спасибо
по поводу второго примера не совсем понял -
My boyfriend is in LA now and it's so damn sunny OVER there!
У вас over there, а мой пример был с out there. Или это одно и тоже? И потом, если я просто скажу there смысл от этого как-то поменяется?
Перейти в Вопросы и ответы
Elias Kспросил перевод 10 лет назад
Как перевести? (en-ru)
out here/out there
Пример
"It's a little dusty out here".
"...the best software out there".
Комментарий автора
Зачем тут out добавили?
Переводы пользователей (1)
- 1.
Out here обычно используется, когда говорящий находится в незнакомом, непривычном для него месте.
Комментарий переводчика
Out there используется, когда речь идет об удаленном от говорящего месте.
Пример: My boyfriend is in LA now and it's so damn sunny over there!
Перевод добавила Olga BlagovaБронза en-ru4
Обсуждение (2)
Elias Kдобавил комментарий 10 лет назад
Olga Blagovaдобавила комментарий 10 лет назад
Да, действительно:) прошу прощения. И да, это практически одно и то же.
Если вы просто скажете "there" вас поймут, разумеется. Но в ситуациях, схожих с приведенными вами и мной, просто "there" обычно не говорят.