Евгений Новиковспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
somewhere between the waking and sleeping world she came to a facedown halt in the outside lane.
- 1.
находясь где-то между миром сна и бодрствования, она совершила остановку лицом вниз на крайней левой полосе движения
Перевод добавила Elena ElenaБронза en-ru
Евгений Новиковспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
pull up with his car
- 1.
выровняться на дороге с его авто
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Евгений Новиковспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
he saw that he had deviced this fiction as he readiest means of getting rid of him to onse , but that it must end in that any way
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу