about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Мария Niспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-de)

это была мамина идея сорваться и поехать отдыхать в октябре в Украину

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    Das was Muttersidee, ganz spontan, nach Ukraine zu fahren, um sich dort zu entspannen.

    Комментарий переводчика

    "sich zu enspannen" oder "sich zu erholen", oder "in Urlaub zu fahren", все зависит от того, что подразумевалось под словом "отдохнуть".

    Перевод добавил Alexej G.
    Бронза ru-de
    1

Обсуждение (3)

Alexej G.добавил комментарий 9 years ago

Das was > Das war - опечатался

Vlad Kargapolovдобавил комментарий 9 years ago

Правильно - in die Ukraine, не "nach". С " nach" используются страны среднего рода. Женский род, такие как die Schweiz, die Türkei, die Slowakei, используются с предлогом "in".

Alexej G.добавил комментарий 9 years ago

Совершенно верно, правильно будет "in die Ukraine". Так как die Ukraine, одна из немногих стран, имееющая беспорный женский артикль. Спасибо за корректировку.

Поделиться с друзьями