Spinster Retiredдобавила комментарий 8 лет назад
Большое спасибо, Elena!
To think... that
To think, after twenty-five years of waiting, after the remarkable birth of this covenant child, that God would order Abraham now to kill him?
??? Кому бы пришло в голову, что после двадцати пяти лет ожидания и чудесного рождения сына завета, Бог повелел бы Аврааму убить его? ???
Кто бы мог подумать...
Разве мог (хоть) кто-то/кто-нибудь -или- Мог ли (хоть) кто-то/кто-нибудь представить (себе) / помыслить / вообразить / предположить / допустить мысль, что...
совершенно верный перевод
Большое спасибо, Elena!
Spinster Retired, с возвращением на Lingvo Live! Рады вас видеть!
Здравствуйте, Наташа. Но я никуда не уходила, просто появляюсь редко, либо мой английский стал лучше, либо книги, которые я перевожу, -- проще. :))