Aesthetic appeal
- 1.
эстетическая красота, привлекательность
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
In the exposition of Part 2
Little stress can help you perform at your best when it matters most.
- 1.
Небольшой стресс может помочь вам работать лучшим образом, когда это наиболее важно.
translation added by Лев Гинзбург
Voltaic chemical cell
- 1.
гальванический элемент
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Tune people out if you discover their interests lie in undercutting you.
- 1.
Если вы поймёте, что кто-то заинтересован в ослаблении ваших позиций, то дистанцируйтесь от таких людей.
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru - 2.
перестаньте общаться с людьми, интересы которых, по-вашему состоят в подрыве ваших интересов
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
A student's ability to grapple personally with the material, sometimes bouncing it off fellow learners, is key.
- 1.
Способность учащегося прикладывать личные усилия к усвоению материала, иногда обсуждая его с одноклассниками, является ключом (к успеху).
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru
The miscalibration of the incompetent stems from an error about the self, where the miscalibration of the highly competent stems from an error about others
- 1.
≈ Неправильная оценка (себя по сравнению с др. людьми) у людей с низким уровнем квалификации происходит в результате неправильной самооценки* в то время как неправильная оценка людьми с высоким уровнем квалификации происходит в результате неправильной оценки* других людей.
translation added by grumblerGold en-ru - 2.
неправильная классификация некомпетенции возникает из ложного представления о себе, а суперкомпетенции-- от ошибочной оценки других
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Can you substitute in an emotional playoff
I'm stepping back from what I know is the truth
- 1.
Я отрешаюсь от того, что, как я знаю, является истиной
translation added by grumblerGold en-ru - 2.
я отказываюсь от (всего) того, что я точно знаю
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru - 3.
Я не буду настаивать на том, что, как я знаю, истинно
translation added by Dan Nov
You've been meaning to put in a solid day of studying so you can wrap up that math homework that's due on Monday
- 1.
Вы имели в виду провести плотный день обучения, чтобы вы могли завершить эту математическую домашнюю работу, которую нужно сдать в понедельник.
translation added by 1974kew .