а вот здесь, мне кажется, пригодился вы контекст
and what shoulder and what art
Пример
and what shoulder and what art?
Переводы пользователей (1)
- 1.
И какая рука и какое искусство
Могли сплести сухожилия твоего сердца...
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru0
Обсуждение (4)
And what shoulder and what art _ Could twist the sinews of thy heart? (W.Blake)
now you're talking!
"Кто скрутил и для чего
Нервы сердца твоего?"
-- К. Бальмонт, 1921
"Что за мастер, полный силы,
Свил твои тугие жилы"
-- С. Маршак, 1965
"Кто качнул рукою властной
Сердца маятник ужасный"
-- В. Топоров, 1982
"Кто узлом железных жил
Твое сердце напружил?"
-- С. Степанова, 1993
"Кто огонь в тебя вложил?
Кто сплетал канаты жил?"
-- Т. Стамова, 1996
"Кто распутал вен клубок,
Направляя крови ток?"
-- М. Калинин, 1996
"Что за воля, чье искусство
Нервы выпряли и чувства?"
-- О. Коновалов, N/A
"Что за мастер, полный сил,
Свил сплетенья этих жил?"
-- В. Жмудь, N/A
спасибо