about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Anastasia Kolchugina

Anastasia Kolchuginaответил 7 years ago
ответ (en-ru)

strengthen

усиливать, укреплять

Глагол;
Anastasia Kolchuginaответил 8 years ago
ответ (en-ru)

fit of temper

Приступ ярости, вспышка гнева

Anastasia Kolchuginaответил 8 years ago
ответ (en-ru)

You're over me?

Ты меня забыл(а)? Ты меня больше не любишь?

Комментарий переводчика

Устойчивое выражение "to be over someone"

Anastasia Kolchuginaответил 8 years ago
ответ (en-ru)

fool proof

защита от дурака

Anastasia Kolchuginaответил 8 years ago
ответ (en-ru)

tenth of a point

десятая балла

Комментарий переводчика

Значение слова point зависит от контекста, вероятным представляется "балл, очко". В любом случае, речь идёт о десятичной дроби.

Anastasia Kolchuginaответил 8 years ago
ответ (en-ru)

the best psychologists are born not made

хорошими психологами рождаются, а не становятся

Anastasia Kolchuginaответил 8 years ago
ответ (en-ru)

travel the world with

объездить весь мир с (кем-то)

Anastasia Kolchuginaдобавил перевод 8 years ago
перевод (en-ru)

lost your mind

с ума сошёл, лишился рассудка

Anastasia Kolchuginaответил 8 years ago
ответ (en-ru)

before the curtain

перед занавесом

Комментарий переводчика

Это если совсем буквально. В значении либо пространства, либо времени.

Anastasia Kolchuginaответил 8 years ago
ответ (en-ru)

No responsible therapist will claim to cure your insomnia.

Ни один ответственный терапевт не станет утверждать, что вылечит вас от бессонницы.