Перейти в Вопросы и ответы
Анастасия Поповаспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-tr)
Спасибо за комплимент мне приятно. Я не хочу Вас обидить но скажу сразу в интернете я не знакомлюсь. Вы профессионал своего дела!))) У Вас очень стильная мужская одежда поэтому я добавила Вас)! Если что то не так простите)!
Переводы пользователей (1)
- 1.
İltifatınızdan dolayı teşekkür ederim. Sizi kırmak istemem bunun için direk söylüyorum ben internet üzerinden tanışmıyorum. Siz kendi işinizin ustasısınız! )) Sizin çok şık erkek giyim tarzınızdan dolayı sizi ekledim)! Eğer öyle değilse, kusura bakmayın.
Перевод добавил Zaur Kerimli0