Саша Михайленкоспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
мешает нам жить
- 1.
I always compare myself with others and that is always on my mind.
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото ru-en
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
it didn't have far to travel in 2004
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
the host city
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
have a holly jolly Christmas
- 1.
веселенького вам рождества
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото en-ru
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (ru-en)
по ней нельзя ходить
- 1.
it is not allowed to walk on (upon) it (her - одушевленный предмет)
Перевод добавил N M
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
with a certain reluctance
- 1.
С явной неохотой
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
it no longer mattered that the money itself had no real value.
- 1.
уже не имело значения, что деньги сами по себе уже не имели ценности.
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
a decision has been made recently to withdraw from the High Street.
- 1.
недавно было принято решение удалить с Хай Стрит
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
easily the most boring lesson
- 1.
просто самый скучный урок
Перевод добавил Andrew Bakeev
Саша Михайленкоспросила перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
elderly little witch
- 1.
старенькая ведьмочка
Перевод добавил Andrew Bakeev
Показать ещё