about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Маргарита Бесспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)

I hope that you come back again soon )) really want so you

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    я надеюсь, ты скоро вернешься )) а дальше см. пример

    пример

    really want so you

    Перевод примера

    Данная фраза грамматически неправильна. Перевод будет зависеть от того, как ее исправить:

    [I]really want you so - я действительно тебя очень хочу

    [I] really want you to [do so] - я действительно хочу, чтобы ты так и сделал(а)

    [Do] you really want so - ты действительно этого хочешь?

    so you really want - значит ты действительно хочешь

    Эти анаграммы со словами можно продолжать долго, но наиболее вероятен, конечно, второй вариант

    Перевод добавил Igor Yurchenko
    Золото en-ru
    1

Обсуждение (5)

Alexander Machtakovдобавил комментарий 9 лет назад

кажется там пытались изобразить "надеюсь(хочу), что и ты этого хочешь(моего возвращения)"

Alexander Machtakovдобавил комментарий 9 лет назад

то есть, своего возвращения)

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 лет назад

really want you to do so too - уж очень много ошибок надо сделать, чтобы получить то, что имеем мы. Но чем черт не шутит?

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 лет назад

или даже really want you to hope so too, что, пожалуй, не меняет русскоязычной части моего комментария.

Alexander Machtakovдобавил комментарий 9 лет назад

не меняет) ну очень любопытно, что ж хотелось сказать автору?)

Поделиться с друзьями