicht gesagt, mein herzlieber Freund, daß sich noch alles gar herrlich für dich fügen könnte?
"Did I not say, my dearest friend," said Reinhold, cordially returning the embraces, " that everything would turn out gloriously for you after all ?
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
»Guten Tag, Freund Stillman«, sagte der Empath.
"Friend Stillman," said the empath.
White, James / Die letzte DiagnoseWhite, James / Final Diagnosis
Final Diagnosis
White, James
© 1997 by James White
Die letzte Diagnose
White, James
© 1999 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH &amp; Co.
Es kann hilfreich sein , wenn Sie einem Freund oder Verwandten erzählen , dass Sie depressiv sind . Bitten Sie diese Personen , diese Packungsbeilage zu lesen .
You may find it helpful to tell a relative or close friend that you are depressed or have an anxiety disorder , and ask them to read this leaflet .
Als er Dannys Verwunderung sah, fügte er hinzu: «Es gehört einem Freund in Ankara.
Seeing Danny’s surprise, he added, “It belongs to a friend in Ankara.
Case, John / Der achte TagCase, John / The Eighth Day
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
»Ich denke an die Äolsharfe«, unterbrach Ferdinand den Freund; »was hältst du von dieser sinnigen Erfindung?
'I think of the Eolian harp," said Ferdinand. " What is your opinion about that ingenious invention?
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Gehab dich wohl, mein Freund!<
Farewell, my friend.'
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Da sitzt mein Freund mir gegenüber mit den andern um einen kleinen Tisch herum. Und alle steif und starr wie Bildsäulen schauen totenbleich, im tiefsten Schweigen herauf in die Höhe.
There sat Vincent, ever against me, with the others, round a little table ; and they were all staring, stiff and motionless like so many statues, in the profoundest silence, up at the ceiling.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
»Du bist ein Freund«, sagte Vergil und richtete seinen Blick auf ihn.
"You're a friend," Vergil said, fixing his eyes on him.
Bear, Greg / BlutmusikBear, Greg / Blood Music
Blood Music
Bear, Greg
© 1985, 2002 by Greg Bear
Blutmusik
Bear, Greg
© 1985 Greg Bear
© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Hinterher kann man wieder gut Freund miteinander sein.
It's called sport. Everyone can be friendly afterward.
Bear, Greg / Die Darwin-KinderBear, Greg / Darwin's Children
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
»Mein Freund, bald werden Bomben zu fallen beginnen: Gott- Bomben.
"My friend, bombs will soon begin to fall: God-bombs.
King, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
Da rührte einen der Verschwornen, einen Pelzhändler aus Pisa, Bentian geheißen, das Gewissen, er wollte seinen Freund und Gevatter, den Nicoiao Leoni, der im Rate der Zehen saß, vom Untergange retten.
One of the conspirators, a furrier from Pisa, had qualms of conscience ; he wished to save his friend Niccolo Leoni, a member of the Council of Ten.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Den Rusty hatte er sich eigens zu diesem Zweck von seinem guten Freund Willy Butts ausgeliehen, der noch immer im Marine Corps diente.
The Rusty had been borrowed for him for the occasion by his good friend Willy Butts, who was still in the Marine Corps.
Baxter, Stephen / ZeitBaxter, Stephen / Time
Time
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
Zeit
Baxter, Stephen
© 1999 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    boyfriend

    Перевод добавил Василий Харин
    0

Словосочетания

fester Freund
steady
Identifikation Freund oder Feind
identification friend or foe
treuer Freund
fast friend
bester Freund
best friend
falscher Freund
false friend
bester Freund
best pal
alter Freund
crony
gemeinsamer Freund
mutual friend of ours
mein gelehrter Freund
my learned friend
naher Freund
near friend
wahrer Freund
real friend
zuverlässiger Freund
trusted friend
dicke Freunde sein
get on like a house of fire
Freunde besuchen
visit with friends
seitens meines Freundes
in behalf of my friend

Формы слова

freund

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfreunderfreundefreunder
Genitivfreundenfreundenfreunden
Dativfreundemfreundenfreunden
Akkusativfreundenfreundenfreunden
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativfreundefreundefreunde
Genitivfreunderfreundenfreunden
Dativfreunderfreundenfreunden
Akkusativfreundefreundefreunde
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfreundesfreundefreundes
Genitivfreundenfreundenfreunden
Dativfreundemfreundenfreunden
Akkusativfreundesfreundefreundes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfreundefreundenfreunden
Genitivfreunderfreundenfreunden
Dativfreundenfreundenfreunden
Akkusativfreundefreundenfreunden
Komparativ*freunder
Superlativ*freundest, *freundeste, *freundst, *freundste

Freund

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativFreundFreunde
GenitivFreundes, FreundsFreunde
DativFreund, FreundeFreunden
AkkusativFreundFreunde