зубчатые черные скалы на северо западе гранд кайман которые однажды вдохновили одного местного чиновника который воскликнул это то место которое напоминает ад чем и поименовал это красивое место.
- 1.
...black rugged rocks in the North East of Grand Cayman that impressed one local officer so much that he exclaimed that that place reminds of Hell which happened to be the name he gave to that beautiful place.
translation added by Aleh LaGold ru-en
purchase dark divider
what do you think the city in the background?
wear costumers
museum-goer
- 1.
любитель посещать музеи
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
cometo life
- 1.
come to life - 1. приходить в себя после обморка/прийти в себя2. осуществляться
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
He has met him before
- 1.
Он встречал его раньше.
translation added by Mike UfaGold en-ru
who can take part in the event ?
- 1.
кто может принять участие в этом событии
translation added by Amina Taubaeva - 2.
Кто может поучавствовать в событии?
translation added by Александр ШматькоBronze en-ru