Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 years ago
А вообще, чтобы далеко не ходить:
как бы говорит нам:
"2. сущ.
1) странность, нечто странное
2) спорт.
а) удар, дающий перевес (в гольфе)
б) фора
3) карт. решающая взятка (в висте)"
an odd
странность, нечто странное
Но возможны различные варианты перевода, в зависимости от контекста.
А вообще, чтобы далеко не ходить:
как бы говорит нам:
"2. сущ.
1) странность, нечто странное
2) спорт.
а) удар, дающий перевес (в гольфе)
б) фора
3) карт. решающая взятка (в висте)"